Considérant que la grille standardisée déterminant le nombre de copies d'oeuvres protégées doit être agréée par le Ministre de l'Economie et qu'elle sera agréée si elle détermine le nombre de copies en fonction des critères visés à l'article 13, § 2, alinéa 3, de l'arrêté royal précité du 30 octobre 1997 et si la détermination de ce nombre est objectivement et raisonnablement démontrée au regard des données disponibles au moment où les grilles sont réalisées;
Overwegende dat het gestandaardiseerde rooster op grond waarvan het aantal kopieën van beschermde werken wordt bepaald, door de Minister van Economie moet worden goedgekeurd en zulks geschiedt indien daarin het aantal kopieën wordt bepaald aan de hand van de criteria omschreven in artikel 13, § 2, derde lid, van voornoemd koninklijk besluit van 30 oktober 1997 en de vaststelling van dat aantal op objectieve en redelijke wijze wordt aangetoond met de gegevens die beschikbaar zijn op het tijdstip dat de roosters worden uitgewerkt;