Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Liaison spécialisée
Ligne d'intérêt privé
Ligne privée
Site de grande ampleur ou d'intérêt

Traduction de «grands intérêts privés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
liaison spécialisée | ligne d'intérêt privé | ligne privée

privé-lijn | vaste lijn


l'accès à un document du Conseil ne peut être accordé lorsque sa divulgation pourrait porter atteinte à la protection de l'intérêt public, la protection de l'individu et de la vie privée, la protection du secret en matière commerciale et industrielle, la protection des intérêts financiers de la Communauté, la protection de la confidentialité

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding


direction générale des assurances privées et d'intérêt collectif

directoraat generaal van de privaatverzekering en van het gemeenschappelijk belang


site de grande ampleur ou d'intérêt

site van grote omvang of belang
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette activité a des conséquences pour les services de renseignement publics et le grand intérêt du secteur privé pour cette activité illustre bien son importance.

Die activiteit heeft gevolgen voor de inlichtingendiensten van de overheid en de grote belangstelling van de privé-sector voor die activiteit wijst erop hoe belangrijk ze is.


Cette activité a des conséquences pour les services de renseignement publics et le grand intérêt du secteur privé pour cette activité illustre bien son importance.

Die activiteit heeft gevolgen voor de inlichtingendiensten van de overheid en de grote belangstelling van de privé-sector voor die activiteit wijst erop hoe belangrijk ze is.


§ 1. Les groupements représentatifs de sociétés coopératives, appelés ci-après "les groupements", et les sociétés coopératives ne peuvent être agréés comme organisations habilitées à participer à la formation de l'assemblée générale du Conseil national de la Coopération que lorsque leur fonctionnement et leurs statuts sont conformes aux principes coopératifs visés à l'article 5 de la loi du 20 juillet 1955 portant institution d'un Conseil national de la Coopération, c'est-à-dire qu'ils prévoient notamment ce qui suit : 1° l'affiliation d'associés doit être volontaire et la société ne peut refuser l'affiliation d'associés ou prononcer leur exclusion que si les intéressés ne remplissent pas ou cessent de remplir les conditions générales d'ad ...[+++]

§ 1. De groeperingen die de coöperatieve vennootschappen vertegenwoordigen, hierna "groeperingen" genoemd, en de coöperatieve vennootschappen, kunnen slechts worden erkend als organisatie die bevoegd is om deel te nemen aan de samenstelling van de algemene vergadering van de Nationale Raad voor de Coöperatie, wanneer hun werking en hun statuten in overeenstemming zijn met de coöperatieve beginselen, bedoeld in artikel 5 van de wet van 20 juli 1955 houdende instelling van een Nationale Raad voor Coöperatie, dit wil zeggen wanneer zij onder meer het volgende inhouden : 1° de toetreding van vennoten gebeurt vrijwillig en de vennootschap mag de toetreding van vennoten niet weigeren of de uitsluiting niet uitspreken, tenzij de betrokkenen niet ...[+++]


13. attire l'attention sur le grand nombre d'irrégularités signalées, en particulier dans les privatisations et les marchés publics, et demande un engagement plus actif de la part des services répressifs pour assurer des enquêtes exhaustives et traduire en justice les auteurs de ces irrégularités; à cet égard, attire l'attention sur l'importance cruciale de dresser un registre détaillé et complet des biens publics afin de garantir la sécurité et la prévisibilité de l'environnement économique, d'assurer la continuité des restitutions de biens privés, sans auc ...[+++]

13. vestigt de aandacht op vele gemelde onregelmatigheden, in het bijzonder op het gebied van privatisering en van overheidsopdrachten, en roept op tot meer actieve betrokkenheid van de kant van wetshandhavingsinstanties om ervoor te waarborgen dat zij een grondig onderzoek zullen uitvoeren en de daders voor het gerecht zullen brengen; wijst er in dit verband op dat het uiterst belangrijk is om een gedegen en compleet overzicht op te stellen van openbare eigendommen om voor een veilige en voorspelbare zakelijke omgeving te zorgen, de continuïteit van teruggave van particulier eigendom te verzekeren, zonder enige vorm van discriminatie, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. attire l'attention sur le grand nombre d'irrégularités signalées, en particulier dans les privatisations et les marchés publics, et demande un engagement plus actif de la part des services répressifs pour assurer des enquêtes exhaustives et traduire en justice les auteurs de ces irrégularités; à cet égard, attire l'attention sur l'importance cruciale de dresser un registre détaillé et complet des biens publics afin de garantir la sécurité et la prévisibilité de l'environnement économique, d'assurer la continuité des restitutions de biens privés, sans auc ...[+++]

