Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chapati blanc avec de la matière grasse
Graisse laitière
Génoise sans matières grasses
Matière grasse comestible
Matière grasse du lait
Matière grasse lactique
Matière grasse laitière
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Saucisse de bœuf à faible teneur en matières grasses

Traduction de «grasses et qu'elles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


graisse laitière | matière grasse du lait | matière grasse lactique | matière grasse laitière

melkvet


matière grasse du lait | matière grasse lactique | matière grasse laitière

melkvet




chapati blanc avec de la matière grasse

witte chapati bereid met vet


saucisse de bœuf à faible teneur en matières grasses

magere runderworst


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Paragraphe 4 : Facteurs de correction appliqués pour comparer les résultats des essais de migration avec les limites de migration 4.1. Correction de la migration spécifique dans les denrées alimentaires contenant plus de 20 % de matières grasses par le facteur de réduction lié à la teneur en matières grasses (FRTMG) Pour les substances lipophiles pour lesquelles la colonne 7 de l'annexe I du règlement 10/2011 de la Commission du 14 janvier 2011 concernant les matériaux et objets en matière plastique destinés à entrer en contact avec d ...[+++]

Paragraaf 4 : Correctiefactoren voor het vergelijken van de resultaten van migratietesten met de migratielimieten 4.1. Correctie van de specifieke migratie in levensmiddelen met een vetgehalte van meer dan 20 % met behulp van de vetreductiecoëfficiënt (Fat Reduction Factor, FRF). Bij lipofiele stoffen waarvoor in bijlage I in kolom 7 van de verordening (EU) nr. 10/2011 van de Commissie van 14 januari 2011betreffende materialen en voorwerpen van kunststof, bestemd om met levensmiddelen in contact te komen is aangegeven dat de FRF van toepassing is, kan de specifieke migratie met de FRF gecorrigeerd worden.


Ce facteur est déterminé par la formule FRTMG = (g de matières grasses dans la denrée alimentaire/kg de denrée alimentaire)/200 = (% matières grasses x 5)/100.

De FRF wordt bepaald met de formule FRF = (g vet in levensmiddel/kg levensmiddel)/200 = (% vet x 5)/100.


Pa exemple, il y est question des "desserts à base de matières grasses, à valeur énergétique réduite ou sans sucres ajoutés" et des "produits de la boulangerie fine, de la pâtisserie et de la biscuiterie, à valeur énergétique réduite ou sans sucres ajoutés".

Het betreffend koninklijk besluit heeft het bijvoorbeeld over "desserts op basis van vetten, met verminderde verbrandingswaarde of zonder toevoegde suikers" en over "producten van de fijne, de banket- en de biscuitbakkerij met verminderde verbrandingswaarde of zonder toegevoegde suikers".


D'une part, la composante santé liée à ces habitudes alimentaires se résume de plus en plus au mot d'ordre: consommez moins de sucre, moins de sel, moins de matières grasses.

Enerzijds is er aan die voedingsgewoontes een gezondheidscomponent verbonden die meer en meer evolueert in een opvatting om minder suiker, zout en vet te consumeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces analyses montrent que le niveau des acides gras trans d'origine industrielle dans les aliments est inférieur au chiffre mentionné dans la recommandation du CSS de 2 grammes par 100 grammes de matière grasse.

Deze analyses tonen aan dat het niveau van de transvetzuren van industriële oorsprong in voedingswaren lager ligt dan het cijfer vermeld in de aanbeveling van de Hoge Gezondheidsraad (HGR), namelijk 2 gram per 100 gram vetstof.


Les producteurs et distributeurs de chocolat ne contenant pas les matières grasses végétales peuvent faire une référence à la non utilisation des matières grasses sur l'étiquetage de ces produits, dans la mesure où elle n'induit pas l'acheteur en erreur;

De producenten en verkopers van chocolade die geen andere plantaardige vetstoffen dan cacaoboter bevatten, mogen op het etiket van het product vermelden dat zij geen andere plantaardige vetstoffen gebruiken op voorwaarde dat hiermee bij de consument geen misverstanden worden gewekt;


Les producteurs et distributeurs de chocolat ne contenant pas de matières grasses végétales autres que le beurre de cacao peuvent faire une référence à la non-utilisation d'autres matières grasses sur l'étiquette de ces produits, dans la mesure où elle n'induit pas l'acheteur en erreur;

De producenten en verkopers van chocolade die geen andere plantaardige vetstoffen dan cacaoboter bevatten, mogen op het etiket van het product vermelden dat zij geen andere plantaardige vetstoffen gebruiken op voorwaarde dat hiermee bij de consument geen misverstanden worden gewekt;


Les producteurs et distributeurs de chocolat ne contenant pas de matières grasses végétales autres que le beurre de cacao peuvent faire une référence à la non-utilisation d'autres matières grasses sur l'étiquette de ces produits, dans la mesure où elle n'induit pas l'acheteur en erreur;

De producenten en verkopers van chocolade die geen andere plantaardige vetstoffen dan cacaoboter bevatten, mogen op het etiket van het product vermelden dat zij geen andere plantaardige vetstoffen gebruiken op voorwaarde dat hiermee bij de consument geen misverstanden worden gewekt;


Les producteurs et distributeurs de chocolat ne contenant pas les matières grasses végétales peuvent faire une référence à la non utilisation des matières grasses sur l'étiquetage de ces produits, dans la mesure où elle n'induit pas l'acheteur en erreur;

De producenten en verkopers van chocolade die geen andere plantaardige vetstoffen dan cacaoboter bevatten, mogen op het etiket van het product vermelden dat zij geen andere plantaardige vetstoffen gebruiken op voorwaarde dat hiermee bij de consument geen misverstanden worden gewekt;


Au cours de ces dernières années, de nombreux efforts ont été consentis par l'industrie dans la fabrication des matières grasses (à tartiner et de cuisson) pour réduire la teneur en acides gras trans. La plupart de ces produits proposés dans les linéaires des magasins ont désormais une teneur en trans faible (mois de 1 % pour les matières grasses à tartiner, moins de 5 % pour les matières grasses destinées à la cuisson).

De voorbije jaren heeft de voedingsindustrie grote inspanningen gedaan om het gehalte aan transvetzuren te verlagen bij de productie van vetten (zowel om te smeren als om te bakken). De meeste producten in de winkelrekken bevatten daarom een geringe hoeveelheid van transvetzuren (minder dan 1 % voor smeerbare producten en minder dan 5 % voor bakproducten).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grasses et qu'elles ->

Date index: 2024-01-31
w