Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grande-Bretagne
Royaume-Uni
Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord
Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord

Vertaling van "grande-bretagne refuse " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protocole additionnel à l'accord entre le Royaume-Uni de Grande Bretagne et d'Irlande du Nord, la Communauté européenne de l'énergie atomique, et l'Agence internationale de l'énergie atomique relatif à l'application de garanties au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord dans le cadre du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires

Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst tussen het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie inzake de toepassing van veiligheidscontrole in het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland in verband met het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens


Royaume-Uni [ Grande-Bretagne | Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord ]

Verenigd Koninkrijk [ Groot-Brittannië | Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland ]


Accord entre le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, la Communauté européenne de l'énergie atomique et l'Agence internationale de l'énergie atomique pour l'application au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord des garanties prévues par le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (= Accord de garanties EURATOM/ROYAUME-UNI/AIEA)

Overeenkomst tussen het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Atoomorganisatie tot toepassing van waarborgen in het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland in verband met het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens


régions du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

regio's van Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland


Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland


îles du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

eilanden van Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland


Traité entre le Royaume de Belgique,le Royaume de Danemark,la République fédérale d'Allemagne,la République hellénique,le Royaume d'Espagne,la République française,l'Irlande,la République italienne,le Grand-Duché de Luxembourg,le Royaume des Pays-Bas,la République portugaise,le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord(Etats membres de l'Union européenne)et le Royaume de Norvège,la République d'Autriche,la République de Finlande,le Royaume de Suède,relatif à l'adhésion du Royaume de Norvège,de la République d'Autriche,de la Répûblique de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne relatif à l'adhésion de N,A,SF et S à ...[+++]

Verdrag tussen het Koninkrijk België,het Koninkrijk Denemarken,de Bondsrepubliek Duitsland,de Helleense Republiek,het Koninkrijk Spanje,de Franse Republiek,Ierland,de Italiaanse Republiek,het Groothertogdom Luxemburg,het Koninkrijk der Nederlanden,de Portugese Republiek,het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland(Lid-Staten van de Europese Unie)en het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek Oostenrijk,de Republiek Finland,het Koninkrijk Zweden,betreffende de toetreding van het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek Oostenrijk,de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un membre ajoute que l'intervention du ministre explique aussi pourquoi la Grande-Bretagne refuse d'adhérer à un système analogue au système monétaire actuel, puisqu'elle n'est pas soumise à la même contrainte que l'Espagne et l'Italie, qui aspirent à y adhérer.

Een lid voegt eraan toe dat de minister ook duidelijk heeft gemaakt waarom Groot-Brittannië weigert toe te treden tot een systeem zoals het huidige monetair systeem omdat het zich niet wil neerleggen bij dezelfde voorwaarden als Spanje en Italië, die wel willen toetreden.


Un membre ajoute que l'intervention du ministre explique aussi pourquoi la Grande-Bretagne refuse d'adhérer à un système analogue au système monétaire actuel, puisqu'elle n'est pas soumise à la même contrainte que l'Espagne et l'Italie, qui aspirent à y adhérer.

Een lid voegt eraan toe dat de minister ook duidelijk heeft gemaakt waarom Groot-Brittannië weigert toe te treden tot een systeem zoals het huidige monetair systeem omdat het zich niet wil neerleggen bij dezelfde voorwaarden als Spanje en Italië, die wel willen toetreden.


En Grande-Bretagne, qui a refusé jusqu'à présent l'euro, une des premières décisions du gouvernement Blair a été d'accorder cette indépendance.

In het Verenigd Koninkrijk, dat tot nu toe de euro weigert, was een van de eerste beslissingen van de regering-Blair om deze onafhankelijkheid toe te kennen.


À ce jour, seuls quatre pays (la Bulgarie, la Grande-Bretagne, les Pays-Bas et la Suède) ont déjà refusé d'octroyer une licence d'armes pour des raisons liées au principe de développement durable.

