Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grossetête » (Français → Néerlandais) :

Amendement de compromis remplaçant les amendements 42, 344 (Matias), 342 (Gutierrez-Cortines, Sartori, Grossetête, Ulmer), 343 (Gutiérrez-Cortines/Sartori/Grossetête/Ulmer), 345 (Tremopoulos/Rivasi), 346 (Perello Rodriguez) et 355(Roth-Behrendt).

Dit compromisamendement dekt de amendementen 42, 344 (Matias), 342 (Gutierrez-Cortines, Sartori, Grossetête, Ulmer), 343 (Gutiérrez-Cortines/Sartori/Grossetête/Ulmer), 345 (Tremopoulos/Rivasi), 346 (Perello Rodriguez) en 355(Roth-Behrendt)


Amendement de compromis remplaçant les amendements 6 (Matias), 60 (Chatzimarkakis), 94 (Bartolozzi), 95 (Rivellini), 96 (Antonescu/Niculescu), 97 (Chatzimarkakis/Krahmer), 98 (Liese/Ulmer) et 99 (Grossetête/Ries).

Dit compromisamendment dekt de amendementen 6 (Matias), 60 (Chatzimarkakis), 94 (Bartolozzi), 95 (Rivellini), 96 (Antonescu/Niculescu), 97 (Chatzimarkakis/Krahmer), 98 (Liese/Ulmer) en 99 (Grossetête/Ries).


Amendement de compromis remplaçant les amendements 50 (Matias) et 372 (Grossetête).

Dit compromisamendement dekt de amendementen 50 (Matias) en 372 (Grossetête)


Je remercie la Présidence autrichienne et le Parlement européen, en particulier son rapporteur Francoise Grossetête, pour leur coopération et leurs efforts; c’est leur travail qui a permis d’aboutir aussi rapidement à un accord».

Ik dank Oostenrijk als voorzitter en het Europees Parlement, en met name Françoise Grossetête, voor hun constructieve opstelling en hun harde werk, waardoor zo snel overeenstemming kon worden bereikt”.


Francoise Grossetête, Vice-président et rapporteur du Parlement européen, a déclaré: «les citoyens européens ne veulent pas de grands discours, ils demandent des actes.

Françoise Grossetête, vice-voorzitter en rapporteur van het Europees Parlement, zei hierover: “De Europese burgers willen geen woorden, maar daden.


Ont participé au vote: Charlotte Cederschiöld (vice-présidente et présidente de la délégation), Stefano Zappalà (rapporteur), Uma Aaltonen, (suppléant Sir Neil MacCormick), Maria Berger, Brian Crowley, Bert Doorn (suppléant Giorgos Dimitrakopoulos), Evelyne Gebhardt, Malcolm Harbour (suppléant Giuseppe Gargani), Stephen Hughes (suppléant Renzo Imbeni), Manuel Medina Ortega, Bill Miller, Marcelino Oreja Arburúa (suppléant Françoise Grossetête), Giacomo Santini (suppléant Klaus-Heiner Lehne) et Astrid Thors.

Aan de stemming namen deel: Charlotte Cederschiöld (ondervoorzitter en delegatievoorzitter), Stefano Zappalà (rapporteur), Uma Aaltonen (verving Sir Neil MacCormick), Maria Berger, Brian Crowley, Bert Doorn (verving Giorgos Dimitrakopoulos), Evelyne Gebhardt, Malcolm Harbour (verving Giuseppe Gargani), Stephen Hughes (verving Renzo Imbeni), Manuel Medina Ortega, Bill Miller, Marcelino Oreja Arburúa (verving Françoise Grossetête), Giacomo Santini (verving Klaus-Heiner Lehne) en Astrid Thors.


À l'instar de Mme Grossetête, j'estime qu'il est important que nous confirmions le principe du pollueur-payeur et je soutiens, ? ce propos, le rapporteur et je voterai les amendements déposés par Mme Grossetête.

Ik steun dan ook de rapporteur en het amendement van mevrouw Grossetête.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grossetête ->

Date index: 2023-08-10
w