Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avantages de la grande échelle
Eu-LISA
Externalisation ouverte
Externalisation à grande échelle
Impartition à grande échelle
Impression sur des machines à grande échelle
Intégration à super-grande échelle
Intégration à ultragrande échelle
Production participative
ULSI
économie d'échelle

Vertaling van "grande échelle entre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
externalisation à grande échelle | externalisation ouverte | impartition à grande échelle | production participative

crowdsourcing


intégration à super-grande échelle | intégration à ultragrande échelle | ULSI [Abbr.]

integratie op ultragrote schaal | SLSI [Abbr.] | ULSI [Abbr.]


avantages de la grande échelle | économie d'échelle

schaalvergrotingsbesparing


Agence européenne pour la gestion opérationnelle des systèmes d’information à grande échelle au sein de l’espace de liberté, de sécurité et de justice [ eu-LISA ]

Europees Agentschap voor het operationeel beheer van grootschalige IT-systemen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht [ eu-LISA ]


impression sur des machines à grande échelle

afdrukken op grote machines | drukken op grote machines | printen op grote machines


réaliser des exercices de plan d'urgence à grande échelle

grootschalige rampoefeningen organiseren | grootschalige rampoefeningen uitvoeren


analyser des données à grande échelle dans le domaine de la santé

grootschalige gegevens in verband met gezondheidszorg analyseren


collision entre un avion motorisé en vol avec un grand bâtiment

botsing van aangedreven luchtvaartuig in vlucht met hoog gebouw
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des projets de démonstration, des projets pilotes et des essais à grande échelle, associant personnes âgées, patients, personnes accompagnantes, établissements de soins de santé, services de proximité et de soins à domicile, infrastructures de TIC, etc., qui testeront des solutions à une échelle suffisamment grande, dans un cadre coordonné entre différents pays et différents contextes.

Demonstraties, proefprojecten en groot opgezette proeven waarbij ouderen, patiënten, verzorgers, instellingen voor gezondheidszorg, gemeenschaps- en thuiszorg, ICT-infrastructuur enz. zijn betrokken, om oplossingen op een voldoende grote schaal en op gecoördineerde wijze in diverse landen en in een uiteenlopende context te testen.


* simulation: l'accent est mis sur les dimensions temps réel et grande échelle et, visualisation et interfaces: les travaux ont porté sur la réduction de l'écart entre les mondes réel et virtuel ainsi que sur l'interopérabilité entre services audiovisuels offerts sur des réseaux différents et entre systèmes de métadonnées différents.

* simulatie: de nadruk ligt op de grootschalige real-timedimensie; visualisering en interfaces: het gaat vooral om het overbruggen van de kloof tussen de werkelijke en de virtuele wereld alsmede om interoperabiliteit tussen audiovisuele diensten op verschillende netwerken en tussen verschillende metadatasystemen.


Testé par une trentaine d'accompagnateurs de train entre le 20 mai et la fin juillet 2015, l'appareil ITRIS a été déployé à grande échelle en juin 2015.

Van 20 mei tot eind juli 2015 testten een 30-tal treinbegeleiders het ITRIS-toestel. In juni 2015 is men vervolgens gestart met de uitrol op grote schaal.


2. Malgré ces atouts, ce pays marqué par une longue histoire de dictatures, de népotisme, de crises politiques de longue durée et récemment touché par la crise Ebola, est confronté à des problèmes structurels considérables: - la corruption omniprésente; - un énorme déficit budgétaire; - des institutions très faibles; - une société civile faible peu intéressée par la "res publica" (par exemple l'environnement); - de grandes inégalités entre les hommes et les femmes et peu d'attention pour les droits des femmes (mariages, précoces, mutilations génitales); - une émigration ...[+++]

2. Ondanks deze troeven, heeft het land dat getekend is door een lange geschiedenis van dictaturen, nepotisme, aanslepende politieke crisissen en de recente Ebola-crisis, te kampen met enorme structurele problemen: - alomtegenwoordige corruptie; - een enorm begrotingstekort; - zeer zwakke instellingen; - een zwakke civiele maatschappij die weinig interesse vertoont voor de "res publica" (bijvoorbeeld milieu); - grote gender ongelijkheid en weinig aandacht voor vrouwenrechten (kindhuwelijken, genitale verminkingen); - grote emigra ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'objectif était de parvenir à une augmentation d'échelle en stimulant les fusions et ce, en vue d'une solidarité à plus grande échelle entre les membres et d'une professionnalisation accrue du fonctionnement des entités concernées.

Bedoeling was om tot een schaalvergroting te komen door middel van het stimuleren van fusies met het oog op een solidariteit op verhoogde schaal tussen de leden en een verdere professionalisering van de werking van de betreffende entiteiten.


L'aspect majeur du plan réside dans la mise en oeuvre d'échanges et de partage d'information à beaucoup plus grande échelle entre les 28 États membres, mais aussi entre les nombreuses agences européennes et les systèmes informatiques déjà existants.

Het opmerkelijkste aspect van dat plan is evenwel dat er op veel grotere schaal informatie zal worden uitgewisseld en gedeeld door de 28 Europese lidstaten, maar ook door de talrijke Europese agentschappen en de reeds bestaande computersystemen.


2) À la suite de cette évaluation à grande échelle, ainsi que de ses conclusions et recommandations, le groupe de travail « Violence intrafamiliale » au sein du Collège des procureurs généraux s'est réuni à plusieurs reprises entre 2010 et 2014 en vue d'adapter la COL 4/2006.

2) Als gevolg van deze grootschalige evaluatie, met haar conclusies en aanbevelingen, kwam de werkgroep Intrafamiliaal Geweld in de schoot van het College van procureurs-generaal tussen 2010 en 2014 verscheidene malen samen met het oog op de aanpassing van de COL 4/2006.


L'Europe doit à présent asseoir et renforcer sa position sur le marché mondial en promouvant une coopération à grande échelle au sein d'un grand nombre de chaînes de valeur et entre ces dernières, ainsi qu'entre différents secteurs industriels, pour pouvoir convertir ces technologies en produits commerciaux sûrs, durables et viables.

Europa moet thans zijn positie op de mondiale markt consolideren en uitbouwen door het bevorderen van een grootschalige samenwerking binnen en tussen veel uiteenlopende waardeketens en tussen verschillende industriële sectoren om te zorgen dat de processen voor deze technologieën zodanig verder ontwikkeld worden dat zij in veilige, duurzame en levensvatbare commerciële producten geïntegreerd kunnen worden.


L'Europe doit à présent asseoir et renforcer sa position sur le marché mondial en promouvant une coopération à grande échelle au sein d'un grand nombre de chaînes de valeur et entre ces dernières, ainsi qu'entre différents secteurs industriels, pour pouvoir convertir ces technologies en produits commerciaux sûrs, durables et viables.

Europa moet thans zijn positie op de mondiale markt consolideren en uitbouwen door het bevorderen van een grootschalige samenwerking binnen en tussen veel uiteenlopende waardeketens en tussen verschillende industriële sectoren om te zorgen dat de processen voor deze technologieën zodanig verder ontwikkeld worden dat zij in veilige, duurzame en levensvatbare commerciële producten geïntegreerd kunnen worden.


Le trafic d'armes à grande échelle prospère entre la Corne de l'Afrique et la région des Grands Lacs, l'Afrique centrale, l'Afrique du Nord et la péninsule arabique.

Grootschalige wapensmokkel tiert welig tussen de Hoorn van Afrika en het gebied van de Grote Meren, Centraal-Afrika, Noord-Afrika en het Arabisch schiereiland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grande échelle entre ->

Date index: 2022-02-16
w