Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Greffier-rapporteur
Rapporteur
Rapporteur d'angles
Rapporteur d'angles d'atelier
Rapporteur d'atelier
Rapporteur d’angle osseux
Rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse
Rapporteurs
Secrétaire-rapporteur

Traduction de «gratitude au rapporteur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporteur | rapporteur d'angles | rapporteur d'angles d'atelier | rapporteur d'atelier

gradenboog | hoekmeter




rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse | rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse

speciale rapporteur van de VN inzake religieuze intolerantie | speciale rapporteur van de VN inzake religieuze onverdraagzaamheid | speciale rapporteur van de VN voor godsdienstige onverdraagzaamheid








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voudrais, en particulier, exprimer ma gratitude au rapporteur du Parlement, M. Paasilinna, parce qu’il a été très actif et d’une grande aide, ainsi qu’à la présidente de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie, Mme Niebler, et à M. Böge, le président de la commission des budgets, et au rapporteur de la commission de la culture et de l’éducation, Mme Hennicot-Schoepges.

In het bijzonder wil ik hier mijn dank uitspreken aan de rapporteur van het Parlement, de heer Paasilinna, die zeer behulpzaam is geweest en het project zeer heeft ondersteund, en aan de voorzitster van de Commissie industrie, onderzoek en energie, mevrouw Niebler, alsmede aan de heer Böge, de voorzitter van de Begrotingscommissie, en de rapporteur van de Commissie cultuur en onderwijs, mevrouw Hennicot-Schoepges.


Je souhaite exprimer ma gratitude au Parlement et aux rapporteurs pour leur engagement constructif et leur étroite coopération et, plus particulièrement à Elmar Brok, Guy Verhofstadt et Roberto Gualtieri – avec qui j'ai travaillé d'arrache-pied pour parvenir au résultat d'aujourd'hui.

Ik ben dankbaar voor de constructieve betrokkenheid en de nauwe samenwerking van het Parlement en de rapporteurs, met name Elmar Brok, Guy Verhofstadt en Roberto Gualtieri, met wie ik intensief heb samengewerkt om vandaag dit resultaat te bereiken.


- (SK) Je souhaite exprimer ma gratitude au rapporteur, M. Rübig, ainsi qu’à Mme Niebler et aux autres rapporteurs, MM. Muscat, Coveney, Mauro et Matsis, de même qu’au Conseil, représenté par notre collègue, M. Joachim Wuermeling, pour leur travail d’élaboration de ce difficile rapport.

– (SK) Ik wil mijn dank uitspreken aan de rapporteur, de heer Rübig, aan mevrouw Niebler en de overige rapporteurs, de heren Muscat, Coveney, Mauro en Matsis, en aan de Raad, die hier vertegenwoordigd wordt door onze collega, de heer Joachim Wuermeling, voor hun inzet bij de opstelling van dit complexe verslag.


- (SK ) Je souhaite exprimer ma gratitude au rapporteur, M. Rübig, ainsi qu’à Mme Niebler et aux autres rapporteurs, MM. Muscat, Coveney, Mauro et Matsis, de même qu’au Conseil, représenté par notre collègue, M. Joachim Wuermeling, pour leur travail d’élaboration de ce difficile rapport.

– (SK) Ik wil mijn dank uitspreken aan de rapporteur, de heer Rübig, aan mevrouw Niebler en de overige rapporteurs, de heren Muscat, Coveney, Mauro en Matsis, en aan de Raad, die hier vertegenwoordigd wordt door onze collega, de heer Joachim Wuermeling, voor hun inzet bij de opstelling van dit complexe verslag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En guise de conclusion, je voudrais faire part de ma gratitude au rapporteur, Mme Prets, et aux autres rapporteurs, étant donné que grâce à son travail, la Charte européenne de qualité pour la mobilité sera plus rapidement mise au service des citoyens européens.

Tot slot wil ik de rapporteur, mevrouw Prets, van harte gelukwensen en ook de andere rapporteurs. Dankzij hun werk zal het Europese kwaliteitshandvest voor mobiliteit sneller ten dienste komen te staan van de Europese burger.


- (SK) Je voudrais exprimer ma gratitude au rapporteur, M. Ransdorf, pour son rapport très détaillé qui met en lumière les lacunes en matière de développement des nanotechnologies, ainsi que les opportunités immenses et l’avenir prometteur de ce secteur.

(SK) Ik wil de rapporteur, de heer Ransdorf, mijn erkentelijkheid betuigen voor zijn zeer nauwgezette verslag waarin de tekortkomingen in de ontwikkeling van de nanotechnologie evenals de enorme kansen en de veelbelovende toekomst van deze sector voor het voetlicht worden gebracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gratitude au rapporteur ->

Date index: 2024-05-31
w