Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax

Vertaling van "gravement à votre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Imaginez que vous avez des problèmes avec votre locataire ou votre propriétaire, que vous ne parvenez plus à rembourser votre prêt, que vous vous disputez avec votre voisin ou qu'un membre de votre famille est gravement malade et refuse de se faire hospitaliser.

Stel u hebt problemen met uw huurder of verhuurder, of u kunt uw lening niet meer afbetalen, of u hebt ruzie met uw buur, of een familielid is ernstig ziek en weigert een ziekenhuisopname.


Étant donné que l'Union demeure fortement dépendante de l'approvisionnement en protéines génétiquement modifiées et que la proposition pourrait avoir des effets indirects sur les importations, votre rapporteur est d'avis que la proposition peut mettre gravement en danger la production animale et avoir également des incidences néfastes sur l'agriculture dans l'Union.

Gelet op het feit dat de EU vooralsnog in hoge mate afhankelijk zal blijven van de levering van van genetisch gemodificeerde bronnen afkomstige proteïnen en het voorstel waarschijnlijk indirecte negatieve gevolgen voor de invoer zal hebben, is uw rapporteur van oordeel dat het voorstel de veehouderij in groot gevaar kan brengen en voorts afbreuk kan doen aan de landbouw in de EU.


Pourriez-vous ventiler votre réponse par année? b) S'ils sont disponibles, pourriez-vous également communiquer les chiffres provisoires pour 2015? 3. a) Combien ces accidents sur le R0 ont-ils fait de victimes (gravement ou légèrement blessées) entre 2009 et 2014? b) Une fois encore, s'ils sont disponibles, pourriez-vous également communiquer les chiffres provisoires pour 2015?

3. a) Hoeveel verkeersslachtoffers (zwaar- en lichtgewonden) vielen er ten gevolge van deze ongevallen op de R0 tussen 2009 en 2014? b) Opnieuw indien voorhanden ook graag voorlopige cijfers voor 2015.


Quelle est votre position dans ce dossier qui met gravement en cause la réputation et la crédibilité de votre département ?

Wat is uw stellingname in dit dossier dat de reputatie en geloofwaardigheid van uw departement ernstig kan schaden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'avais interrogé votre prédécesseur, au début de l'année passée, au sujet de la possibilité pour la Cour d'appel, sur citation du parquet général, de déchoir de leur nationalité les Belges naturalisés qui ont gravement manqué à leurs devoirs de citoyen, en application du Code de la nationalité, en son article 23 (question orale n° 4-65, Annales n° 4-12, p. 16).

Ik had uw voorganger begin vorig jaar ondervraagd over de mogelijkheid van het hof van beroep om, op dagvaardiging van het openbaar ministerie, de vervallenverklaring van nationaliteit te vorderen van genaturaliseerde Belgen die ernstig zijn tekortgekomen aan hun verplichtingen als Belgische burger, in toepassing van artikel 23 van het Wetboek van de Belgische nationaliteit (mondelinge vraag nr. 4-65, Handelingen nr. 4-12, p.16).


– (NL) Madame la Présidente, j’ai écouté attentivement votre discours Monsieur Hartong, mais j’ai aussi écouté M. Geier, qui a déclaré que deux contributeurs nets, le Royaume-Uni et les Pays-Bas, étaient gravement en défaut.

- Mijnheer Hartong, ik heb uw speech goed aangehoord, maar ik heb ook naar mijnheer Geier geluisterd en die heeft op een bepaald moment gezegd dat twee nettobetalers, het Verenigd Koninkrijk en Nederland, ook zwaar in gebreke blijven.


En ce qui concerne en outre les affaires de défense commerciale engagées par des pays tiers contre les PME européennes, votre rapporteure est d'avis que la Commission doit réagir avec une énergie renouvelée face à ces pratiques qui ne trouvent aucune justification dans les accords internationaux en vigueur et qui sont gravement dommageables pour les PME.

Wat bovendien de door derde landen tegen Europese KMO's aanhangig gemaakte gevallen van handelsbescherming betreft, is de rapporteur van mening dat de Commissie met nieuwe energie moet reageren op deze praktijken, die geen rechtvaardiging vinden in de internationale overeenkomsten en ernstige schade berokkenen aan de KMO's.


Je voudrais également attirer votre attention sur un certain nombre de problèmes qui, en première lecture, restent gravement préoccupants pour la Commission.

Ik wil graag ook de aandacht vestigen op enkele kwesties die voor de Commissie nog steeds aanleiding zijn tot grote zorg in deze eerste lezing.


Votre rapporteur estime que des mécanismes de prix différenciés ont un effet gravement défavorable dans les régions agricoles et périphériques et estime que les institutions européennes et les États membres doivent agir à cet égard.

Uw rapporteur is van mening dat gedifferentieerde prijsvormingsmechanismen een ernstig nadelig effect hebben op plattelandsgebieden en gebieden aan de periferie van de Europese Unie. Zowel de Europese instellingen als de lidstaten zullen maatregelen moeten nemen om dit te verhelpen.


Avertissements: Il existe deux types d'avertissements obligatoires pour tous les produits (à l'exception des tabacs à usage oral et d'autres produits du tabac sans combustion): les avertissements généraux (Fumer tue/peut tuer ou Fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage) et les avertissements complémentaires (Fumer provoque 90 % des cancers du poumon, Fumer provoque le cancer de la bouche et de la gorge, Fumer nuit aux poumons, etc.), qui alternent sur les paquets et dont la liste a été mise à jour en 2012.

Waarschuwingen: er bestaan twee soorten verplichte waarschuwingen voor alle producten (met uitzondering van tabak voor oraal gebruik en andere niet voor roken bestemde tabaksproducten):algemene waarschuwingen (Roken is dodelijk/Roken kan dodelijk zijn of Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe) en aanvullende waarschuwingen (90% van alle longkankers wordt veroorzaakt door roken, Roken veroorzaakt mond-en keelkanker, Roken tast de longen aan etc.), Deze waarschuwingen variëren per verpakking en de lijst is in 2012 bijgewerkt.




Anderen hebben gezocht naar : gravement à votre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gravement à votre ->

Date index: 2024-01-10
w