Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grands requins pélagiques étant relativement faibles " (Frans → Nederlands) :

Quelque 56 000 tonnes d'élasmobranches sont capturées par les navires de l'UE dans cette région (Atlantique NO et NE, Méditerranée), principalement des pocheteaux, raies et petits requins démersaux, les captures de grands requins pélagiques étant relativement faibles.

In dit gebied (noordoostelijk en noordwestelijk deel van de Atlantische Oceaan, incl. de Middellandse Zee) wordt ca. 56 000 ton Eslamobranchii (vooral demersale roggen en kleine haaien en een relatief klein aandeel grote pelagische haaien) door communautaire vaartuigen bovengehaald.


On estime à plusieurs milliers le nombre des substances qui pourraient faire leur apparition, étant donné qu’un grand nombre de variantes de substances existantes ou nouvelles, non encore exploitées, peuvent être fabriquées à un coût relativement faible.

Het aantal nieuwe stoffen kan tot in de duizenden lopen omdat veel variaties van bestaande of nieuwe, nog niet-geëxploiteerde stoffen, tegen relatieve lage kosten kunnen worden vervaardigd.


Étant donné les disparités croissantes entre les taux de croissance des États membres et la croissance relativement faible de certains grands États membres, des efforts significatifs sont nécessaires pour permettre à l’Union de relever les défis posés par une population vieillissante et une concurrence croissante découlant de la mondialisation.

Met de toenemende ongelijkheid tussen de groeipercentages van de lidstaten en de relatief lage groeipercentages van bepaalde grote lidstaten zijn forse inspanningen nodig om ervoor te zorgen dat de Unie de nieuwe uitdagingen van een verouderende bevolking en groeiende concurrentie als gevolg van de globalisering tegemoet kan treden.


Étant donné les disparités croissantes entre les taux de croissance des États membres et la croissance relativement faible de certains grands États membres, des efforts significatifs sont nécessaires pour permettre à l’Union de relever les défis posés par une population vieillissante et une concurrence croissante découlant de la mondialisation.

Met de toenemende ongelijkheid tussen de groeipercentages van de lidstaten en de relatief lage groeipercentages van bepaalde grote lidstaten zijn forse inspanningen nodig om ervoor te zorgen dat de Unie de nieuwe uitdagingen van een verouderende bevolking en groeiende concurrentie als gevolg van de globalisering tegemoet kan treden.


On estime à plusieurs milliers le nombre des substances qui pourraient faire leur apparition, étant donné qu’un grand nombre de variantes de substances existantes ou nouvelles, non encore exploitées, peuvent être fabriquées à un coût relativement faible.

Het aantal nieuwe stoffen kan tot in de duizenden lopen omdat veel variaties van bestaande of nieuwe, nog niet-geëxploiteerde stoffen, tegen relatieve lage kosten kunnen worden vervaardigd.


4. Les conclusions de l'étude de Test Achats portent une grande attention au tarif A applicable en Belgique et son équivalent dans les pays comparés, ce tarif étant appliqué pour la fourniture dans des habitations isolées ou petits appartements pour des consommateurs qui ne disposent pas du chauffage généralisé des locaux au moyen du gaz naturel, soit un tarif pour faibles consommations avec ...[+++]

4. De conclusies van de studie van Test Aankoop hechten veel aandacht aan het tarief A toegepast in België en het equivalente tarief toegepast in de vergeleken landen. Dit tarief geldt voor de levering van aardgas aan afgelegen woningen of kleine appartementen en voor consumenten die niet alle lokalen verwarmen op aardgas, of met andere woorden geldt dit tarief voor kleine verbruiken en heeft dus een globale impact die relatief marginaal is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grands requins pélagiques étant relativement faibles ->

Date index: 2025-01-30
w