Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AGC
Crime organisé
Criminalité internationale
Criminalité organisée
Grand banditisme
Négociation d'accord
Négociation internationale
Ouverture de négociation
Procédure de négociation
Renégociation
état de la négociation

Vertaling van "grandes négociations internationales " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]

internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]


Accord européen sur les grandes lignes internationales de chemin de fer (AGC)

Europese Overeenkomst inzake internationale hoofdspoorlijnen (AGC)


accord européen sur les grandes lignes internationales de chemin de fer | AGC [Abbr.]

Europese Overeenkomst inzake de belangrijke internationale spoorlijnen | AGC [Abbr.]


cycle politique de l'UE pour lutter contre la grande criminalité internationale organisée

EU-beleidscyclus voor georganiseerde en zware internationale criminaliteit


criminalité organisée [ crime organisé | criminalité internationale | grand banditisme ]

georganiseerde misdaad [ internationale criminaliteit ]


Convention n 98 de l'Organisation internationale du travail concernant l'application des principes du droit d'organisation et de négociation collective

Verdrag nr. 98 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de toepassing van de grondbeginselen van het recht van organisatie en collectief overleg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
la poursuite de notre programme commercial (en particulier les négociations relatives à un Partenariat transatlantique de commerce et d’investissement avec les États-Unis et les négociations avec d’autres partenaires clés tels que le Canada et le Japon) et l’élaboration de la position de l’UE dans les grandes négociations internationales, notamment la prochaine conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques (CCNUCC) et le programme de développement pour l’après-2015;

voortzetting van onze handelsagenda (met name de onderhandelingen over het trans-Atlantisch handels- en investeringspartnerschap (TTIP) met de Verenigde Staten en onderhandelingen met andere belangrijke partners zoals Canada en Japan) en voorbereiding van het EU-standpunt met betrekking tot belangrijke internationale onderhandelingen, zoals de volgende conferentie over het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC) en de ontwikkelingsagenda na 2015;


Celle-ci est l'objet de négociations internationales multiples et a permis, dans le cas présent, à quelques grandes banques de se donner une image écologique.

Deze problematiek vormt de inzet van verschillende internationale onderhandelingen, en in dit geval biedt hij enkele grote banken de gelegenheid zich een ecologisch imago aan te meten.


Notre proposition permettra à l'Union européenne d'exercer, dans les négociations internationales et avec nos partenaires, une plus grande pression afin que ceux-ci ouvrent leurs marchés publics aux entreprises européennes.

Met dit voorstel komt de Europese Unie sterker te staan in de internationale onderhandelingen met onze partners over het openstellen van hun aanbestedingsmarkten voor Europese bedrijven.


Eu égard à la Résolution nº 1, adoptée par les ministres européens de la Justice lors de leur 21 Conférence (Prague, 10 et 11 juin 1997), qui recommande au Comité des ministres de soutenir les activités concernant la cybercriminalité menées par le Comité européen pour les problèmes criminels (CDPC) afin de rapprocher les législations pénales nationales et de permettre l'utilisation de moyens d'investigation efficaces en matière d'infractions informatiques, ainsi qu'à la Résolution nº 3, adoptée lors de la 23 Conférence des ministres européens de la Justice (Londres, 8 et 9 juin 2000), qui encourage les parties aux négociations à poursuivre leurs ...[+++]

Gelet op Resolutie nr. 1, aangenomen door de Europese ministers van Justitie tijdens hun 21e Conferentie (Praag, 10 en 11 juni 1997), waarin het Comité van ministers wordt aanbevolen de door het Europees Comité voor strafrechtelijke vraagstukken (CDPC) verrichte werkzaamheden op het gebied van misdrijven met betrekking tot computercriminaliteit te ondersteunen teneinde de nationale strafwetgevingen nader tot elkaar te brengen en het gebruik van doeltreffende middelen voor onderzoek naar computermisdrijven mogelijk te maken, alsmede Resolutie nr. 3, aangenomen tijdens de 23e Conferentie van de Europese ministers van Justitie (Londen, 8 en 9 juni 2000), waarin de onderhandelende partijen worden aangemoedigd hun inspanningen voort te zetten te ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors des négociations de la Convention, certains États, dont la Belgique, avaient comme ambition d'instaurer une obligation d'incrimination de la disparition forcée constitutive de crime contre l'humanité, en faisant référence à la définition contenue à l'article 7 du Statut de Rome de la Cour pénale internationale c'est-à-dire lorsque de tels actes sont pratiqués à grande échelle, de façon généralisée et systématique.

