Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grands aussi bien " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle gén ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klacht ...[+++]


dicaments stimulant aussi bien les récepteurs alpha et bêta-adrénergiques

zowel middelen met alfa- als bèta-adrenerge receptorstimulerende werking


la loi du volume constant vaut aussi bien pour le fluage

de voor kruip oeldende voorwaarde, dat het volume constan blijft


substances abiotiques: éléments et composés divers, aussi bien organiques qu'inorganiques

abiotische materie: elementen met hun organische en anorganische verbindingen


encourager l'accroissement du tourisme aussi bien sur une base individuelle que collective

de uitbreiding van het toerisme zowel op individuele basis als in groepsverband aanmoedigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ceci vaut tout aussi bien pour les hommes que les femmes et aussi, d'une manière générale, pour les PME et les grandes entreprises.

Dit geldt zowel voor mannen als voor vrouwen en over de hele lijn voor KMO's en grote ondernemingen.


3. Les plus grandes différences entre le Fox et l'Iltis se situent au niveau de la sécurité, aussi bien opérationnelle que technique, et au niveau des progrès dus à l'évolution technologique des 30 dernières années.

3. De grootste verschillen tussen de Fox en de Iltis zijn te vinden op het vlak van de veiligheid, zowel operationeel als technisch, en op het vlak van de vooruitgang door de technologische evolutie van de laatste 30 jaar.


Toutefois cela n'est pas clair. 1. Selon la médecine du travail de la zone, l'obligation de ce vaccin, sous réserve de contre-indications, est une bonne chose pour ces pompiers, aussi bien professionnels que volontaires, pour lesquels le risque d'être exposé à du sang contaminé est grand.

1. Volgens de arbeidsgeneesheer van de zone zou het een goede zaak zijn dat alle beroeps- en vrijwillige brandweerlieden, behoudens contra-indicaties, tegen hepatitis B ingeënt worden. Ze lopen immers een groot risico op contact met besmet bloed.


Début 2016: - Près de 350 abonnés - 2.000 opportunités diffusées mensuellement, en moyenne - Séminaire du 20 avril 2016: 185 inscrits Grandes tendances: - Trade4U compte des abonnés aussi bien parmi les grandes entreprises que les PME - Le feedback des abonnés est extrêmement positif (plusieurs témoignages sont accessibles sur le site web de l'Agence) - Le nombre d'abonnés en un an (lancement en avril 2015) peut être considéré comme un excellent début.

Begin 2016 - Bijna 350 abonnees - Verspreiding van gemiddeld 2.000 zakelijke opportuniteiten per maand - Seminarie van 20 april 2016: 185 inschrijvingen Belangrijkste tendensen: - Trade4U heeft abonnees bij zowel grote bedrijven als bij kmo's - De feedback van de geabonneerden is bijzonder positief (meerdere getuigenissen zijn beschikbaar op de website van het Agentschap) - Het aantal geabonneerden op één jaar tijd (lancering april 2015) kan als een sterke start worden beschouwd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La déclaration-construction 106.3 concerne aussi bien les constructions neuves que les grands travaux de transformation qui sont considérés comme une construction neuve.

De bouwaangifte 106.3 betreft zowel nieuwbouw als grote verbouwingswerken die als nieuwbouw worden beschouwd.


Même en absence de grandes campagnes, la maladie de Lyme est toutefois régulièrement sujet de communiqués, d'articles ou de reportage dans les medias, ce qui a conduit à une plus grande sensibilisation aussi bien des patients que des médecins, reflétée par une augmentation importante du nombre de tests sérologiques réalisés.

Ook zonder grootschalige informatiecampagnes is de ziekte van Lyme de laatste jaren echter regelmatig onderwerp van persberichten, artikels of reportages in de media, wat geleid heeft tot een groter bewustzijn van de ziekte bij zowel artsen als patiënten. Dit wordt weerspiegeld in de toename van het aantal serologische tests dat uitgevoerd wordt.


Les activités se concentrent sur la recherche, le développement et la démonstration en grandeur réelle de nouvelles technologies de réseau énergétique intelligent, de technologies d'appoint et de compensation permettant une plus grande souplesse et une plus grande efficacité, notamment des centrales électriques classiques, de systèmes souples de stockage de l'énergie et des modèles de marché devant permettre de planifier, surveiller, contrôler et exploiter en toute sécurité des réseaux interopérables, y compris en ce qui concerne les questions de normalisation, sur un marché ouvert, compétitif, décarboné, respectueux de l'environnement e ...[+++]

De activiteiten zijn gericht op onderzoek naar en de ontwikkeling en realistische demonstratie van nieuwe technologieën voor een slim energienetwerk, back-up- en compensatietechnologieën, met inbegrip van traditionele energiecentrales, die leiden tot meer flexibiliteit en efficiëntie, flexibele energieopslagsystemen en marktontwerpen om interoperabele netwerken in een open, CO2-vrije, ecologisch duurzame, klimaatbestendige en concurrerende markt onder normale omstandigheden en in noodsituaties te kunnen plannen, controleren en besturen en veilig te laten functioneren, met aandacht voor onder meer normalisatievraagstukken.


La Commission a aussi acquis une expérience suffisante dans l'application des articles 87 et 88 du traité en matière d'aides à la formation, d'aides à l'emploi, d'aides pour la protection de l'environnement, d'aides à la recherche, au développement et à l'innovation et d'aides régionales concernant aussi bien les PME que les grandes entreprises, notamment dans le cadre de la mise en œuvre du règlement (CE) no 68/2001 de la Commission du 12 janvier 2001 concernant l'application des articles 87 et 88 du traité CE aux aides à la formatio ...[+++]

De Commissie heeft ook over voldoende ervaring opgedaan bij de toepassing van de artikelen 87 en 88 op opleidingssteun, werkgelegenheidssteun, milieusteun, steun ten behoeve van onderzoek, ontwikkeling en innovatie, en regionale steun ten aanzien van zowel kmo’s als grote ondernemingen, met name in het kader van de toepassing van Verordening (EG) nr. 68/2001 van de Commissie van 12 januari 2001 betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag op opleidingssteun , Verordening (EG) nr. 2204/2002 van de Commissie van 12 december 2002 betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag op werkgelegenh ...[+++]


Une grande majorité des États membres appliquent les dispositions de transposition aussi bien aux adultes qu’aux personnes mineures, bien que deux États membres (LT, SK) les appliquent uniquement aux adultes.

Een grote meerderheid van de lidstaten past de omzettingsnormen toe op zowel volwassenen als minderjarigen, maar twee lidstaten (LT, SK) passen ze uitsluitend op volwassenen toe.


De nouveaux défis vont devoir être relevés aussi bien en termes de quantité (davantage de contenu «illicite») que de qualité (nouvelles plates-formes, nouveaux produits). Si on tient compte des possibilités de traitement et des capacités de stockage de plus en plus grandes des ordinateurs, et du fait que les technologies de communication à large bande permettent la diffusion de contenus vidéo sur les téléphones portables de troisième génération (3G), il n'a jamais été aussi nécessaire de disposer d'un environnemen ...[+++]

Er zullen zich nieuwe uitdagingen voordoen op kwantitatief (meer "illegale" inhoud) en kwalitatief vlak (nieuwe platforms, nieuwe producten). Aangezien computers met steeds krachtigere processors en geheugens worden uitgerust en breedbandtechnologieën de verspreiding van inhoud zoals video op draagbare telefoons van de derde generatie mogelijk maken, is er meer dan ooit behoefte aan veiligheid.




Anderen hebben gezocht naar : grands aussi bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grands aussi bien ->

Date index: 2024-08-19
w