Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIRGL
RSUE pour la région des Grands Lacs africains
Région des Grands Lacs
Région des Grands Lacs africains

Traduction de «grands lacs soit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
représentant spécial de l'UE pour la région des Grands Lacs africains | représentant spécial de l'Union européenne pour la région des Grands Lacs africains | RSUE pour la région des Grands Lacs africains

speciale vertegenwoordiger van de EU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | SVEU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika


Conférence internationale sur la paix, la sécurité, la démocratie et le développement dans la région des Grands Lacs | conférence internationale sur la région des Grands Lacs | CIRGL [Abbr.]

Internationale Conferentie over het gebied van de Grote Meren | ICGLR [Abbr.]


région des Grands Lacs | région des Grands Lacs africains

gebied van de Grote Meren | gebied van de Grote Meren in Afrika | Grote Merengebied
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
demande qu'une enquête approfondie, indépendante et transparente portant sur ces massacres soit ouverte par la communauté internationale, avec la pleine coopération du gouvernement de la République démocratique du Congo et de la Monusco; demande que le groupe des envoyés et représentants internationaux pour la région des Grands Lacs de l'Afrique sur les élections en République démocratique du Congo se réunisse d'urgence pour prendre des mesures appropriées en ce sens, telles que la mobilisation du Conseil de sécu ...[+++]

verzoekt de internationale gemeenschap met klem zo snel mogelijk een diepgravend, onafhankelijk en transparant onderzoek naar de bloedbaden te verrichten, en ervoor te zorgen dat de regering van de DRC en Monusco daaraan volledig meewerken; dringt aan op een spoedbijeenkomst van de groep van internationale gezanten en vertegenwoordigers voor het gebied van de Grote Meren in Afrika over de verkiezingen in de DRC, teneinde hiertoe passende maatregelen te nemen, zoals het mobiliseren van de VN-Veiligheidsraad.


4. exhorte toutes les parties burundaises, c'est-à-dire le gouvernement, l'opposition et la société civile, à rétablir la confiance et à renouer le dialogue pour éviter toute nouvelle dégradation de la situation dans le pays; rappelle que la recherche d'un consensus grâce à des négociations de fond constitue le seul moyen d'aboutir à une solution politique durable qui soit dans l'intérêt du peuple burundais et de la démocratie, pour sortir le pays de l'impasse dans laquelle il se trouve actuellement et l'empêcher de replonger dans la guerre civile, ce qui sans aucun doute menacerait la sécurité de toute la région des ...[+++]

4. dringt er bij alle partijen in Burundi - regering, oppositie en maatschappelijk middenveld - op aan het vertrouwen te herstellen en een inclusieve dialoog aan te gaan, om een verdere verslechtering van de situatie in het land te voorkomen; wijst erop dat er alleen als er via inhoudelijke onderhandelingen naar een op consensus gebaseerde oplossing wordt gestreefd, een duurzame politieke uitkomst kan worden bereikt in het belang van het Burundese volk en de democratie, om het land uit de huidige impasse te bevrijden en te voorkomen ...[+++]


8. demande qu'un terme soit mis à l'exploitation illégale des ressources naturelles dans l'Est de la République démocratique du Congo et que la propriété des ressources naturelles appartenant aux populations de la région des Grands Lacs soit respectée;

8. roept op om een einde te maken aan de illegale exploitatie van de natuurlijke rijkdommen in het oosten van de DRC en om het eigendom van de natuurlijke rijkdommen van de volkeren van het Grote-Merengebied te eerbiedigen;


– (ES) Monsieur le Président, j’ai voté pour cette initiative afin de condamner les violations massives des droits de l’homme et l’usage du viol comme arme de guerre contre des femmes, des enfants et les bébés; afin de demander que la responsabilité de ceux qui y sont impliqués soit établie; afin d’exiger un plus grand engagement des Nations unies à la suite de l’échec des actions de la mission de stabilisation de l’Organisation des Nations unies en République démocratique du Congo; afin d’exiger une solution politique au conflit armé, solution qui doit être trouvée moyenn ...[+++]

