Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grande intégration euro-atlantique " (Frans → Nederlands) :

18. attend de la nouvelle majorité et du nouveau gouvernement qu'ils poursuivent la coopération avec l'Union et l'OTAN, et espère que les relations entre l'Union et la Géorgie demeureront solides; salue le fait que le nouveau gouvernement géorgien s'engage expressément en faveur d'une plus grande intégration euro-atlantique et soit déterminé à s'appuyer sur les conclusions des travaux menés à bien par le gouvernement précédent;

18. verwacht dat de nieuwe meerderheid en de nieuwe regering zullen blijven samenwerken met de EU en de NAVO en hoopt dat de betrekkingen tussen de EU en Georgië nauw blijven; vindt het verheugend dat de nieuwe Georgische regering duidelijk heeft gemaakt zich te zullen blijven inzetten voor verdere Euro-Atlantische integratie, en vastbesloten is om voort te bouwen op de resultaten van het goede werk van haar voorgangers;


L'adhésion à l'OTAN a été le choix souverain du Monténégro, tout comme son orientation générale d'intégration dans les structures Euro-Atlantiques.

De toetreding tot de NAVO was een soevereine keuze van Montenegro, net als zijn algemene oriëntatie op het vlak van integratie in de Euro-Atlantische structuren.


§ Prix: chevalier de l'Ordre national "Steaua României" (Étoile de Roumanie), reçu en 2002 pour sa contribution à l'intégration euro-atlantique de la Roumanie

§ Onderscheidingen: Ridder in de nationale orde van "Steaua României" (Ster van Roemenië), in 2002, voor zijn bijdrage aan de integratie van Roemenië in de Euro-Atlantische zone


Le programme soutient, outre un mécanisme régional de coordination et d'échange d'informations maritimes, des initiatives visant à favoriser d'autres moyens de subsistance dans les zones de piraterie côtière de Somalie, les capacités d'enquête aux niveaux national et régional, les réformes dans le domaine pénitentiaire, les capacités judiciaires et en matière de poursuites, la perturbation des flux financiers illégaux, la lutte contre le blanchiment de capitaux et diverses autres tâches maritimes; un investissement de 4 millions d'euros dans son programme de surveillance par satellite (Copernicus) en 2017, pour aider les agences et les ...[+++]

Het programma steunt initiatieven voor alternatieve bestaansmiddelen in door piraterij geplaagde kustgebieden van Somalië, onderzoekscapaciteit op nationaal en regionaal niveau, gevangenishervormingen, capaciteit op het gebied van vervolging en justitie, het ontwrichten van illegale financiële stromen, de bestrijding van witwassen en diverse andere maritieme taken, naast een regionaal mechanisme voor de coördinatie en uitwisseling van maritieme informatie. een investering van vier miljoen euro in het programma voor satellietobservatie (Copernicus) in 2017, om de agentschappen en de lidstaten van de EU te ondersteunen bij het toezicht op olieverontreiniging en grootschalige commerciële visserij (met inbegrip van de strijd tegen illegale, ong ...[+++]


Service social du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement et du Service public fédéral Sécurité sociale", compte n° IBAN BE13 0682 1859 0739 à Bruxelles, un subside de 32.000 euros à imputer à charge de l'allocation de base 44.55.01.41.60.05 du budget du Service public fédéral de Programmation Intégration Sociale, Lutte contre la Pauvreté, Economie Sociale et Politique des Grandes Villes, pour l'année budgétaire 2016.

Sociale Dienst van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu en van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid", rekeningnummer IBAN BE13 0682 1859 0739 te Brussel, wordt een toelage van 32.000 euro toegekend, aan te rekenen ten bezware van de basisallocatie 44.55.01.41.60.05 van de begroting van de Programmatorische Federale Overheidsdienst Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding, Sociale Economie en Grootstedenbeleid voor het begrotingsjaar 2016 uitgetrokken krediet.


