Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grande que possible de femmes pouvant accéder » (Français → Néerlandais) :

Cette tendance n’a pas évolué de manière spectaculaire au cours des dernières années, même s’il convient de tenir compte de l’existence possible de phénomènes pouvant influer sur la présence du phénomène dans des zones plus éloignées de grandes agglomérations.

Deze trend heeft geen spectaculaire evolutie gekend gedurende de laatste jaren, zelfs als rekening dient te worden gehouden met het mogelijke bestaan van fenomenen die de aanwezigheid van dit fenomeen in zones verder afgelegen van grote agglomeraties kunnen beïnvloeden.


De ce fait, les centres de génétiques estiment que ce NIPT doit être offert au plus grand nombre possible de femmes enceintes et ont proposé à l'INAMI une liste de critères stricts pour pouvoir faire bénéficier certaines patientes du remboursement du test.

Daarom vinden de centra voor medische genetica dat de NIPT aan zoveel mogelijk zwangere vrouwen moet worden aangeboden. Zij hebben het RIZIV een lijst overgelegd van strenge criteria op grond waarvan bepaalde zwangere vrouwen de test terugbetaald zouden kunnen krijgen.


Chacun doit en effet pouvoir accéder aux transports publics avec la plus grande autonome possible.

Het openbaar vervoer moet immers voor iedereen, op een zo autonoom mogelijke basis toegankelijk zijn.


Il estime qu'il est déplacé de jouer sur la discrimination, alors que l'objectif poursuivi est l'élargissement du plus grand nombre de personnes pouvant accéder à l'enseignement supérieur, universitaire ou non.

Hij vindt het misplaatst om de kaart van de discriminatie uit te spelen, terwijl het uiteindelijk de bedoeling is om meer en zoveel mogelijk mensen toegang te verschaffen tot het al dan niet universitair hoger onderwijs, tenzij de minister wenst dat het toepassingsgebied van het wetsvoorstel nog wordt uitgebreid.


Il estime qu'il est déplacé de jouer sur la discrimination, alors que l'objectif poursuivi est l'élargissement du plus grand nombre de personnes pouvant accéder à l'enseignement supérieur, universitaire ou non.

Hij vindt het misplaatst om de kaart van de discriminatie uit te spelen, terwijl het uiteindelijk de bedoeling is om meer en zoveel mogelijk mensen toegang te verschaffen tot het al dan niet universitair hoger onderwijs, tenzij de minister wenst dat het toepassingsgebied van het wetsvoorstel nog wordt uitgebreid.


Ils précisent qu'à l'époque, ces réformes ont été mises en œuvre non pas dans le but de promouvoir l'égalité des genres, mais pour mettre au travail le plus grand nombre possible d'hommes et de femmes.

Zij wijzen er op dat deze hervormingen toen niet werden genomen in het kader van gendergelijkheid, maar om zoveel mogelijk vrouwen en mannen aan het werk te krijgen.


M. De Troch répond que l'on s'efforce, dans les deux organisations de police, de recruter le plus grand nombre possible de femmes.

De heer De Troch antwoordt dat men in beide politieorganisaties poogt zoveel mogelijk vrouwen aan te werven.


— la nécessité de permettre aux femmes, aux hommes et aux adolescent(e)s d'avoir accès, en matière de santé sexuelle et reproductive, à une gamme complète de soins et de services de qualité, sûrs, accessibles, abordables et fiables, y compris en matière de contraception d'urgence, en vue d'en faciliter l'usage par le plus grand nombre possible, en particulier les groupes désavantagés tels que les minorités ethniques, les étrangers en situation illégale, les personnes démunies;

— De noodzaak om vrouwen, mannen en adolescenten op het vlak van de gezondheid inzake seksualiteit en voortplanting toegang te bieden tot een volledig gamma aan kwaliteitsvolle, veilige, toegankelijke, betaalbare en betrouwbare zorgen en diensten, met inbegrip van de dringende anticonceptie om het gebruik ervan door zo veel mogelijk mensen mogelijk te maken, vooral door kansarme personen zoals etnische minderheden, illegale buitenlanders, armen.


IV. PROXIMUS Préambule Permettre aux personnes à mobilité réduite d'accéder facilement aux bâtiments est un point auquel Proximus accorde, dans sa stratégie, une grande importance, que ce soit dans ses points de vente fréquentés par ses clients ou dans ses bâtiments administratifs, où elle s'efforce de fournir aux membres du personnel l'envi ...[+++]

IV. PROXIMUS Inleiding Personen met beperkte mobiliteit gemakkelijk toegang bieden tot de gebouwen is een punt waaraan Proximus in zijn strategie veel belang hecht, zowel in zijn verkooppunten, die door zijn klanten worden bezocht, als in de administratieve gebouwen, waar Proximus er alles aan doet om zijn personeelsleden een zo aangenaam mogelijke werkomgeving te bezorgen.


Nous pensons qu'étant donné que l'ensemble des représentations au sein de l'Union européenne s'effectue à travers un personnel qui provient des États membres, c'est aux États membres eux-mêmes qu'incombe la plus grande partie de la tâche en vue de mobiliser une présence aussi grande que possible de femmes pouvant accéder au processus décisionnel.

De lidstaten worden binnen de Europese Unie vertegenwoordigd door personen die uit die lidstaten afkomstig zijn, en daarom lijkt het ons dan ook voor de hand liggen dat de lidstaten hier de belangrijkste rol behoren te spelen. Zij dienen ervoor te zorgen dat een zo groot mogelijk aantal vrouwen toegang krijgt tot het besluitvormingsproces.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grande que possible de femmes pouvant accéder ->

Date index: 2022-04-26
w