Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
S51
Utiliser seulement dans des zones bien ventilées

Vertaling van "grandement non seulement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État

facultatieve regels voor de arbitrage in internationale geschillen tussen twee partijen, waarvan slechts één een staat is


envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

slechts in aanwezigheid van de geadresseerde in te klaren zending


S51 | utiliser seulement dans des zones bien ventilées

S51 | uitsluitend op goed geventileerde plaatsen gebruiken


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. souligne que la crise économique mondiale actuelle est le résultat de graves erreurs, par défaut de transparence, d'imputation et de responsabilité et par courte-vue, et que l'Union a le devoir de s'assurer que tous ont tiré les leçons du passé; salue l'intention de la Commission d'effectuer des enquêtes Eurobaromètre sur la confiance dans les entreprises; demande à ce que toutes les parties prenantes prennent part au débat et statuent sur les résultats de ces enquêtes; se déclare partisan convaincu de la responsabilité sociale des entreprises (RSE); affirme que la RSE – si elle est convenablement mise en œuvre et pratiquée par toutes les entrepr ...[+++]

2. benadrukt dat de huidige wereldwijde economische crisis is voortgekomen uit fundamentele fouten met betrekking tot transparantie, controleerbaarheid, verantwoordelijkheid en kortetermijndenken, en dat de EU de plicht heeft ervoor te zorgen dat iedereen hier lering uit trekt; toont zich verheugd over het voornemen van de Commissie om Eurobarometer-enquêtes uit te voeren met betrekking tot het vertrouwen in ondernemingen; dringt erop aan dat de resultaten van deze enquêtes door alle belanghebbenden volledig worden besproken en opgevolgd; is een warm voorstander van maatschappelijk verantwoord ondernemen (MVO) en is van mening dat MVO ...[+++]


1. souligne que la crise économique mondiale actuelle est le résultat de graves erreurs, par défaut de transparence, d’imputation et de responsabilité et par courte-vue, et que l’Union a le devoir de s’assurer que tous ont tiré les leçons du passé; salue l’intention de la Commission d’effectuer des enquêtes Eurobaromètre sur la confiance dans les entreprises; demande à ce que toutes les parties prenantes prennent part au débat et statuent sur les résultats de ces enquêtes; se déclare partisan convaincu de la responsabilité sociale des entreprises (RSE); affirme que la RSE – si elle est convenablement mise en œuvre et pratiquée par toutes les entrepr ...[+++]

1. onderstreept dat de huidige wereldwijde economische crisis is voortgekomen uit fundamentele fouten met betrekking tot transparantie, controleerbaarheid, verantwoordelijkheid en kortetermijndenken, en dat de EU de plicht heeft ervoor te zorgen dat iedereen hier lering uit trekt; toont zich verheugd over het voornemen van de Commissie om Eurobarometer-enquêtes uit te voeren met betrekking tot het vertrouwen in ondernemingen; dringt erop aan dat de resultaten van deze enquêtes door alle belanghebbenden volledig worden besproken en opgevolgd; is een warm voorstander van maatschappelijk verantwoord ondernemen (MVO) en is van mening dat ...[+++]


une coopération efficace utilisant des moyens nouveaux et transparents de mise en réseau est requise non seulement entre les institutions concernées de l'UE mais aussi avec toutes les parties prenantes concernées, qui peuvent grandement contribuer à l'élaboration, à la mise en œuvre et à l'évaluation des politiques.

Niet alleen tussen de bevoegde instellingen van de EU, maar ook met alle belanghebbenden, die uit het oogpunt van beleidsbepaling, -toepassing en -evaluatie een belangrijke rol te spelen hebben, moet terdege en met gebruikmaking van nieuwe, transparante vormen van netwerken worden samengewerkt.


une coopération efficace utilisant des moyens nouveaux et transparents de mise en réseau est requise non seulement entre les institutions concernées de l'UE mais aussi avec toutes les parties prenantes concernées, qui peuvent grandement contribuer à l'élaboration, à la mise en œuvre et à l'évaluation des politiques;

Niet alleen tussen de bevoegde instellingen van de EU, maar ook met alle belanghebbenden, die uit het oogpunt van beleidsbepaling, -toepassing en -evaluatie een belangrijke rol te spelen hebben, moet terdege en met gebruikmaking van nieuwe, transparante vormen van netwerken worden samengewerkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le programme-cadre de recherche et développement technologique (7PC) de la Commission européenne a grandement contribué au déploiement des infrastructures électroniques, non seulement pour accroître l'excellence scientifique, mais aussi pour promouvoir l'innovation et la compétitivité des entreprises.

Het Kaderprogramma voor Onderzoek en Technologische Ontwikkeling (KP7) van de Europese Commissie heeft een sterke impuls gecreëerd voor de inzet van e-infrastructuren, niet alleen om de wetenschappelijke excellentie te verhogen, maar ook om innovatie en industrieel concurrentievermogen te bevorderen.


En fait, nul besoin d’aller jusqu’à l’OMC; en cette Assemblée, nous avons débattu à maintes reprises la question de la compatibilité de la culture et du marché, par exemple en ce qui concerne la fixation du prix des livres et les droits d’auteur. Nous avons pu observer que les avis divergeaient grandement, non seulement en cette Assemblée, mais également entre le Parlement et la Commission dans certains cas.

We hoeven niet eens aan de WTO te denken, we hebben in dit Parlement toch al meerdere keren gediscussieerd over de vraag of cultuur en markt met elkaar te verenigen zijn, bijvoorbeeld aan de hand van de prijsbinding voor boeken, van het auteursrecht, en we hebben gezien dat er grote meningsverschillen bestaan binnen het Parlement, maar soms ook tussen het Parlement en de Commissie.


13. affirme avec insistance qu'une politique de communication efficace doit englober la politique étrangère de l'Union européenne et la façon dont elle est perçue dans les diverses parties du monde, notamment en ce qui concerne des événements qui se produisent à l'extérieur de l'Union européenne, ceux qui ont une répercussion mondiale, en particulier; rappelle que le type de stratégie en matière de communication affectera grandement non seulement l'image de l'Union européenne, mais aussi son rôle dans le monde;

13. wijst erop dat een efficiënt communicatiebeleid het buitenlands beleid van de EU en de beeldvorming daarvan in verschillende delen van de wereld moet omvatten, in het bijzonder voor wat betreft de gebeurtenissen buiten de EU met name deze met een mondiale impact; herinnert eraan dat de vorm van de communicatiestrategie niet alleen van grote invloed is op het imago van de EU, maar ook op haar rol in de wereld;


45. affirme avec insistance qu'une politique de communication efficace doit englober la politique étrangère de l'Union européenne et la façon dont elle est perçue dans les diverses parties du monde, notamment en ce qui concerne des événements qui se produisent à l'extérieur de l'Union européenne, ceux qui ont une répercussion mondiale, en particulier; rappelle que le type de stratégie en matière de communication affectera grandement non seulement l'image de l'Union européenne, mais aussi son rôle dans le monde;

45. wijst erop dat een efficiënt communicatiebeleid het buitenlands beleid van de EU en de beeldvorming daarvan in verschillende delen van de wereld moet omvatten, in het bijzonder voor wat betreft de gebeurtenissen buiten de EU met name deze met een mondiale impact; herinnert eraan dat de vorm van de communicatiestrategie niet alleen van grote invloed is op het imago van de EU, maar ook op haar rol in de wereld;




Anderen hebben gezocht naar : grandement non seulement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grandement non seulement ->

Date index: 2021-10-27
w