Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouchement
Donner des conseils sur les grossesses à risque
Femme enceinte
Fournir des soins en cas d’interruption de grossesse
Grossesse
Grossesse d'adolescente
Grossesse des adolescentes
Grossesse ectopique
Grossesse extra-utérine
Grossesse précoce
IVG de commodité
Interruption de grossesse de commodité
Interruption volontaire de grossesse de commodité
Maternité
Parturiente
Vomissements psychogènes

Vertaling van "grossesse prévoit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
grossesse d'adolescente | grossesse des adolescentes | grossesse précoce

zwangerschap bij jongeren


grossesse ectopique | grossesse extra-utérine

buitenbaarmoederlijke zwangerschap | extra-uteriene graviditeit


interruption de grossesse de commodité | interruption volontaire de grossesse de commodité | IVG de commodité

abortus provocatus om persoonlijke redenen | geïnduceerde abortus op sociale indicaties


les états mentionnés compliquant la grossesse, aggravés par la grossesse ou à l'origine de soins obstétricaux

vermelde aandoeningen als complicatie van zwangerschap, verergerd door zwangerschap, of als reden voor obstetrische zorg


Avortement tubaire Grossesse dans une trompe de Fallope Rupture de la trompe (de Fallope), due à la grossesse

ruptuur van eileider door zwangerschap | tubaire abortus | zwangerschap in tuba Fallopii


Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes

Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken


donner des conseils sur les grossesses à risque

adviseren over risicovolle zwangerschappen | advies geven over risicovolle zwangerschappen | raad geven over risicovolle zwangerschappen


fournir des soins en cas d’interruption de grossesse

zorg bieden bij de beëindiging van een zwangerschap


faire preuve d’empathie vis-à-vis de la famille de la femme enceinte pendant la grossesse et après l’accouchement

meeleven met de familie van vrouwen tijdens en na de zwangerschap


maternité [ accouchement | femme enceinte | grossesse | parturiente ]

moederschap [ bevalling | kraamvrouw | zwangere vrouw | zwangerschap ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La loi du 13 août 1990 visant à créer une commission d'évaluation de la loi du 3 avril 1990 relative à l'interruption de grossesse prévoit en son article 2 que la Commission établit un document d'enregistrement qui doit comporter un certain nombre d'éléments, mais elle ne dit pas que ce formulaire ne peut pas contenir des données complémentaires.

Krachtens artikel 2 van de wet van 13 augustus 1990 betreffende de oprichting van de evaluatiecommissie van de wet van 3 april 1990 betreffende de zwangerschapsafbreking is het aan de Commissie zelf om een registratieformulier op te stellen. Volgens deze wet moet dit formulier bepaalde elementen bevatten.


2. L'article 350 du Code pénal, qui y a été inséré par la loi de 1990 relative à l'interruption de grossesse, prévoit une disposition similaire dans son 6º.

2. Ook artikel 350 van het Strafwetboek, ingevoegd door de wet van 1990 betreffende de zwangerschapsafbreking voorziet in het 6º in een analoge bepaling.


Question n° 6-1044 du 3 octobre 2016 : (Question posée en français) La loi du 13 août 1990 visant à créer une Commission d'évaluation de la loi du 3 avril 1990 relative à l'interruption de grossesse confie une série de missions à cette dernière. L'article 1er, § 3, de cette loi prévoit, parmi les tâches que la Commission se doit d'assurer, la rédaction d'un rapport statistique élaboré sur base des informations recueillies auprès des pouvoirs et organismes concernant le planning familial.

Vraag nr. 6-1044 d.d. 3 oktober 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) De wet van 13 augustus 1990 houdende oprichting van een commissie voor de evaluatie van de wet van 3 april 1990 betreffende de zwangerschapsafbreking belast die commissie met een aantal opdrachten.Volgens artikel 1, § 3, bepaalt de wet dat de commissie onder meer een statistisch verslag opstelt op basis van inlichtingen ingewonnen bij overheden en instellingen met betrekking tot het beleid inzake gezinsplanning.


2. La convention prévoit également que jusqu'à 28 jours après l'interruption de grossesse, le centre peut dispenser tout soin médical et psychosocial justifié par cette interruption de grossesse. a) Pourriez-vous nous éclairer sur le nombre de femmes faisant appel à cet accompagnement médical et psychosocial? b) Pourriez-vous également nous éclairer quant aux demandes et besoins de ces femmes? c) Existe-t-il une évolution dans le nombre de demandes d'un tel accompagnement au cours des dernières années?

