Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Directive qualification
Démence alcoolique SAI
Grossiste répartiteur en médicaments
Hallucinose
Jalousie
Liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa
Mauvais voyages
Négociant grossiste en fleurs et plantes
Négociant grossiste en vaisselle et verrerie
Négociant grossiste en végétaux
Négociant-mareyeur grossiste
Négociante grossiste en fleurs et plantes
Négociante grossiste en vaisselle et verrerie
Négociante-mareyeuse grossiste
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "grossistes doivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
négociante-mareyeuse grossiste | négociant-mareyeur grossiste | négociant grossiste en poissons, crustacés et mollusques/négociante grossiste en poissons, crustacés et mollusques | négociante grossiste en poissons, crustacés et mollusques

groothandelaar in vis, schaal- en weekdieren


négociant grossiste en fleurs et plantes | négociante grossiste en fleurs et plantes | négociant grossiste en fleurs et plantes/négociante grossiste en fleurs et plantes | négociant grossiste en végétaux

groothandelaar in bloemen en planten


négociant grossiste en bois et matériaux de construction | négociant grossiste en vaisselle et verrerie | négociant grossiste en vaisselle et verrerie/négociante grossiste en vaisselle et verrerie | négociante grossiste en vaisselle et verrerie

groothandelaar in porselein, glas- en aardewerk


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]


liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa

gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen


droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées

basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast


grossiste répartiteur en médicaments

groothandelverdeler van geneesmiddelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par ailleurs, en Slovaquie, les grossistes doivent notifier les exportations de tout médicament à usage humain et doivent attendre 30 jours pour obtenir une approbation tacite de l’autorité nationale.

In Slowakije moeten de groothandelaars zelfs de uitvoer van alle geneesmiddelen voor menselijk gebruik melden en is voor de uitvoer tevens toestemming van de overheid nodig, die na 30 dagen wordt geacht stilzwijgend te zijn verleend.


Les grossistes doivent maintenir un système de qualité établissant les responsabilités, les procédures et les mesures de gestion du risque en ce qui concerne leurs activités .

Groothandelaars moeten een kwaliteitssysteem opzetten waarin voor hun activiteiten de verantwoordelijkheden, de processen en de beginselen inzake risicobeheer worden uiteengezet .


Les grossistes doivent garantir qu’ils ne fournissent des médicaments qu’à des personnes qui possèdent elles-mêmes une autorisation de distribution en gros ou qui sont autorisées ou habilitées à délivrer des médicaments au public.

Groothandelaars moeten erop toezien dat ze geneesmiddelen alleen aan personen leveren die zelf een groothandelsvergunning bezitten, of gemachtigd of gerechtigd zijn geneesmiddelen aan het publiek af te leveren.


Les grossistes doivent disposer des locaux, d’installations et d’équipements adaptés et suffisants , à même d’assurer une bonne conservation et une bonne distribution des médicaments.

Groothandelaars moeten beschikken over gepaste en voldoende bedrijfsruimten, installaties en uitrusting , zodat een goede bewaring en distributie van de geneesmiddelen wordt gewaarborgd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tous les médicaments distribués dans l’UE par un grossiste doivent être couverts par une autorisation de mise sur le marché accordée par l’UE ou par un État membre

Voor alle geneesmiddelen die een groothandelaar in de EU distribueert, moet een vergunning voor het in de handel brengen zijn verleend door de EU of een lidstaat


b) Les grossistes-importateurs annoncent un chiffre de 946 millions de francs. Leur investissement réside dans le nombre de personnes occupées mais surtout dans les stocks importants qui doivent être entreposés dans des endroits protégés.

b) De groothandelaars-importeurs geven een cijfer van 946 miljoen frank op, hun investering ligt bij de tewerkgestelden maar vooral in omvangrijke voorraden die in beveiligde plaatsen dienen gestockeerd te worden.


Le montant (visé à l'art. 13 de la loi du 25 mars 1964) que les pharmaciens détenteurs d'un stock de médicaments doivent payer est, à présent, retenu directement par les grossistes (par le biais d'une augmentation du prix de vente), ce qui simplifie la perception dans une grande mesure.

De bijdrage (bedoeld in art. 13 van de wet van 25/03/1964) die de apothekers die houder zijn van een stock van geneesmiddelen moeten betalen wordt nu rechtstreeks ingehouden door de groothandelaars (via een verhoging van de verkoopprijs), hetgeen de inning in hoge mate vereenvoudigt.


b) Les grossistes-importateurs annoncent un chiffre de 946 millions de francs. Leur investissement réside dans le nombre de personnes occupées mais surtout dans les stocks importants qui doivent être entreposés dans des endroits protégés.

b) De groothandelaars-importeurs geven een cijfer van 946 miljoen frank op, hun investering ligt bij de tewerkgestelden maar vooral in omvangrijke voorraden die in beveiligde plaatsen dienen gestockeerd te worden.


Il faut ici faire remarquer que ces contrôles sont limités à 5% du nombre total de contrôles réalisés dans le secteur de la distribution (horeca, commerces alimentaires, commerce de détail en alimentation, cuisines de collectivité, boulangeries, boucheries, commerces ambulants et grossistes), car la règlementation européenne prévoit que les contrôles en principe ne doivent pas être annoncés.

Hierbij dient opgemerkt te worden dat deze controles beperkt zijn tot 5% van het totaal aantal uitgevoerde controles in de sector Distributie (horeca, voedingswinkels kleinhandel in voeding, grootkeukens, bakkerijen, slagers, ambulante handel en groothandels), want de Europese regelgeving voorziet dat in principe controles niet moeten worden aangekondigd.


Tous les importateurs européens de poissons mais aussi les grossistes et les détaillants doivent ainsi pouvoir fournir ces certificats aux autorités de contrôle.

Alle Europese invoerders van vis en alle groot- en kleinhandelaars in vis moeten de controle-autoriteiten dit certificaat kunnen voorleggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grossistes doivent ->

Date index: 2024-06-02
w