Tot op heden hebben slechts vier landen (Bulgarije, Groot-Brittannië, Nederland en Zweden) ooit geweigerd een wapenlicentie toe te kennen om redenen van duurzame ontwikkeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Du vote des détenus au refus de déporter les prêcheurs de haine terroriste, le tout au nom des «droits de l’homme», l’UE a nuit à la Grande-Bretagne et veut désormais répandre cette approche dans le monde entier en utilisant l’argent de nos contribuables.

Of het nu gaat om stemrecht voor gevangenen of de weigering om terroristische haatzaaiers te deporteren, allemaal in naam van de 'mensenrechten', de EU heeft het Verenigd Koninkrijk schade toegebracht en wenst deze nu over de hele wereld te verspreiden, met behulp van het geld van onze belastingbetalers.


La plupart d’entre vous vivent dans un monde imaginaire, grotesque, où l’intégration européenne n’a aucune limite, comme des personnages de certaines peintures de Jérôme Bosch. Mais le peuple anglais demandera un jour des comptes aux politiciens traîtres et déloyaux qui, en Grande-Bretagne, ont rendu cela possible en leur refusant un référendum sur le traité de Lisbonne.

U zit bijna een voor een gevangen in een groteske fantasiewereld van eindeloze EU-integratie; als de figuurtjes in een schilderij van Hieronymus Bosch. Maar er komt een dag dat het Britse volk rekenschap zal eisen van de perfide verraders onder hun politici die dit op hun geweten hebben door hen het referendum over het Verdrag van Lissabon te ontzeggen.


Je me demande simplement si vous êtes d’accord avec moi sur le fait que son soutien continu en faveur de l’adoption de l’euro par la Grande-Bretagne, sa restitution de 2 milliards de livres britanniques par an sur l’abattement britannique et son approche générale de l’adhésion de la Grande Bretagne à l’Union européenne – son refus de permettre aux Britanniques d’avoir un référendum – sont autant de signes prouvant qu’il possède suffisamment de lettres de créance pro-européennes pour devenir président?

Ik vroeg me af of u het met mij eens bent dat zijn voortdurende steun voor een overstap van het Verenigd Koninkrijk op de euro, het feit dat hij 2 miljard pond per jaar van de Britse korting opgeeft, en zijn hele aanpak van het Britse lidmaatschap van de Europese Unie – zijn weigering om de Britten een referendum te geven – allemaal laten zien dat zijn geloofsbrieven voldoende pro-Europees zijn om de voorzitter te worden?


Puis-je vous rappeler que les Bretons ont refusé l’adhésion de la Grande-Bretagne parce que la Bretagne, c’était eux, et qu’il a donc été question de Royaume-Uni?

Moet ik u eraan herinneren dat de Britten niet werden opgenomen als Groot-Brittannië, omdat er ook een Bretagne was, en toen als Verenigd Koninkrijk werden opgenomen?


Son épouse s'est vu refuser le droit de résider en Grande-Bretagne car elle n'y a pas séjourné pendant douze mois; elle ne remplit pas non plus les conditions de résidence à Hong-kong.

Zijn vrouw werd echter het recht ontzegd om in Groot-Brittannië te verblijven, omdat zij daar niet gedurende twaalf maanden heeft gewoond, en evenmin komt zij in aanmerking voor een verblijfsvergunning in Hongkong.


Vous n'avez pas évoqué la responsabilité de la Grande-Bretagne et de la Tchéquie, qui ont refusé un traité sur l'Union européenne pour préserver intégralement leurs libertés et essayer de saborder de l'intérieur - tout en étant toujours à la marge - les efforts que beaucoup d'entre nous accomplissent en faveur d'une Europe fédérale.

U hebt niet gewezen op de verantwoordelijkheid van Groot-Brittannië en Tsjechië, die een verdrag over de Europese Unie geweigerd hebben om hun vrijheden te behouden en - terwijl ze zelf aan de kant blijven staan - te proberen van binnenuit de inspanningen van velen onder ons ten gunste van een federaal Europa te saboteren.




Anderen hebben gezocht naar : grande-bretagne     royaume-uni     grande-bretagne refuse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grande-bretagne refuse ->

Date index: 2021-07-25
w