Dans l'état actuel des dispositions relatives au champ d'application, de grands groupes financiers affichant un gros volume d'activités dans les services bancaires et d'investissement et les services d'assurance ne seraient pas visés par les mesures de surveillance complémentaire inscrites dans la proposition.
Met de huidige regelingen inzake het toepassingsgebied zouden grote financiële groepen, met belangrijke activiteiten in zowel de bank/beleggingssector als in het verzekeringswezen, niet onder het in het voorstel geïntroduceerde aanvullende toezicht vallen.