Cet amendement a pour objet d'introduire dans la loi sur les pratiques du commerce la base légale nécessaire à la prise d'un arrêté royal qui permettrait d'imposer aux organismes financiers une information individualisée à chaque utilisateur des services financiers, par l'intermédiaire d'extraits de compte ou de courrier séparés; cette plus grande transparence concernerait également la problématique des dates de valeurs.
Dit amendement heeft als doel in de wet betreffende de handelspraktijken de wettelijke basis in te voeren die noodzakelijk is voor het uitvaardigen van een koninklijk besluit dat het mogelijk zou maken aan de financiële instellingen op te leggen een geïndividualiseerde voorlichting te geven aan elke gebruiker van de financiële diensten, via de rekeninguittreksels of een afzonderlijk schrijven; deze grotere transparantie zou eveneens betrekking hebben op de problematiek van de valutadata.