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik heb voor dit initiatief gestemd om de massale schending van mensenrechten en het gebruik van verkrachting te veroordelen als oorlogswapen tegen vrouwen, jongens, meisjes en baby’s; om degenen die hierbij betrokken zijn aansprakelijk te stellen; om een grotere betrokkenheid te eisen van de VN naar aanleiding van het mislukken van het optreden van de VN-stabilisatiemissie (MONUSCO) in de Democratische Republiek Congo; om een politieke oplossing van het gewapende conflict te eisen, die gevonden moet worden in hervatting van de dialoog over het vredesproces; en om meer betrokkenheid te eisen van het gebi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. considère qu'il conviendrait de convoquer une conférence internationale sur la région des Grands Lacs afin de trouver une solution politique viable au conflit et de favoriser une intégration économique régionale sur des bases saines, qui soit bénéfique à tous les pays de la région;

6. is van oordeel dat er een internationale conferentie moet worden gehouden over het gebied van de Grote Meren, die zou moeten zoeken naar een duurzame politieke oplossing voor het conflict en een gedegen integratie van de regio zou moeten bevorderen, die alle landen van de regio ten goede zal komen;


6. considère qu'il conviendrait de convoquer une conférence internationale sur les Grands Lacs afin de trouver une solution politique viable au conflit et de favoriser une intégration économique régionale sur des bases saines, qui soit bénéfique à tous les pays de la région;

6. is van oordeel dat er een internationale conferentie moet worden gehouden over het gebied van de Grote Meren, die zou moeten zoeken naar een duurzame politieke oplossing voor het conflict en een gedegen integratie van de regio zou moeten bevorderen, die alle landen van de regio ten goede zal komen;


"Le Conseil rappelle qu'il importe que le processus de transition en République démocratique du Congo soit mené à bien, ce qui est également essentiel pour promouvoir la paix et la stabilité dans l'ensemble de la région des Grands Lacs.

"De Raad wijst er eens te meer op hoe belangrijk het is dat het overgangsproces in de Democratische Republiek Congo wordt voltooid, mede omdat het van essentieel belang is voor het bevorderen van vrede en stabiliteit in het hele Gebied van de grote Meren.


Le Conseil demande que la réflexion engagée dans ses instances sur le renforcement de la cohérence de l'aide de l'Union européenne aux pays de la région des Grands Lacs soit poursuivie, notamment sur la base de la matrice des donateurs qui sera complétée et régulièrement mise à jour.

De Raad verlangt dat het in zijn instanties gehouden beraad over de versterking van de samenhang van de steun van de Europese Unie aan de landen in het gebied van de Grote Meren wordt voortgezet, met name op basis van de matrix van de donoren die zal worden aangevuld en regelmatig bijgewerkt.


Le Conseil appelle fermement toutes les parties congolaises et tous les États de la région des Grands Lacs à s'abstenir de toute activité militaire dans la région ainsi que de toute activité susceptibles de déstabiliser davantage l'Ituri et, à cet égard, exige aussi qu'il soit mis fin à tout soutien, y compris les approvisionnements d'armes et de tout autre matériel militaire, aux groupes armés et aux milices, et exige en outre que toutes les parties congolaises et tous les États de la région empêchent activement ...[+++]

De Raad roept alle Congolese partijen en alle staten van de regio van de Grote Meren op, zich te onthouden van alle militaire activiteiten in de regio, en van alle activiteiten die het Ituri-gebied nog verder kunnen destabiliseren; hij eist in dat verband dat alle steun aan gewapende groepen en milities, met inbegrip van leveringen van wapens en ander militair materieel, wordt stopgezet en dat alle Congolese partijen en alle staten van de regio dergelijke steun actief verhinderen.


Afin de s'attaquer au problème de la circulation d'armes dans la région des Grands Lacs et de l'Afrique centrale, on s'efforcera notamment d'établir un dialogue avec les pays qui sont impliqués soit directement soit par l'intermédiaire de leurs ressortissants dans la fabrication ou la commercialisation d'équipements militaires.

Teneinde het probleem van de wapenstroom naar de Grote Meren en Centraal-Afrika aan te pakken, zal deze dialoog vooral worden aangegaan met de landen die rechtstreeks of via hun onderdanen een rol spelen in de productie van of de handel in militair materieel.




D'autres ont cherché : région des grands lacs     région des grands lacs africains     grands lacs soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grands lacs soit ->

Date index: 2022-05-12
w