Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grande envergure pourraient bénéficier " (Frans → Nederlands) :

En outre, certains projets de grande envergure pourraient bénéficier du soutien d’institutions financières internationales telles que la Banque européenne d’investissement et la Banque nordique d’investissement

Voorts kunnen sommige grote projecten ook profiteren van de steun van internationale financiële instellingen zoals de Europese Investeringsbank en de Noordse Investeringsbank


Des enseignements ont inévitablement été tirés (par ex. concernant l’efficience de projets de grande envergure spécifique et les lacunes du programme actuel), et ces enseignements pourraient servir à améliorer encore l’efficience.

Onvermijdelijk zijn lessen geleerd (bijv. voor wat betreft de efficiëntie van bepaalde grootschalige projecten en lacunes in het huidige programma), en hiervan kan gebruik gemaakt worden om de efficiëntie verder te verbeteren.


L’Europe devrait également investir dans d’autres nouvelles formes d’énergie qui pourraient se développer à l’avenir, comme l’hydrogène et les piles à combustible, le piégeage et le stockage du carbone, les technologies de grande envergure basées sur les énergies renouvelables, comme l’énergie thermosolaire, et, à plus long terme encore, des sources d’énergie telles que les hydrates de méthane.

Europa dient tevens te investeren in andere mogelijke toekomstige energiebronnen, zoals waterstof en brandstofcellen, koolstofvastlegging en –opslag, grootschalige hernieuwbare-energietechnologieën, met name geconcentreerde zonnecollectoren en, op nog langere termijn, methaanhydraten.


La Commission attache une grande importance à la protection de l'environnement et de la biodiversité dans les pays et territoires d'outre-mer, comme en témoigne la proposition de décision d'association outre-mer, qui inclut ces secteurs dans les domaines de coopération entre l'Union européenne et les PTOM et présente les différentes actions qui pourraient bénéficier d'un financement de l'Union européenne à ce titre.

De Commissie hecht veel belang aan de bescherming van het milieu en de biodiversiteit in de landen en gebieden overzee, zoals blijkt uit het voorstel voor een besluit betreffende de associatie van de LGO's, dat deze sectoren vermeldt als gebieden waarop de EU en de LGO's samenwerken, en de verschillende acties schetst die daarbij in aanmerking kunnen komen voor financiering door de Europese Unie.


Par ailleurs, les règles relatives aux aides d'État ont été modifiées en juillet 2014 afin de permettre, si nécessaire, une plus grande intervention de l'État dans le développement du marché du financement à risque et d'aider les PME et les moyennes capitalisations de petite taille ou innovantes[22] à y accéder plus facilement. La question est de trouver comment augmenter l’envergure des fonds de capital-risque et de déterminer comment les financements publics et privés pourraient ...[+++]

Voorts zijn in juli 2014 de staatssteunregels gewijzigd om in voorkomend geval meer ruimte te bieden voor overheidsoptreden bij de ontwikkeling van de risicofinancieringsmarkt en de verbetering van de toegang van kleine en middelgrote ondernemingen en kleine of innovatieve midcapondernemingen.[22] De uitdaging is op welke wijze de omvang van de durfkapitaalfondsen kan worden uitgebreid en publieke en private financiering samen hieraan kunnen bijdragen.


À cette fin, les mesures clés proposées par la Commission pourraient se révéler utiles, par exemple une cartographie de l'entrepreneuriat social en Europe, la création d'une base de données de certification ou des plateformes d'information de grande envergure en vue de l'apprentissage mutuel.

De door de Commissie voorgestelde sleutelmaatregelen kunnen daarvoor een nuttige basis zijn, bv. een cartografie van het sociaal ondernemerschap in Europa, de creatie van een certificeringsdatabank of omvangrijke informatieplatformen inzake het wederzijds leren.


44. se félicite de l'initiative consistant à renforcer de façon stratégique les relations avec les voisins des pays orientaux de la PEV, notamment les pays d'Asie centrale; relève, à cet égard, que des liens pourraient être établis entre la PEV et la stratégie récemment adoptée concernant l'Asie centrale; insiste sur le fait que, compte tenu du rôle politique, économique et énergétique crucial du Kazakhstan dans cette région, ainsi que de la particularité et du succès de ses structures multiethniques laïques, il convient d'envisager sérieusement les moyens de le faire participer à la PEV, avec la possibilité de lui accorder à l'avenir ...[+++]

44. verwelkomt het initiatief om de betrekkingen met buurlanden van de oostelijke ENB-landen, met name de landen van Centraal-Azië, strategisch te versterken; wijst er in dit verband op dat er links kunnen worden gelegd tussen het ENB en de onlangs aangenomen strategie voor Centraal-Azië; benadrukt dat, gegeven de sleutelrol die Kazachstan op politiek, economisch en energiegebied in de regio speelt en gezien de kenmerkende en succesvolle seculiere multi-etnische structuren in het land, ernstig moet worden overwogen op welke manieren Kazachstan kan worden betrokken bij het ENB, met in de toekomst wellicht toekenning van de volwaardige s ...[+++]


27. prend acte des trois catégories de lacunes matérielles suivantes, qui pourraient gravement affecter la capacité de l'Union à mener tant des opérations de gestion des crises civiles que des opérations d'intervention humanitaires de grande envergure, mettant principalement en œuvre des moyens militaires, comme l'arrêt de catastrophes humanitaires de dimensions similaires à celle du Rwanda:

27. merkt de volgende drie categorieën van essentiële lacunes op, die een ernstige belemmering kunnen vormen voor het vermogen van de Unie om zowel civiele crisismanagementoperaties als intensieve humanitaire interventies met in overwegende mate militaire middelen uit te voeren, zoals het stoppen van humanitaire rampen van vergelijkbare omvang als die in Rwanda:


27. prend acte des trois catégories de lacunes matérielles suivantes qui pourraient gravement affecter la capacité de l'Union à mener, tant des opérations de gestion des crises civiles que des opérations d'intervention humanitaires de grande envergure, mettant principalement en œuvre des moyens militaires, comme l'arrêt de catastrophes humanitaires de dimensions similaires à celle du Rwanda:

27. merkt de volgende drie categorieën van essentiële lacunes op, die een ernstige belemmering kunnen vormen voor het vermogen van de Unie om zowel civiele crisismanagementoperaties als intensieve humanitaire interventies met in overwegende mate militaire middelen uit te voeren, zoals het stoppen van humanitaire rampen van vergelijkbare omvang als die in Rwanda:


C. considérant que les pertes effectives sont, naturellement, difficiles à évaluer et, vraisemblablement, pourraient être nettement supérieures et que, comme on le sait d'expérience, un nombre relativement faible de fraudes de grande envergure, imputables à la criminalité organisée, représente le gros du préjudice causé,

C. overwegende dat de daadwerkelijke verliezen uit de aard der zaak moeilijk te ramen vallen en waarschijnlijk aanzienlijk hoger liggen, waarbij de ervaring leert dat het leeuwendeel van de ontstane schade het gevolg is van een betrekkelijk klein aantal gevallen van grootscheepse fraude die voor rekening komt van de georganiseerde criminaliteit,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grande envergure pourraient bénéficier ->

Date index: 2022-11-24
w