Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grand porte-queue
Papillon des carottes
Pourvoi porté devant la Cour de justice

Vertaling van "grands ports devant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sous réserve d'un pourvoi porté devant la Cour de justice, limité aux questions de droit

behoudens een tot rechtsvragen beperkte hogere voorziening bij het Hof van Justitie


pourvoi porté devant la Cour de justice

hogere voorziening bij het Hof van Justitie


grand porte-queue | papillon des carottes

koninginnepage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
adaptées à la taille du port et aux catégories de navires y faisant escale, les grands ports devant généralement faire face à un trafic plus dense et accueillir des navires de plus gros tonnage.

afgestemd zijn op de grootte van de haven en het soort schepen dat de haven aandoet, aangezien grotere havens gewoonlijk meer en grotere schepen binnenkrijgen.


D'autre part, le fait que le régime actuel a pour conséquence qu'une grande partie des litiges sont portés devant les juridictions de Bruxelles permet de mener des procédures bilingues devant des magistrats bilingues.

Anderzijds houdt het huidige systeem in dat heel wat geschillen aanhangig worden gemaakt bij de Brusselse rechtbanken, wat tweetalige procedures voor tweetalige magistraten mogelijk maakt.


D'autre part, le fait que le régime actuel a pour conséquence qu'une grande partie des litiges sont portés devant les juridictions de Bruxelles permet de mener des procédures bilingues devant des magistrats bilingues.

Anderzijds houdt het huidige systeem in dat heel wat geschillen aanhangig worden gemaakt bij de Brusselse rechtbanken, wat tweetalige procedures voor tweetalige magistraten mogelijk maakt.


Étant donné qu'un grand nombre de compagnies d'assurance ont leur siège à Bruxelles, une grande partie des litiges sont portés devant les juridictions de Bruxelles.

Aangezien veel verzekeringsmaatschappijen hun zetel in Brussel hebben, wordt een groot deel van de geschillen bij de gerechten van Brussel aanhangig gemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné qu'un grand nombre de compagnies d'assurance ont leur siège à Bruxelles, une grande partie des litiges sont portés devant les juridictions de Bruxelles.

Aangezien veel verzekeringsmaatschappijen hun zetel in Brussel hebben, wordt een groot deel van de geschillen bij de gerechten van Brussel aanhangig gemaakt.


Il s'ensuit qu'une grande partie des litiges sont portés devant les juridictions de Bruxelles.

Daaruit volgt dat een groot deel van de geschillen voor de gerechten van Brussel aanhangig worden gemaakt.


Si, après une période de quatre mois, le litige n’est pas réglé et s’il n’a pas été porté devant une juridiction par la partie qui demande réparation, les autorités réglementaires nationales, à la demande d’une des parties, coordonnent leurs efforts pour parvenir au règlement du litige conformément aux dispositions prévues à l’article 8 et en tenant le plus grand compte de tout avis adopté par l’ORECE.

Wanneer het geschil binnen vier maanden niet is beslecht, indien het geschil niet voor de rechter is gebracht en indien een van beide partijen daarom verzoekt, coördineren de nationale regelgevende instanties hun werkzaamheden om een oplossing voor het geschil te vinden, overeenkomstig artikel 8, waarbij zoveel mogelijk rekening wordt gehouden met de door BEREC gegeven aanbeveling.


Si, après une période de quatre mois, le litige n’est pas réglé et s’il n’a pas été porté devant une juridiction par la partie qui demande réparation, les autorités réglementaires nationales, à la demande d’une des parties, coordonnent leurs efforts pour parvenir au règlement du litige conformément aux dispositions prévues à l’article 8 et en tenant le plus grand compte de tout avis adopté par l’ORECE.

Wanneer het geschil binnen vier maanden niet is beslecht, indien het geschil niet voor de rechter is gebracht en indien een van beide partijen daarom verzoekt, coördineren de nationale regelgevende instanties hun werkzaamheden om een oplossing voor het geschil te vinden, overeenkomstig artikel 8, waarbij zoveel mogelijk rekening wordt gehouden met de door BEREC gegeven aanbeveling.


Étant donné qu’une grande partie des activités devant bénéficier d’un soutien financier porte sur des domaines relativement nouveaux à l’échelon européen, une approche assez prudente a été retenue.

Aangezien een belangrijk deel van de financieel te ondersteunen activiteiten terreinen betreffen die in de Europese context vrij nieuw zijn, is voor een eerder behoedzame aanpak gekozen.


// Enfin, même si les États membres n'agissent pas, un grand nombre des obstacles concernés seront portés devant la Cour européenne de Justice (CJCE).

// Ten slotte zullen, zelfs als de lidstaten geen actie ondernemen, vele van de besproken belemmeringen naar het Hof van Justitie worden verwezen.




Anderen hebben gezocht naar : grand porte-queue     papillon des carottes     grands ports devant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grands ports devant ->

Date index: 2023-01-27
w