considérant que l'arrivée d'un plus grand nombre de femmes dans le secteur des TIC est de nature à stimuler ce marché, où des pénuries de main-d'œuvre sont prévues et où une participation égale des femmes entraînerait un accroissement annuel du PIB de l'Union d'environ 9 milliards d'euros; que les femmes demeurent fortement sous-représentées dans les cursus universitaires en matière de TIC, dans lesquels elles ne représentent qu'environ 20 % des diplômés, et que seules 3 % des femmes diplômées le sont dans le domaine des TIC; que les femmes rencontrent de grandes difficultés pour intégrer le secteur des TIC et y demeurer; que la prédo ...[+++]

overwegende dat de toetreding van meer vrouwen tot de ICT-sector bevorderlijk zou zijn voor een markt waarop arbeidstekorten worden verwacht en gelijke deelname van vrouwen jaarlijks een winst van ongeveer 9 miljard EUR zou opleveren voor het Europese bbp; overwegende dat vrouwen nog steeds sterk ondervertegenwoordigd zijn in ICT-opleidingen, aangezien zij slechts circa 20 % uitmaken van het aantal afgestudeerden op dit gebied, en slechts 3 % van alle vrouwelijke afgestudeerden een ICT-diploma heeft; overwegende dat vrouwen worden geconfronteerd met talrijke moeilijkheden om in de ICT-sector te integreren en werkzaam te blijven; overw ...[+++]


6. attire l'attention des autorités sur l'inquiétude que suscitent dans la communauté internationale les événements survenus récemment en Géorgie, qui sont contraires aux valeurs euro-atlantiques; rappelle à la Géorgie que la démocratie, les droits de l'homme et l'état de droit constituent des conditions préalables à l'intégration euro-atlantique;

6. wil de autoriteiten doordringen van de bezorgdheid van de internationale gemeenschap over de recente gebeurtenissen in Georgië, die indruisen tegen de Euro-atlantische waarden; herinnert Georgië eraan dat democratie, mensenrechten en de rechtsstaat voorwaarden zijn voor integratie in de Euro-Atlantische regio;


6. attire l'attention des autorités sur l'inquiétude que suscitent dans la communauté internationale les événements survenus récemment en Géorgie, qui sont contraires aux valeurs euro-atlantiques; rappelle à la Géorgie que la démocratie, les droits de l'homme et l'état de droit constituent des conditions préalables à l'intégration euro-atlantique;

6. wil de autoriteiten doordringen van de bezorgdheid van de internationale gemeenschap over de recente gebeurtenissen in Georgië, die indruisen tegen de Euro-atlantische waarden; herinnert Georgië eraan dat democratie, mensenrechten en de rechtsstaat voorwaarden zijn voor integratie in de Euro-Atlantische regio;


6. attire l'attention des autorités sur l'inquiétude que suscitent dans la communauté internationale les événements survenus récemment en Géorgie, qui sont contraires aux valeurs euro-atlantiques; rappelle à la Géorgie que la démocratie, les droits de l'homme et l'État de droit constituent des conditions préalables à l'intégration euro-atlantique;

6. wil de autoriteiten doordringen van de bezorgdheid van de internationale gemeenschap over de recente gebeurtenissen in Georgië, die indruisen tegen de Euro-atlantische waarden; herinnert Georgië eraan dat democratie, mensenrechten en de rechtsstaat voorwaarden zijn voor integratie in de Euro-Atlantische regio;


La Belgique comme les autres partenaires estime que la coopération en matière de sécurité et de soutien aux réformes entre l'OTAN et l'Ukraine en vue d'une meilleure intégration euro-atlantique est un élément clé du partenariat institué en 1997 avec la Charte de Partenariat spécifique, approfondi en 2002 avec l'adoption du Plan d'action OTAN-Ukraine dans le cadre duquel s'inscrivent les récentes initiatives du Dialogue intensifié de renforcement de la coopération à l'appui des priorités de réformes de l'Ukraine.

België, net zoals de andere partners, is van mening dat de samenwerking inzake veiligheid en de steun aan de hervormingen tussen de NAVO en Oekraïne om een betere euro-atlantische integratie te bereiken een sleutelelement zijn van het partenariaat dat in 1997 met het specifieke Partenariaats Charter werd opgestart en in 2002 werd uitgediept met het aanvaarden van het NAVO-Oekraïne Actieplan. In dit kader schrijven de recente initiatieven van de versterkte dialoog zich in.


w