Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grande soit accordée » (Français → Néerlandais) :

17. demande qu'une attention plus grande soit accordée au marché émergent des services énergétiques (y compris les contrats de performance énergétique et les accords de services énergétiques); souligne qu'il est important d'élaborer des normes pour chaque élément du processus d'investissement dans l'efficacité énergétique;

17. dringt erop aan meer aandacht te besteden aan de opkomende markt voor energiediensten (met inbegrip van energieprestatiecontracten en overeenkomsten voor energiediensten); benadrukt het belang van het ontwikkelen van normen voor alle onderdelen van het investeringsproces ten behoeve van energie-efficiëntie;


11. demande qu'une attention plus grande soit accordée au marché émergent des services énergétiques (y compris les contrats de performance énergétique et les accords de services énergétiques); souligne qu'il est important d'élaborer des normes pour chaque élément du processus d'investissement dans l'efficacité énergétique; demande que des investissements soient réalisés dans l'efficacité énergétique, en particulier dans les bâtiments; souligne que des secteurs importants tels que le tourisme pourraient bénéficier des mesures d'efficacité énergétique prises au niveau européen et national; souligne que des politiques et des mesures d'e ...[+++]

11. dringt erop aan meer aandacht te besteden aan de opkomende markt voor energiediensten (met inbegrip van energieprestatiecontracten en overeenkomsten voor energiediensten); benadrukt het belang van het ontwikkelen van normen voor alle onderdelen van het investeringsproces ten behoeve van energie-efficiëntie; verlangt investeringen in energie-efficiëntie, met name in gebouwen; benadrukt dat belangrijke sectoren, zoals toerisme, kunnen profiteren van op EU- en nationaal niveau genomen maatregelen op het gebied van energie-efficiëntie; benadrukt dat gecoördineerde en ambitieuze maatregelen en beleid inzake energie-efficiëntie voor de ...[+++]


Demande qu'une attention plus grande soit accordée aux impacts du changement climatique sur le milieu marin méditerranéen et à la nécessité d'accroître les efforts dans la lutte contre eux, réduisant ainsi à long terme les impacts négatifs tels que les inondations, la montée du niveau des mers et l'érosion du littoral,

Calls for a greater attention to be paid to the impacts of climate change on the Mediterranean marine environment and the need to increase the effort in combating them, thus reducing long term negative impacts such as floods, increased sea levels and coastal erosion,


Demande qu'une attention plus grande soit accordée aux impacts du changement climatique sur le milieu marin méditerranéen et à la nécessité d'accroître les efforts dans la lutte contre eux, réduisant ainsi à long terme les impacts négatifs tels que les inondations, la montée du niveau des mers et l'érosion du littoral,

Calls for a greater attention to be paid to the impacts of climate change on the Mediterranean marine environment and the need to increase the effort in combating them, thus reducing long term negative impacts such as floods, increased sea levels and coastal erosion,


4. Au cours de prochaines opérations menées dans le cadre de la politique de sécurité et de défense commune, la Belgique insistera-t-elle pour qu'une plus grande attention soit accordée à l'aspect du gender mainstreaming?

4. Zal België binnen toekomstige operaties onder het Gemeenschappelijk Veiligheids- en Defensiebeleid pleiten voor een grotere aandacht voor gender mainstreaming, en zo ja, hoe zal dit gebeuren?


L'intervenant souhaite qu'une plus grande attention soit accordée aux problématiques suivantes: le respect de la vie privée, le respect scrupuleux du principe d'égalité et de non-discrimination, le principe intangible de la présomption d'innocence, les droits de la défense et le droit à un procès équitable.

Spreker wenst meer aandacht voor de volgende problematieken : eerbied privéleven en persoonlijke levenssfeer, de nauwgezette naleving van het gelijkheids- en niet discriminatie beginsel, het onaantastbare vermoeden van onschuld en de rechten van de verdediging en op een fair proces.


L'intervenant souhaite qu'une plus grande attention soit accordée aux problématiques suivantes: le respect de la vie privée, le respect scrupuleux du principe d'égalité et de non-discrimination, le principe intangible de la présomption d'innocence, les droits de la défense et le droit à un procès équitable.

Spreker wenst meer aandacht voor de volgende problematieken : eerbied privéleven en persoonlijke levenssfeer, de nauwgezette naleving van het gelijkheids- en niet discriminatie beginsel, het onaantastbare vermoeden van onschuld en de rechten van de verdediging en op een fair proces.


5. rappelle que les menaces pour la santé et la sécurité au travail ne se limitent pas aux travaux manuels; demande une meilleure identification des risques professionnels d'atteinte à la santé dans tous les secteurs; demande qu'une plus grande attention soit accordée aux causes qui sous-tendent l'apparition de maladies mentales et à la santé mentale, à l'accoutumance et aux risques psychologiques sur le lieu de travail, tels que le stress, le harcèlement et le mobbing, ainsi que la violence; et demande qu'une attention plus grande soit accordée aussi aux politiques menées par les employeurs pour promouvoir une bonne santé physique et ...[+++]

5. herinnert eraan dat bedreigingen voor de gezondheid en de veiligheid op het werk niet beperkt blijven tot handenarbeid; vraagt om een betere bepaling van de gezondheidsrisico’s die verband houden met werk in alle sectoren; vraagt om meer aandacht voor de onderliggende oorzaken van het ontstaan van geestesziekten en voor de geestelijke gezondheid, voor verslaving en psychologische gevaren op het werk, zoals stress, lastiggevallen en gepest worden, en ook geweld; wil verder dat er meer nadruk wordt gelegd op het beleid van werkgevers voor de bevordering van een goede fysieke en mentale gezondheid;


3. se félicite du rapport spécial de la Cour relatif à la gestion par la Commission de la coopération économique avec l'Asie; prend acte du constat de la Cour selon lequel les dépenses n'étaient pas suffisamment ciblées et que les "projets destinés à l'Asie" pâtissaient également d'une procédure de candidature trop complexe; se félicite de l'avis selon lequel les projets audités ont touché un grand nombre de bénéficiaires; souscrit aux recommandations invitant la Commission à s'assurer que les procédures de demande ne soient pas inutilement complexes, que les délégations apportent une aide adéquate aux demandeurs et qu'une attention plus grande soit accordée à la viab ...[+++]

3. verwelkomt het speciale verslag van de Rekenkamer over het beheer door de Commissie van de economische samenwerking in Azië; neemt nota van de constatering van de Rekenkamer dat de uitgaven onvoldoende gericht waren en dat bovendien de projecten voor heel Azië te lijden hadden van een te complexe aanvraagprocedure; verwelkomt de opmerking dat de projecten een aanzienlijk aantal begunstigden bereikten; steunt de aanbevelingen dat de Commissie dient te verzekeren dat de aanvraagprocedures niet onnodig complex zijn, dat delegaties begunstigden afdoende ondersteuning bieden en dat er meer nadruk komt te liggen op de duurzaamheid van projecten;


Étant donné l'importance de la qualité des soins, il est selon nous essentiel que la plus grande importance soit accordée à l'obtention d'un agrément et que le contenu prime la dénomination.

Met het oog op de kwaliteit van de zorgverstrekking is het ons inziens belangrijk dat de grootste aandacht gaat naar het behalen van een erkenning en dat de inhoud voorrang krijgt op de benaming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grande soit accordée ->

Date index: 2024-06-26
w