Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "graves doit recevoir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répo ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet a ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus l'article 25 de la Directive 2013/33/UE stipule que le personnel (de Fedasil) chargé des victimes de torture, de viol et d'autres violences graves doit recevoir une formation appropriée concernant les besoins de ses demandeurs d'asile et est tenu par les règles de confidentialité prévues dans le droit national. 1. Comment l'Agence Fedasil prépare-t-elle l'implémentation de la Directive 2013/33/UE qui doit entrer en vigueur en Belgique en juillet 2015?

Bovendien bepaalt artikel 25 van de richtlijn dat het personeel (in voorkomend geval van Fedasil) dat met slachtoffers van foltering, verkrachting of andere ernstige vormen van geweld werkt, passend onderricht over de behoeften van die asielzoekers moet volgen, en de geheimhoudingsregels zoals omschreven in het nationale recht in acht moet nemen. 1. Hoe bereidt Fedasil de tenuitvoerlegging van Richtlijn 2013/33/EU voor, die in juli 2015 in België in werking moet treden?


3. en cas de violation grave de certaines obligations résultant des directives (avis de marché non publié au niveau européen, non-respect du délai d'attente ou respect d'un délai trop court, recours non justifiable à une procédure négociée sans publicité, ...), l'instance de recours doit recevoir la compétence de déclarer le marché conclu dépourvu d'effets (annulation du contrat) ou d'imposer des sanctions de substitution (abrègement de la durée du contrat et pénalités financières de substitution).

3. bij een ernstige schending van sommige verplichtingen die voortvloeien uit de richtlijnen (aankondiging niet bekendgemaakt op Europees niveau, niet-naleving van de wachttermijn of naleving van een te korte termijn, niet gerechtvaardigd gebruik van een onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking, ...), moet de verhaalinstantie de bevoegdheid krijgen om de gesloten opdracht onverbindend te verklaren (vernietiging van de overeenkomst) of om alternatieve sancties op te leggen (inkorting van de looptijd van de overeenkomst en alternatieve boetes).


3. en cas de violation grave de certaines obligations résultant des directives (avis de marché non publié au niveau européen, non-respect du délai d'attente ou respect d'un délai trop court, recours non justifiable à une procédure négociée sans publicité, ...), l'instance de recours doit recevoir la compétence de déclarer le marché conclu dépourvu d'effets (annulation du contrat) ou d'imposer des sanctions de substitution (abrègement de la durée du contrat et pénalités financières de substitution).

3. bij een ernstige schending van sommige verplichtingen die voortvloeien uit de richtlijnen (aankondiging niet bekendgemaakt op Europees niveau, niet-naleving van de wachttermijn of naleving van een te korte termijn, niet gerechtvaardigd gebruik van een onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking, ...), moet de verhaalinstantie de bevoegdheid krijgen om de gesloten opdracht onverbindend te verklaren (vernietiging van de overeenkomst) of om alternatieve sancties op te leggen (inkorting van de looptijd van de overeenkomst en alternatieve boetes).


La question de la santé des enfants européens doit recevoir toute l’attention nécessaire en tenant compte des problèmes graves auxquels tous les États membres sont confrontés.

De kwestie van de gezondheid van het Europese kind moet alle aandacht krijgen die het verdient, gezien de ernstige problemen waar alle lidstaten mee te maken hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

graves doit recevoir ->

Date index: 2022-09-25
w