Considérant que le Plan fédéral de développement durable 2000-2004 fixé par l'arrêté royal du 19 septembre 2000, prévoit comme mesure de base le renforcement de la participation des grands groupes sociaux, en ce compris les Organisations non gouvernementales à la prise de décision pour les politiques favorisant le développement durable;
Overwegende dat het Federaal plan voor duurzame ontwikkeling 2000-2004, dat bij koninklijk besluit van 19 september 2000 is vastgesteld, als basismaatregel de versterking inhoudt van de inspraak van grote sociale groepen, met inbegrip van de niet- gouvernementele organisaties, bij de besluitvorming tot het beleid dat de duurzame ontwikkeling bevordert;