Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commerce de l'art
Coordinateur du trafic par voie navigable
Coordinatrice des opérations de fret aérien
Coordinatrice du trafic par voie navigable
Dealer
Exportation d'objets d'art
Grande route
Grande vitesse
Ligne à grand trafic
Revendeur de drogue
Route primaire
Route à grand trafic
Superviseur trafic aérien
Superviseuse trafic aérien
TGV
Technicien de la sécurité du trafic aérien
Technicienne de la sécurité du trafic aérien
Trafic d'antiquités
Trafic de drogue
Trafic de stupéfiants
Trafic du régime accéléré
Trafic grande vitesse
Trafic illicite de biens culturels
Trafic transfrontalier
Trafic transfrontière
Trafiquant de drogue
Train à grande vitesse
Transport à grande vitesse
Tronc commun
Vente de biens culturels

Vertaling van "grands trafics " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
grande route | route à grand trafic | route primaire | tronc commun

hoofdverkeersweg




trafic du régime accéléré | trafic grande vitesse

snelgoedverkeer


coordinatrice du trafic par voie navigable | coordinateur du trafic par voie navigable | coordinateur du trafic par voie navigable/coordinatrice du trafic par voie navigable

havenverkeersleider | verkeersleidster haven | havenverkeersleider | radarwaarnemer haven


coordinatrice des opérations de fret aérien | superviseuse trafic aérien | superviseur trafic aérien | superviseur trafic aérien/superviseuse trafic aérien

leidinggevende luchtvaart | luchthavenmeester | manager luchtvaart


technicienne de la sécurité du trafic aérien | technicien de la sécurité du trafic aérien | technicien de la sécurité du trafic aérien/technicienne de la sécurité du trafic aérien

radartechnicus | technicus veilgheidssystemen luchtvaart | monteur veiligheidssystemen luchtvaart | technica veilgheidssystemen luchtvaart


trafic de stupéfiants [ dealer | revendeur de drogue | trafic de drogue | trafiquant de drogue ]

handel in verdovende middelen [ drughandel | drughandelaar ]


commerce de l'art [ exportation d'objets d'art | trafic d'antiquités | trafic illicite de biens culturels | vente de biens culturels ]

handel in kunstvoorwerpen [ smokkel van antiquiteiten | uitvoer van kunstvoorwerpen | verkoop van cultuurgoederen ]


transport à grande vitesse [ grande vitesse | TGV | train à grande vitesse ]

snelvervoer [ hoge snelheid | supersnelle trein ]


trafic transfrontière | trafic transfrontalier

grensoverschrijdend verkeer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si elle fait également des enquêtes pour la Cour de cassation, ou en matière de pédophilie, d'hormones, de sectes, de fourgons postaux ou de grands trafics de drogue, « .cette brigade ne peut faire face à son travail en raison de l'organisation générale de la police judiciaire qui doit être revue dans sa globalité » (194).

Tevens voert zij onderzoeken uit voor het Hof van Cassatie of in zaken van pedofilie, hormonen, sekten, waardenvervoer of drugshandel op grote schaal. Toch dient men vast te stellen dat « die brigade haar werk eigenlijk niet aankan door de algemene organisatie van de gerechtelijke politie, die aan een globale herziening toe is » (194).


Un terrorisme plus marqué qu'avant par ses liens avec le banditisme, le grand trafic, la mafia.

Dit terrorisme wordt meer dan vroeger gekenmerkt door zijn banden met criminele milieus, grootscheepse smokkelpraktijken, de maffia.


Le parquet et les services de recherche luttent énergiquement contre les grands trafics de stupéfiants.

Het parket en de opsporingsdiensten strijden met man en macht tegen de grote drugstrafieken.


L'existence de liens entre le trafic des espèces sauvages et le blanchiment de capitaux et d'autres formes de criminalité organisée, comme le trafic de drogues ou d'armes à feu, est régulièrement signalée Cette situation menace la survie de nombreuses espèces protégées diverses dont certaines emblématiques (éléphants, rhinocéros, tigres, gorilles et autres grands singes, coraux, etc.).

