Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aigu
Centre de gravité
Constante de l'attraction universelle
Constante de la gravitation
Constante de la gravité
Descente par gravité
Fermeture par gravité
Gravité mortelle
Psycho-organique
Psychose infectieuse
Réaction organique
Réaliser des mesures de gravité
Syndrome cérébral
Ségrégation par gravité
Séparation par gravité
Taux de gravité réel
état confusionnel

Vertaling van "gravité et souhaite " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


constante de la gravitation | constante de la gravité | constante de l'attraction universelle

gravitatieconstante


descente par gravité | fermeture par gravité

sluiten door zwaartekracht


ségrégation par gravité | séparation par gravité

zwaartekrachtssegregatie




Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)

Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut of subacuut | psychose door infectieziekte | acuut of subacuut | verwardheidstoestand (niet-alcoholisch)


réaliser des mesures de gravité

zwaartekrachtmetingen uitvoeren




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— le patient ne veut pas faire porter par son médecin le poids moral ou émotionnel d'une décision ou d'un acte d'une telle gravité et souhaite donc en prendre lui-même la responsabilité.

— de patiënt wil zijn of haar arts niet belasten met een moreel of emotioneel zware beslissing en/of handeling en wil dus zelf de verantwoordelijkheid op zich nemen.


11. Préoccupé par le nombre important d'enfants (300.000 environ) encore actuellement impliqués dans les conflits armés, tenant compte de la gravité particulière de cette situation et conscient de l'impérieuse nécessité de renforcer la protection des enfants contre toute implication dans les conflits armés, le Gouvernement estime souhaitable que la Belgique ratifie le plus rapidement possible ce Protocole.

11. Gelet op de bekommernis met betrekking tot het grote aantal kinderen (ongeveer 300.000) die thans betrokken zijn bij gewapende conflicten, rekening houdend met de bijzondere ernst van deze toestand en bewust van de absolute noodzaak kinderen beter te beschermen tegen ieder vorm van betrokkenheid bij gewapende conflicten, is het volgens de Regering wenselijk dat ons land voornoemd Protocol zo spoedig mogelijk bekrachtigt.


Le RIVM souhaite savoir dans quelles circonstances une morsure de tique conduit à la maladie de Lyme, la gravité de celle-ci et ses effets pour la société.

Het RIVM wil te weten komen onder welke omstandigheden een tekenbeet tot de ziekte van Lyme leidt, hoe ernstig die verloopt en wat de maatschappelijke gevolgen zijn.


2) Combien d'accidents impliquant des conducteurs fantômes (ventilés selon qu'il s'agit de véhicules ou de cyclomoteurs) se sont-ils produits en 2007, 2008, 2009 et au cours du premier semestre 2010 ? Je souhaite une répartition par mois et selon la gravité des blessures (mortelles, graves ou légères).

2) Hoeveel ongevallen met spookrijders (opgesplitst naargelang het gaat om voertuigen of bromfietsen) gebeurden in 2007, 2008, 2009 en de eerste helft van 2010, opgesplitst per maand en ernst van de verwondingen (doden, zwaar- en lichtgewonden)?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. souhaite que les types de handicaps soient classifiés en fonction de la gravité afin que des solutions adaptées puissent être trouvées tout au long de la formation ainsi que de la vie professionnelle;

6. dringt aan op een classificatie van verschillende types handicap al naargelang de ernst ervan zodat adequate oplossingen kunnen worden gevonden in de loop van de opleiding en het beroepsleven;


Vu la gravité de l'infraction donnant lieu à l'interdiction, il est souhaitable de garantir encore davantage la sécurité des citoyens de l'Union européenne et d'obliger les États membres à inscrire également dans le casier judiciaire les interdictions prononcées dans les pays non membres de l'UE, si les instruments internationaux applicables le permettent, telle la Convention européenne de 1959 relative à l'entraide judiciaire en matière pénale.

Gelet op de ernst van het delict waarvoor het verbod is uitgevaardigd, is het wenselijk de burgers van de Europese Unie een hoger niveau van veiligheid te bieden door de lidstaten te verplichten ook verboden van niet-lidstaten in hun strafregister op te nemen, voorzover de van toepassing zijnde internationale instrumenten (zoals het Europees Verdrag van 1959 aangaande wederzijdse rechtshulp in strafzaken), dat toelaten.


Néanmoins, eu égard à la gravité du problème, il aurait été souhaitable que la proposition de la Commission fût inspirée davantage par le sentiment que le temps presse.

Gezien de ernst van het probleem had de Commissie in haar voorstel echter een grotere mate van dringendheid tot uitdrukking moeten brengen.


29. souhaite que la Commission fasse des propositions efficaces pour moderniser le système EURES et l'intégrer aux services pour l'emploi des États membres, en tenant compte de l'association essentielle des autorités locales et régionales et des partenaires sociaux, de telle sorte que le centre de gravité du système EURES ne soit pas central mais se situe encore et toujours dans les régions frontalières concernées;

29. wenst dat de Commissie doeltreffende voorstellen voor modernisering van het EURES- systeem en voor de integratie daarvan in de diensten voor arbeidsbemiddeling van de lidstaten doet, daarbij rekening houdende met de wezenlijke betrokkenheid van de lokale en regionale overheden en sociale partners, zodat het zwaartepunt van het EURES systeem niet centraal maar in de betrokken grensregio's blijft liggen;


29. souhaite que la Commission fasse des propositions efficaces pour moderniser le système EURES et l'intégrer aux services pour l’emploi des États membres, en tenant compte de l'association essentielle des autorités locales et régionales et des partenaires sociaux, de telle sorte que le centre de gravité du système EURES ne soit pas central mais se situe encore et toujours dans les régions frontalières concernées;

29. wenst dat de Commissie doeltreffende voorstellen voor modernisering van het EURES- systeem en voor de integratie daarvan in de diensten voor arbeidsbemiddeling van de lidstaten doet, daarbij rekening houdende met de wezenlijke betrokkenheid van de lokale en regionale overheden en sociale partners, zodat het zwaartepunt van het EURES systeem niet centraal maar in de betrokken grensregio's blijft liggen;


M. Claes souhaite souligner la gravité de la situation.

De heer Claes wenst de ernst van de situatie te benadrukken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gravité et souhaite ->

Date index: 2022-02-05
w