Tijdens de onderhandelingen over het verdrag hadden sommige staten, waaronder België, de ambitie te voorzien in een verplichting tot strafbaarstelling van gedwongen verdwijning die een misdrijf tegen de menselijkheid vormt, zulks met verwijzing naar de definitie in artikel 7 van het Statuut van Rome van het Internationaal Strafgerechtshof, met andere woorden wanneer dergelijke handelingen worden gesteld op grote schaal, op wijdverbreide en stelselmatige wijze.


M. Maes déclare que le Grand Prix de F1 de Belgique amène 54 chaînes de télévision internationales sur le site, ce qui permet de fixer les regards de plus de 2 milliards de téléspectateurs sur la Belgique pendant plus de 2 heures et qui donne toute la notoriété nécessaire à négocier les autres événements.

De heer Maes verklaart dat de Grand Prix de Formule 1 van België 54 internationale televisiestations naar het circuit brengt, waardoor de ogen van meer dan 2 miljard tv-kijkers gedurende meer dan twee uur op België gericht zijn, hetgeen de noodzakelijke bekendheid oplevert om over de andere evenementen te onderhandelen.


Pour porter cette question à la connaissance du plus grand nombre et pour lui donner un maximum de consistance, l'on a créé, en mai 1991, le Comité national des prisonniers de guerre et des détenus, qui s'est attaché, dans un premier temps, à constituer des dossiers sur les personnes disparues, de manière que la Croix-Rouge internationale puisse mener les négociations nécessaires avec le gouvernement irakien.

Teneinde aan deze problematiek een zo breed mogelijke draagkracht en verspreiding te geven werd in mei 1991 het Nationaal Comité voor Krijgsgevangenen en Gedetineerden opgericht, dat initieel de dossiers over de vermisten opstelde, zodat het Internationale Rode Kruis met de Iraakse regering de nodige onderhandelingen zou kunnen voeren.


En ce qui concerne les stocks des eaux internationales et les stocks de grands migrateurs, tels que le thon, la Commission européenne, représentant l'Union, négocie les possibilités de pêche dans le cadre des Organisations régionales de gestion des pêches (ORGP).

Met betrekking tot de visbestanden in internationale wateren en de soorten die over grote afstanden trekken, zoals tonijn, onderhandelt de Europese Commissie, als vertegenwoordiger van de EU, over de vangstmogelijkheden in het kader van de regionale organisaties voor visserijbeheer.


S'agissant de la participation des acteurs non étatiques, il est souhaitable d'une part de favoriser la participation accrue de la société civile aux organismes internationaux existants (PNUE, CDD, etc.) et aux grandes négociations internationales, et d'autre part de promouvoir des normes communes relatives à l'accès à l'information et la participation du public communes aux différents Etats.

Wat de deelneming van niet-gouvernementele actoren betreft, verdient het aanbeveling enerzijds een verhoogde deelneming van de civiele maatschappij aan de bestaande internationale instanties (UNEP, CDO enz.) en aan de grote internationale onderhandelingen te bevorderen en anderzijds voor de verschillende landen gemeenschappelijke voorschriften inzake toegang tot informatie en deelneming van het publiek te stimuleren.


Les autres membres du groupe sont : M. Giuseppe AIROLDI I Vice Président pour les activités de formation de l'Université de Bocconi Ancien Directeur du développement et des ressources humaines de SDA- Bocconi Membre des conseils d'admInIstration d'instituts de recherche Coordinateur de nombreux projets de recherche sur l'organisation des entreprises Mme Marla AMBROSIO P Professeur à l'Université technique de Lisbonne Nombreux travaux sur les relations entre formation et innovation technologique Expert dans les programmes communautaires de formation (Eurotecnet) M. Wenceslas BAUDRILLARD F Responsable d'un organisme de formation lié à un grand groupe industriel d ...[+++]

De overige leden van de groep zijn: De heer Giuseppe AIROLDI I Vice-voorzitter voor opleidingsactiviteiten van de Universiteit van Bocconi Voormalig Directeur ontwikkeling en menselijk kapitaal van SDA-Bocconi Lid van de Raad van Bestuur van onderzoeksinstituten Mevrouw Maria AMBROSIO P Hoogleraar, Technische Universiteit van Lissabon Talrijke werken over verbanden tussen opleiding en technologische innovering Deskundige voor communautaire opleidingsprogramma's (EUROTECNET) De heer Wenceslas F Leider van een opleidingsinstantie die BAUDRILLARD relaties onderhoudt met een grote industriële groep uit de elektronische sector (Thomson) Voorh ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grandes négociations internationales ->

Date index: 2023-01-30
w