Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratrice déléguée
Boîte de rangement d’éléments d'assistance
Directeur de grand magasin
Directeur de grande surface
Directrice d'hypermarché
Directrice de grand magasin
Directrice de grande surface
Dirigeant de grande entreprise
Dirigeante de grande entreprise
Grand magasin
Grande distribution
Grande vitesse
Grande-Bretagne
Hypermarché
Machine pour le travail à grande vitesse
Machine pour usiner à grande vitesse
Machine à marche rapide
Machine-outil pour le travail à grande vitesse
Machine-outil pour usiner à grande vitesse
Magasin populaire
Magasin à grande surface
Organe mécanique élémentaire
Organe simple de machine
Royaume-Uni
Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord
Supermarché
TGV
Train à grande vitesse
Transport à grande vitesse
élément
élément de construction
élément de grand format
élément de machine
élément de mécanique général
élément général de machine
élément mécanique

Vertaling van "grands éléments " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


élément | élément de construction | élément de machine | élément de mécanique général | élément général de machine | élément mécanique | organe mécanique élémentaire | organe simple de machine

onderdeel


directrice de grand magasin | directeur de grand magasin | directeur de grand magasin/directrice de grand magasin

directrice van een grootwarenhuis | manager detailhandel | manager supermarkt | manager warenhuis


machine à marche rapide | machine pour le travail à grande vitesse | machine pour usiner à grande vitesse | machine-outil pour le travail à grande vitesse | machine-outil pour usiner à grande vitesse

machine voor het bewerken van hardmetaal


transport à grande vitesse [ grande vitesse | TGV | train à grande vitesse ]

snelvervoer [ hoge snelheid | supersnelle trein ]


magasin à grande surface [ grande distribution | grand magasin | hypermarché | magasin populaire | supermarché ]

grootwarenhuis [ hypermarkt | supermarkt | volkswarenhuis | warenhuis ]


boîte de rangement d’éléments d'assistance

aangepaste opbergdoos voor componenten


Royaume-Uni [ Grande-Bretagne | Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord ]

Verenigd Koninkrijk [ Groot-Brittannië | Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland ]


administratrice déléguée | dirigeante de grande entreprise | directeur général/directrice générale | dirigeant de grande entreprise

directrice-generaal | president-directeur | algemeen directeur | directeur-generaal


directeur de grande surface | directrice de grande surface | directeur de supermarché/directrice de supermarché | directrice d'hypermarché

manager supermarkt | onderneemster supermarkt | filiaalleidster supermarktketen | supermarktmanager
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5° Les opérations valorisant les grands éléments paysagers structurant;

5° De operaties die de grote structurerende landschapselementen valoriseren;


Dans sa jurisprudence, la Cour européenne des droits de l'homme a précisé la portée de la liberté syndicale, « élément essentiel du dialogue social entre travailleurs et employeurs » (CEDH, grande chambre, 9 juillet 2013, Sindicatul « Pastorul cel Bun » c. Roumanie, § 130), et a notamment dégagé « une liste non exhaustive d'éléments constitutifs du droit syndical, parmi lesquels figurent le droit de former un syndicat ou de s'y affilier, l'interdiction des accords de monopole syndical et le droit pour un syndicat de chercher à persuad ...[+++]

In zijn rechtspraak heeft het Europees Hof voor de Rechten van de Mens de draagwijdte gepreciseerd van de vrijheid van vakvereniging, « essentieel element van de sociale dialoog tussen werknemers en werkgevers » (EHRM, grote kamer, 9 juli 2013, Sindicatul « Pastorul cel Bun » t. Roemenië, § 130) en met name « een niet-exhaustieve lijst [vastgesteld] met bestanddelen van het vakverenigingsrecht, waaronder het recht om een vakbond op te richten of zich erbij aan te sluiten, het verbod van akkoorden over een vakbondsmonopolie en het recht voor een vakbond om de werkgever te proberen te overtuigen om te luisteren naar hetgeen hij namens zijn leden te zeggen heeft » (EHRM, Sindicatul « Pastorul cel Bun », ...[+++]


La Cour européenne des droits de l'homme a précisé la portée de la liberté syndicale, « élément essentiel du dialogue social entre travailleurs et employeurs » (CEDH, grande chambre, 9 juillet 2013, Sindicatul « Pastorul cel Bun » c. Roumanie, § 130), et a notamment dégagé « une liste non exhaustive d'éléments constitutifs du droit syndical, parmi lesquels figurent le droit de former un syndicat ou de s'y affilier, l'interdiction des accords de monopole syndical et le droit pour un syndicat de chercher à persuader l'employeur d'écoute ...[+++]

Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens heeft de draagwijdte gepreciseerd van de vrijheid van vakvereniging, « essentieel element van de sociale dialoog tussen werknemers en werkgevers » (EHRM, grote kamer, 9 juli 2013, Sindicatul « Pastorul cel Bun » t. Roemenië, § 130), en met name « een niet-exhaustieve lijst [vastgesteld] met bestanddelen van het vakverenigingsrecht, waaronder het recht om een vakbond op te richten of zich erbij aan te sluiten, het verbod van akkoorden over een vakbondsmonopolie en het recht voor een vakbond om de werkgever te proberen te overtuigen om te luisteren naar hetgeen hij namens zijn leden te zeggen heeft » (EHRM, Sindicatul « Pastorul cel Bun », reeds ...[+++]


b) score 2 en cas d'indication de l'évaluation biologique comme « de moindre valeur biologique présentant des éléments de valeur biologique », « de moindre valeur biologique présentant des éléments de très grande valeur biologique » ou « de moindre valeur biologique présentant des éléments de grande et de très grande valeur biologique » ;

b) score 2 bij aanduiding van de biologische waardering als "minder waardevol met waardevolle elementen", "minder waardevol met zeer waardevolle elementen" of "minder waardevol met waardevolle en zeer waardevolle elementen";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Cour européenne des droits de l'homme a précisé la portée de la liberté syndicale, « élément essentiel du dialogue social entre travailleurs et employeurs » (CEDH, grande chambre, 9 juillet 2013, Sindicatul « Pastorul cel Bun » c. Roumanie, § 130), et a notamment dégagé « une liste non exhaustive d'éléments constitutifs du droit syndical, parmi lesquels figurent le droit de former un syndicat ou de s'y affilier, l'interdiction des accords de monopole syndical et le droit pour un syndicat de chercher à persuader l'employeur d'écoute ...[+++]

Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens heeft de draagwijdte gepreciseerd van de vrijheid van vakvereniging, « essentieel element van de sociale dialoog tussen werknemers en werkgevers » (EHRM, grote kamer, 9 juli 2013, Sindicatul « Pastorul cel Bun » t. Roemenië, § 130), en met name « een niet-exhaustieve lijst [vastgesteld] met bestanddelen van het vakverenigingsrecht, waaronder het recht om een vakbond op te richten of zich erbij aan te sluiten, het verbod van akkoorden over een vakbondsmonopolie en het recht voor een vakbond om de werkgever te proberen te overtuigen om te luisteren naar hetgeen hij namens zijn leden te zeggen heeft » (EHRM, Sindicatul « Pastorul cel Bun », reeds ...[+++]


Selon une étude fondée sur l'examen d'une vaste littérature sur le sujet en question, le caractère problématique de l'usage de cannabis serait déterminé par deux grands éléments, à savoir la dépendance et la demande d'aide (cannabis 2002 report, Ministère de la Santé publique Belgique, pp. 26 et suivantes).

Het problematisch karakter van cannabisgebruik zou afhankelijk zijn van twee grote determinanten volgens een uitgebreide literatuurstudie : de afhankelijkheid enerzijds en de vraag naar hulpverlening anderzijds (cannabis 2002 report, ministerie van Volksgezondheid, België, blz. 26 en volgende).


Selon une étude fondée sur l'examen d'une vaste littérature sur le sujet en question, le caractère problématique de l'usage de cannabis serait déterminé par deux grands éléments, à savoir la dépendance et la demande d'aide (cannabis 2002 report, Ministère de la Santé publique Belgique, pp. 26 et suivantes).

Het problematisch karakter van cannabisgebruik zou afhankelijk zijn van twee grote determinanten volgens een uitgebreide literatuurstudie : de afhankelijkheid enerzijds en de vraag naar hulpverlening anderzijds (cannabis 2002 report, ministerie van Volksgezondheid, België, blz. 26 en volgende).


Toutefois, les ordonnances allemandes du 28 octobre 1940 définissaient le Juif sur la base d'éléments religieux (des grands-parents juifs étant des grands-parents pratiquant la religion juive).

De Duitse ordonnanties van 28 oktober 1940 gaven echter een definitie van Jood op grond van religieuze elementen (Joodse grootouders zijn grootouders die de Joodse godsdienst beleden).


3. L'IBSR prête dans ses campagnes de sensibilisation à grande échelle une attention de chaque instant aux grands thèsmes de la sécurité routière : la conduite sous l'influence de l'alcool, la vitesse (inadaptation, maintien des distances) et la ceinture de sécurité (aussi par des éléments de sécurité visant les enfants).

3. Het BIVV schenkt in haar grootschalige sensibilisatiecampagnes sinds jaar en dag aandacht aan de grote thema's van de verkeersveiligheid : rijden onder invloed van alcohol, snelheid (onaangepast, afstand houden) en veiligheidsgordel (ook kinderbeveiligingsmiddelen).


Le dopage est le grand élément perturbateur de cet idéal.

Bij dat ideaal is doping de grote spelbreker.


w