Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grippe A
Grippe humaine d'origine porcine
Grippe mexicaine
Grippe nord-américaine
Nouveau virus de la grippe
Nouveau virus de la grippe A
Pandémie de grippe A
Virus A
Virus de la grippe mexicaine
Virus grippal A

Traduction de «grippe a h1n1 nous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




banque de données fédérale relative aux vaccinations contre le virus de la grippe A/H1N1

federale gegevensbank betreffende de vaccinaties met het anti-A/H1N1-griepvirusvaccin


nouveau virus de la grippe | nouveau virus de la grippe A(H1N1) | virus A(H1N1) de la grippe porcine | virus de la grippe mexicaine | virus grippal A(H1N1)

Mexicaans griepvirus A(H1N1) | nieuw influenzavirus | nieuwe influenza A (H1N1)-virus | varkensgriepvirus A(H1N1)


grippe A(H1N1) | grippe A/H1N1 | grippe humaine d'origine porcine | grippe mexicaine | grippe nord-américaine

Mexicaanse griep | nieuwe influenza (H1N1) | nieuwe influenza A (H1N1) | nieuwe influenza A(H1N1)v


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Les groupes à risque susceptibles d’être les plus frappés par la grippe peuvent varier selon que le virus dominant en circulation est le virus de la grippe pandémique H1N1 2009, le virus de la grippe A (H3N2) ou le virus de la grippe B. Quoique la plupart des maladies provoquées par l’un de ces types ou sous-types de grippe ne débouchent pas sur des complications, toutes peuvent occasionnellement produire des effets graves, surtout chez les sujets faisant partie des groupes à plus haut ris ...[+++]

(3) De risicogroepen die het ergst getroffen dreigen te worden door de griep kunnen variëren afhankelijk van het feit of het dominante virus dat circuleert het virus is van grieppandemie H1N1 2009, griepvirus A (H3N2) of griepvirus B. Hoewel de meeste ziekten die veroorzaakt worden door een van die types of subtypes griep niet uitmonden in complicaties, kunnen ze allemaal occasioneel ernstige gevolgen hebben, vooral bij personen die behoren tot de groepen die het meeste risico lopen.


Ces groupes à risque peuvent varier selon que le virus dominant en circulation est le virus de la grippe pandémique H1N1 2009, le virus de la grippe A (H3N2) ou le virus de la grippe B.

Die risicogroepen kunnen variëren afhankelijk van het feit of het dominante virus dat circuleert het virus is van pandemische griep H1N1 2009, het virus van griep A (H3N2) of dat van griep B.


Le vaccin antigrippal devrait comprendre les trois virus (virus de type A/California/7/2009 (H1N1) (virus de la grippe pandémique H1N1 2009), virus de type A/Perth/16/2009 (H3N2) et virus de type B/Brisbane/60/2008) dont l’OMS recommande l’inclusion dans les vaccins antigrippaux pour la saison hivernale 2010/2011 dans l’hémisphère Nord.

Het griepvaccin zou de drie types virus moeten bevatten (virus van type A/California/7/2009 (H1N1) (virus van pandemische griep H1N1 2009), virus van type A/Perth/16/2009 (H3N2) en virus van type B/Brisbane/60/2008) waarvan de WGO aanbeveelt om ze op te nemen in de antigriepvaccins voor het winterseizoen 2010/2011 in het noordelijk halfrond.


Mettre en place des programmes de vaccination contre la grippe en ce compris pour les personnes non reprises dans les groupes à risque traditionnels adultes (jeunes et autres) qui ont souffert du virus de la grippe pandémique H1N1 2009, et les personnes souffrant de maladies chroniques sous-jacentes non diagnostiquées qui, en d’autres circonstances, ne seraient pas reprises dans les programmes ciblant les groupes à haut risque connus.

Griepvaccinatieprogramma’s opzetten, ook voor personen die niet behoren tot de traditionele volwassen risicogroepen (jongeren en anderen) die besmet raakten met het pandemische griepvirus H1N1 2009, en personen die lijden aan onderliggende, niet-gediagnosticeerde chronische ziekten die, in andere omstandigheden, niet opgenomen zouden worden in de programma’s die zich richten op de gekende groepen met een hoog risico.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le service public fédéral (SPF) Santé publique a mené, au cours de ces dernières semaines et de ces derniers mois, une campagne d'information à grande échelle dans plusieurs médias (site web, dépliants pour les voyageurs, brochures pour les adultes et les enfants, etc) à l'occasion de la propagation de la grippe mexicaine (virus de la grippe A/H1N1) en Belgique.

De Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid heeft de voorbije weken en maanden een grootschalige en multimediale informatiecampagne (via website, folders voor reizigers, brochures voor volwassenen en kinderen, etc) opgezet naar aanleiding van de verspreiding van de zogenaamde Mexicaanse griep (griepvirus A/H1N1) in België.


Tirant les enseignements de crises récentes dues entre autres à la pandémie de grippe A (H1N1) en 2009, au nuage de cendres volcaniques en 2010 ou à l’apparition de foyers d’infection à E. coli en 2011, la Commission propose de doter l’Union de moyens accrus pour se préparer et faire face à de telles crises.

Voortbouwend op de lering die is getrokken uit recente crises zoals de H1N1-pandemie van 2009, de vulkanische aswolk van 2010 en de uitbraak van E. coli in 2011, stelt de Commissie voor om de middelen voor de voorbereiding en de aanpak van dergelijke crises aan te scherpen.


(1) Il s'agit de l'arrêté royal du 28 octobre 2009 déterminant la date de survenance d'une épidémie ou d'une pandémie de grippe en exécution de l'article 2, § 2, de la loi du 16 octobre 2009 accordant des pouvoirs au Roi en cas d'épidémie ou de pandémie de grippe, l'arrêté royal du 3 novembre 2009 relatif à la création d'une banque de données fédérale relative aux vaccinations contre le virus de la grippe A/H1N1, et l'arrêté royal du 6 décembre 2009 portant exécution de l'article 3, alinéa 1, 6° de la loi du 16 octobre 2009 accordant ...[+++]

(1)Het betreft het koninklijk besluit van 28 oktober 2009 tot vaststelling van de datum van het uitbreken van een griepepidemie of -pandemie, in uitvoering van artikel 2, § 2, van de wet van 16 oktober 2009 die machtigingen verleent aan de Koning in geval van griepepidemie of -pandemie, het koninklijk besluit van 3 november 2009 houdende oprichting van een federale gegevensbank betreffende de vaccinaties met het anti-A/H1N1-griepvirusvaccin, en het koninklijk besluit van 6 december 2009 tot uitvoering van artikel 3, eerste lid, 6°, van de wet van 16 oktober 2009 die machtigingen verleent aan de Koning in geval van een griepepidemie of -pandemie, en houdende omzetting van de Richtlijn 2009/135/EG van de Commissie van 3 november 2009 die toes ...[+++]


Rappelant les problèmes posés par la passation individuelle de marchés concernant les vaccins et les médicaments antiviraux lors de la pandémie de grippe A/H1N1 en termes d'accès équitable et de pouvoir d'achat, de nombreux ministres ont plaidé en faveur d'une passation conjointe de marchés pour l'achat de vaccins et de médicaments antiviraux en cas de pandémie.

Vele ministers wezen op de tekortkomingen van een individuele aanbesteding voor vaccins en antivirale geneesmiddelen tijdens de H1N1-grieppandemie wat betreft billijke toegang en koop­kracht, en pleitten voor een gezamenlijke aanbesteding voor pandemievaccins en antivirale geneesmiddelen.


Sur la base d'un questionnaire de la présidence (doc. 16862/10), les ministres ont procédé à un échange de vues sur le suivi des conclusions du Conseil relatives aux enseignements à tirer de la pandémie de grippe A/H1N1 adoptées en septembre 2010, et en particulier sur la passation conjointe de marchés concernant les vaccins et les médicaments antiviraux.

Op basis van een vragenlijst van het voorzitterschap (16862/10) hebben de ministers van gedachten gewisseld over de follow-up van de in september 2010 aangenomen conclusies van de Raad over de lering die moet worden getrokken uit de A/H1N1-pandemie, en met name over de gezamenlijke aanbesteding voor vaccins en antivirale geneesmiddelen.


Nous sommes nombreux – citoyens, professionnels de la santé et responsables politiques – à avoir l’œil sur les menaces sanitaires émergentes, qu’il s’agisse de la nouvelle souche de la grippe aviaire de type A (H7N9), du nouveau coronavirus du syndrome respiratoire du Moyen-Orient (MERS-CoV) ou d’une maladie d’origine alimentaire telle que l’infection à E. coli.

Velen van ons – zowel burgers, gezondheidsdeskundigen als beleidsmakers - houden de opkomende bedreigingen voor de gezondheid nauwlettend in de gaten, of het nu gaat om een nieuwe stam van aviaire influenza A (H7N9), het nieuwe Middle East Respiratory Syndrome Coronavirus (MERS-CoV) of een door voedsel overgedragen ziekte zoals de uitbraak van E. coli.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grippe a h1n1 nous ->

Date index: 2022-04-24
w