Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte faisant grief
Affaire constituant à première vue une infraction
Affaire de prime abord bien fondée
Apparence d'un grief justifié
Apparence de
Document mentionné dans la communication des griefs
Etat requérant
Fumus boni juris
Juge requérant
Présomption de
Requérant

Vertaling van "grief du requérant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


document mentionné dans la communication des griefs

document uit bewijsoogpunt van belang


affaire constituant à première vue une infraction | affaire de prime abord bien fondée | affaire qui, à première vue, paraît fondée | apparence de | apparence d'un grief justifié | fumus boni juris | présomption de

prima-faciezaak | zaak die aanvankelijk gerechtvaardigd voorkomt






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La deuxième remarque du Conseil d'État concerne la confusion que « le projet sème en demandant au requérant d'indiquer le service chargé d'appliquer le texte légal mis en cause ainsi qu'un résumé de la position de ce service sur les griefs du réquérant, comme si tout texte légal devait nécessairement être appliqué par un « service » (article 5, alinéa 2, 5º et 6º du projet.) » (do c. Sénat, nº 3-648/2, p. 5)

De tweede opmerking van de Raad van State gaat over de verwarring waarvoor het ontwerp zorgt « doordat de indiener van het verzoekschrift gevraagd wordt de dienst aan te wijzen die belast is met de toepassing van de betwiste wettekst, alsmede een samenvatting te geven van het standpunt dat die dienst heeft ingenomen aangaande de grieven van de indiener van het verzoekschrift, alsof iedere wettekst noodzakelijkerwijs door een « dienst » moet worden toegepast (artikel 5, tweede lid, 5º en 6º van het ontwerp) » (stuk Senaat, nr. 3-648/2, blz. 5).


Le projet sème ici la confusion en demandant au requérant d'indiquer le service chargé d'appliquer le texte légal mis en cause ainsi qu'un résumé de la position de ce service sur les griefs du requérant, comme si tout texte légal devait nécessairement être appliqué par un « service » (article 5, alinéa 2, 5º et 6º du projet).

In dit opzicht zorgt het ontwerp voor verwarring doordat de indiener van het verzoekschrift gevraagd wordt de dienst aan te wijzen die belast is met de toepassing van de betwiste wettekst, alsmede een samenvatting te geven van het standpunt dat die dienst heeft ingenomen aangaande de grieven van de indiener van het verzoekschrift, alsof iedere wettekst noodzakelijkerwijs door een « dienst » moet worden toegepast (artikel 5, tweede lid, 5º en 6º, van het ontwerp).


La deuxième remarque du Conseil d'État concerne la confusion que « le projet sème en demandant au requérant d'indiquer le service chargé d'appliquer le texte légal mis en cause ainsi qu'un résumé de la position de ce service sur les griefs du réquérant, comme si tout texte légal devait nécessairement être appliqué par un « service » (article 5, alinéa 2, 5º et 6º du projet.) » (do c. Sénat, nº 3-648/2, p. 5)

De tweede opmerking van de Raad van State gaat over de verwarring waarvoor het ontwerp zorgt « doordat de indiener van het verzoekschrift gevraagd wordt de dienst aan te wijzen die belast is met de toepassing van de betwiste wettekst, alsmede een samenvatting te geven van het standpunt dat die dienst heeft ingenomen aangaande de grieven van de indiener van het verzoekschrift, alsof iedere wettekst noodzakelijkerwijs door een « dienst » moet worden toegepast (artikel 5, tweede lid, 5º en 6º van het ontwerp) » (stuk Senaat, nr. 3-648/2, blz. 5).


6º un résumé de la position du service chargé d'appliquer le texte légal mis en cause sur les griefs du requérant;

6º een samenvatting van het standpunt dat de met de toepassing van de betwiste wettekst belaste dienst heeft ingenomen aangaande de grieven van de verzoeker;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alinéa 2, 6º: « un résumé de la position du service chargé d'appliquer le texte légal mis en cause sur les griefs du requérant »

Tweede lid, 6º : « een samenvatting van het standpunt dat de met de toepassing van de betwiste wettekst belaste dienst heeft ingenomen aangaande de grieven van de verzoeker »


Il suppose dès lors également que le recours soit suspensif et qu'il permette un examen rigoureux et complet des griefs des requérants par une autorité disposant d'un pouvoir de pleine juridiction.

Het veronderstelt bijgevolg eveneens dat het beroep schorsend is en een strikt en volledig onderzoek van de grieven van de verzoekers door een autoriteit met een bevoegdheid met volle rechtsmacht mogelijk maakt.


Le grief du requérant, selon lequel il est porté atteinte à la garantie du « suffrage égal » visé à l'article 25 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, se confond avec le grief relatif au traitement inégal des électeurs et des candidats, qu'il a déjà exposé dans le cadre du premier moyen.

De grief van de verzoeker dat afbreuk wordt gedaan aan de waarborg van een « gelijkwaardig kiesrecht » zoals bepaald in artikel 25 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten valt samen met de grief over de ongelijke behandeling van kiezers en kandidaten die hij reeds naar aanleiding van het eerste middel heeft uiteengezet.


Le requérant qui voulait faire emploi de pièces nouvelles ou de griefs nouveaux était tenu de les déposer au greffe de la cour dans les soixante jours de ce dépôt, par le directeur des contributions, des pièces relatives à la contestation (article 378, alinéa 2, et article 381).

De eiser die gebruik wou maken van nieuwe stukken of nieuwe grieven, was ertoe gehouden ze ter griffie van het hof neer te leggen binnen 60 dagen na die neerlegging, door de directeur der belastingen, van de stukken met betrekking tot de betwisting (artikel 378, tweede lid, en artikel 381).


Le requérant peut soumettre à la Cour d'appel des griefs qui n'ont été ni formulés dans la réclamation, ni examinés d'office par le directeur ou par le fonctionnaire délégué par lui, pour autant qu'ils invoquent une contravention à la loi ou une violation des formes de procédure prescrites à peine de nullité.

De eiser mag aan het Hof van beroep bezwaren onderwerpen die noch in het bezwaarschrift werden geformuleerd, noch ambtshalve door de directeur of door de door hem gedelegeerde ambtenaar werden onderzocht, voor zover zij een overtreding van de wet of een schending van de op straf van nietigheid voorgeschreven procedurevormen aanvoeren.


La portée de l'obligation que l'article 13 fait peser sur les Etats contractants varie en fonction de la nature du grief du requérant.

De draagwijdte van de verplichting die artikel 13 op de verdragsluitende Staten doet wegen, varieert volgens de aard van de grief van de verzoeker.




Anderen hebben gezocht naar : etat requérant     acte faisant grief     apparence d'un grief justifié     apparence     fumus boni juris     juge requérant     présomption     requérant     grief du requérant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grief du requérant ->

Date index: 2024-01-03
w