2. De overeenkomst stelt ook dat het centrum tot 28 dagen na de zwangerschapsonderbreking alle medische en psychosociale zorg mag aanbieden die als gevolg van de zwangerschapsonderbreking nodig is. a) Hoeveel vrouwen hebben een beroep gedaan op die medische en psychosociale begeleiding ? b) Kunt u meer details geven over de vragen en noden van deze vrouwen? c) Is de vraag naar deze specifieke begeleiding de voorbije jaren geëvolueerd?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. La Convention prévoit également que le centre assume la formation continue de son personnel en matière d'interruption de grossesse et d'information en matière de contraception, ainsi qu'en matière de prévention de maladies sexuellement transmissibles.

3. De overeenkomst stipuleert dat het centrum zijn personeel een voortgezette opleiding geeft betreffende zwangerschapsafbrekingen, contraceptie en preventie van seksueel overdraagbare aandoeningen.


L’article 6 du traité sur l’Union européenne, les articles 20, 21, paragraphe 1, 24, paragraphe 1, 34, paragraphes 1 et 2, et 52 de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne et l’article 4 du règlement (CE) no 883/2004 sur la coordination des systèmes de sécurité sociale (1) doivent-ils être interprétés en ce sens qu’ils s’opposent à une réglementation nationale telle que l’ordonnance d’urgence du gouvernement no 111/2010 qui prévoit des différences de traitement entre les deuxième, troisième, etc., enfants nés d’une grossesse multiple, le premie ...[+++]

Moeten artikel 6 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de artikelen 20, 21, lid 1, 24, lid 1, 34, leden 1 en 2, en 52 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie alsmede artikel 4 van verordening (EG) nr. 883/2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels (1) aldus worden uitgelegd dat zij zich verzetten tegen een nationale regeling als OUG nr. 111/2010, die een verschil in behandeling invoert tussen tweede, derde en volgende uit een meerlingzwangerschap geboren kinderen, eerstgeboren kinderen uit een meerlingzwangerschap en kinderen geboren uit een enkelvoudige zwangerschap?


Concernant les femmes: la Belgique envisage de créer un système de soins psychiatriques ambulant pour tenter de réduire le taux élevé de dépressions; le Royaume-Uni prévoit de réduire le nombre de grossesses chez les adolescentes et l'Espagne travaille au développement d'un programme d'information santé pour les prostituées.

Wat vrouwen betreft heeft België zich voorgenomen een ambulant stelsel voor geestelijke gezondheidszorg op te zetten om het hoge percentage depressies te helpen terugdringen; het Verenigd Koninkrijk is van plan tienerzwangerschappen te terug te dringen en Spanje ontwikkelt momenteel een gezondheidsvoorlichtingprogramma voor prostituees.


- L'article 350 du Code pénal prévoit qu'au-delà du délai de douze semaines, l'interruption volontaire de grossesse ne peut plus être pratiquée, outre le respect des conditions générales, que lorsque la poursuite de la grossesse met la santé de la femme en péril grave ou lorsqu'il est certain que l'enfant à naître sera atteint d'une affection d'une particulière gravité et reconnue comme incurable au moment du diagnostic.

- Artikel 350 van het Strafwetboek bepaalt dat na de twaalfde week geen zwangerschapsonderbreking meer mag worden uitgevoerd tenzij, naast de naleving van de algemene voorwaarden, het voortzetten van de zwangerschap een ernstig gevaar inhoudt voor de gezondheid van de vrouw of indien vaststaat dat het ongeboren kind aan een zeer ernstige kwaal zal lijden die als ongeneeslijk wordt erkend op het ogenblik van de diagnose.


- Comme vous l'avez correctement indiqué, la SNCB prévoit, pour les femmes enceintes à partir du sixième mois de grossesse, la possibilité de voyager, sans surclassement, en première classe tout en étant munies d'un titre de transport de deuxième classe.

- De NMBS geeft zwangere vrouwen vanaf de zesde maand van de zwangerschap inderdaad de toelating om in eerste klas te reizen zonder een supplement te moeten betalen, als ze houder zijn van een vervoersbewijs tweede klas.


- La SNCB prévoit dans son règlement que les femmes enceintes munies d'un titre de transport de deuxième classe peuvent, sans payer de surclassement, voyager en première classe durant les quatre derniers mois de leur grossesse.

- Het reglement van de NMBS bepaalt dat zwangere vrouwen die een vervoersbewijs tweede klas bij zich hebben, tijdens de vier laatste maanden van hun zwangerschap in eerste klas mogen rijden zonder een supplement te moeten betalen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grossesse prévoit ->

Date index: 2023-07-19
w