Regelmatig wordt er melding gemaakt van het bestaan van banden tussen de handel in wilde soorten en witwasserij en andere vormen van georganiseerde misdaad, zoals de handel in drugs of in vuurwapens. Deze toestand bedreigt het voortbestaan van talrijke verschillende beschermde soorten, waarvan sommige emblematisch zijn (olifanten, neushoorns, tijgers, gorilla's en andere grote apen, koralen enz.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce sabotage a causé des dégâts irréparables à un câble en fibre optique essentiel pour le trafic ferroviaire et a ainsi eu pour conséquence l'annulation de 30 trajets ainsi que le blocage de l'ensemble du trafic ferroviaire international entre notre pays, la France et la Grande-Bretagne.

Deze sabotage zorgde ervoor dat een cruciale glasvezelkabel voor het treinverkeer onherstelbaar beschadigd geraakte, met als gevolg dat 30 ritten geschrapt werden en alle internationaal treinverkeer tussen ons land, Frankrijk en Groot-Brittannië geblokkeerd was.


Les risques liés au trafic international, au trafic national dans les grandes et plus petites gares, ne me semblent en effet pas nécessiter la mise en place du même dispositif.

Voor de risico's die verbonden zijn aan het internationale verkeer, het binnenlandse verkeer in de grote en kleinere stations, lijkt het me niet nodig om eenzelfde systeem te installeren.


Un des principaux facteurs pour expliquer le nombre d'accidents (et d'incidents) sur le Ring de Bruxelles est l'importance du trafic et la formation des files, combinées avec un comportement routier inadapté dans un environnement complexe (mixage de trafic à longue distance et à destination locale, de trafic lourd et voitures, et le grand nombre de changements de bandes à cause du nombre d'intersections et d'entrées et sorties).

Een van de belangrijkste factoren om het aantal ongevallen (en incidenten) op de Brusselse ring te verklaren is het verkeersvolume en de filevorming in combinatie met onaangepast rijgedrag in een complexe verkeersomgeving (menging van doorgaand en plaatselijk verkeer, van zwaar vervoer en personenwagens en de vele weefbewegingen ten gevolge van het aantal kruisingen en op- en afritten).


Parmi les cinq sous-plates-formes, quatre concernent le grand banditisme (traite des êtres humains, trafic de voitures, trafic de stupéfiants, grand banditisme).

Bij die vijf sub-platformen zijn er vier die over zware criminaliteit gaan (mensensmokkel, illegale handel in voertuigen, drugssmokkel, zwaar banditisme).


En témoigne le fait que le trafic n'a pas connu de variation là où les navetteurs sont globalement moins nombreux à prendre le train vers la capitale (Ardennes, Limbourg, Westhoek, etc.), qu’il y a bien eu une augmentation du trafic sur les autoroutes qui suivent les grandes lignes ferroviaires (Ostende-Bruxelles, Courtrai-Gand-Anvers, dorsale wallonne, etc.), mais cette augmentation du trafic par rapport à un jour ouvré " normal" semble avoir été négligeable (entre 0% et 1%).

Getuige daarvan het feit dat er zich geen verandering in het verkeer voorgedaan heeft daar waar er globaal genomen minder pendelaars de trein naar de hoofdstad nemen (Ardennen, Limburg, Westhoek, etc) en dat er weliswaar een toename van het verkeer waargenomen werd op de autosnelwegen langs de grote spoorlijnen (Oostende-Brussel, Kortrijk-Gent-Antwerpen, Waalse as, enzovoort), maar dat deze toename van het verkeer ten opzichte van een " normale" werkdag verwaarloosbaar bleek te zijn (tussen 0% en 1%).


Cette modification s'inscrivait dans le cadre de l'article 24 du contrat de gestion, qui obligeait la SNCB à négocier avec ses partenaires étrangers l'application de la tarification valable pour le trafic intérieur au trafic transfrontalier, et ce, jusqu'à la première grande gare située de l'autre côté de la frontière.

Dit paste in het kader van artikel 24 van het beheerscontract dat stelt dat de NMBS in de loop van 2008 met de buitenlandse instanties over de toepassing van de binnenlandse tarieven op het grensoverschrijdend verkeer, en dit tot aan het eerste grote station over de grens, diende te onderhandelen.


w