13. vestigt de aandacht op vele gemelde onregelmatigheden, in het bijzonder op het gebied van privatisering en van overheidsopdrachten, en roept op tot meer actieve betrokkenheid van de kant van wetshandhavingsinstanties om ervoor te waarborgen dat zij een grondig onderzoek zullen uitvoeren en de daders voor het gerecht zullen brengen; wijst er in dit verband op dat het uiterst belangrijk is om een gedegen en compleet overzicht op te stellen van openbare eigendommen om voor een veilige en voorspelbare zakelijke omgeving te zorgen, de continuïteit van teruggave van particulier eigendom te verzekeren, zonder enige vorm van discriminatie, ...[+++]


C'est la grande différence avec le secteur privé qui doit toujours veiller à ce qu'il défende ses intérêts contre d'autres entreprises privées et qui ne jouisse pas de la puissance publique.

Dat is het grote verschilpunt met de particuliere sector, die er altijd moet op toezien zijn eigen belangen te verdedigen tegen andere privé-bedrijven en die niet op de overheid kan rekenen.


Ils travaillent avant tout au service des musées, des églises, des collections publiques et des monuments classés, mais peuvent également répondre aux demandes de collectionneurs privés lorsque l'œuvre est de grande qualité et présente un intérêt majeur pour la recherche.

Deze ateliers staan in de eerste plaats ten dienste van musea, kerken, publieke collecties en beschermde monumenten, maar kunnen ook ingaan op vragen van privé-verzamelaars, op voorwaarde dat het kunstwerk van goede kwaliteit is en dat het een meerwaarde biedt voor het wetenschappelijk onderzoek.


Il est assurément vital de réaliser des investissements publics dans le secteur ferroviaire en fonction des besoins et des options définis par chaque pays, mais cela ne doit pas être fait dans le but d’abandonner ce secteur à la logique du profit entretenue par les grands intérêts privés, qui visent à dominer ce secteur public d’importance cruciale pour chaque pays en le libéralisant au niveau du marché intérieur de l’UE.

Overheidsinvesteringen in de spoorwegsector in overeenstemming met de behoeften van de landen en de door hen vastgestelde opties, zijn ongetwijfeld van vitaal belang, maar niet als opstapje naar het uit handen geven ervan aan de winstlogica van grote particuliere belanghebbenden, die streven naar een dominante positie in deze in elk land zo wezenlijke publiekssector door middel van liberalisering ervan op het niveau van de interne markt van de EU.


- (PT) Le rapport sur lequel nous débattons aujourd’hui comporte des éléments qui reflètent les exigences des grands intérêts privés sous-jacents à la libéralisation et à la privatisation des services publics de transport ferroviaire, un processus que soutient l’Union européenne et auquel nous nous opposons.

- (PT) In het verslag dat we nu bespreken zien we wat de eisen zijn die ons met het oog op de behartiging van grote particuliere belangen worden opgelegd. Dat is immers het motief voor de liberalisering en privatisering van het openbare spoorvervoer zoals die nu op Europees niveau worden doorgevoerd.


Un risque concret de dévier des missions de service public consisterait par exemple à attirer des managers de grandes fédérations professionnelles qui seraient en quelque sorte « détachés » du privé alors que, devenus agents de l'État, ils devront réguler et contrôler le secteur privé afin de poursuivre un intérêt collectif.

Een concreet risico op scheefgroeiing van de opdrachten van de openbare dienst zou erin bestaan managers van grote beroepsfederaties aan te trekken die als het ware zouden worden gedetacheerd vanuit de privé, terwijl ze dan als ambtenaren van de Staat, de privé-sector moeten reguleren en controleren in het algemeen belang.




D'autres ont cherché : liaison spécialisée     ligne d'intérêt privé     ligne privée     grands intérêts privés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grands intérêts privés ->

Date index: 2023-12-25
w