Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groupe cdh considérant » (Français → Néerlandais) :

Au terme de l'ensemble de ces rencontres et auditions, le groupe cdH, considérant qu'une législation doit servir l'intérêt général, estime que le caractère général de la demande n'a pas été établi en tant que tel. Il paraît donc difficile de soutenir une législation qui répondrait au caractère exceptionnel et rarissime de certaines demandes.

Na al die ontmoetingen en hoorzittingen meent de cdH-fractie dat, gelet op het feit dat een wetgeving het algemeen belang moet dienen, de algemene aard van het verzoek als dusdanig niet is vastgesteld. Het lijkt dus moeilijk een wetgeving te steunen die tegemoet komt aan een aantal verzoeken die uitzonderlijk en uiterst zeldzaam zijn.


Au terme de l'ensemble de ces rencontres et auditions, le groupe cdH, considérant qu'une législation doit servir l'intérêt général, estime que le caractère général de la demande n'a pas été établi en tant que tel. Il paraît donc difficile de soutenir une législation qui répondrait au caractère exceptionnel et rarissime de certaines demandes.

Na al die ontmoetingen en hoorzittingen meent de cdH-fractie dat, gelet op het feit dat een wetgeving het algemeen belang moet dienen, de algemene aard van het verzoek als dusdanig niet is vastgesteld. Het lijkt dus moeilijk een wetgeving te steunen die tegemoet komt aan een aantal verzoeken die uitzonderlijk en uiterst zeldzaam zijn.


57. déplore que la question du Sahara occidental ne figure pas à l'ordre du jour des sessions 2016 du CDH; souligne de nouveau que le conflit au Sahara occidental est une question de décolonisation et que, selon le droit international, le Royaume du Maroc n'a aucune souveraineté sur le Sahara occidental et est considéré comme la puissance occupante; condamne les violations constantes des droits fondamentaux du peuple sahraoui; appelle à la protection des droits fondamentaux du peuple du Sahara occidental, y compris la liberté d'association, la liberté d'expression et le droit de manifester; exige la libération immédiate de tous les p ...[+++]

57. betreurt het dat het vraagstuk van de Westelijke Sahara niet op de agenda van de zittingen in 2016 is gezet; benadrukt opnieuw dat het conflict in de Westelijke Sahara een zaak is van dekolonisering en dat het koninkrijk Marokko volgens het internationale recht geen enkele aanspraak kan maken op de Westelijke Sahara en beschouwd moet worden als een bezetter; veroordeelt de aanhoudende schendingen van de grondrechten van de Sahrawi; dringt erop aan dat de grondrechten van de bevolking van de Westelijke Sahara, waaronder de vrijheid van vereniging, meningsuiting en betoging, worden beschermd; verlangt de onmiddellijke vrijlating van alle politieke gevangenen van het Sahrawivolk en op korte termijn de vrijlating van de led ...[+++]


Se faisant l'interprète du groupe N-VA, Mme Faes se réjouit que les auteurs Raf Terwingen (CD&V), Alain Mathot (PS), Carina Van Cauter (Open Vld), Stefaan van Hecke (Groen), Josy Arens (CdH), Marie-Christine Marghem (MR), Dirk Van der Maelen (Sp.a), Georges Gilkinet (Ecolo), Carl Devlies (CD&V) et Jenne De Potter (CD&V)) de la proposition de loi « instaurant le principe « una via » dans le cadre de la poursuite des infractions à la législation fiscale et majorant les amendes pénales fiscales » (26) considèrent que (développements, p. ...[+++]

Het verheugt de N-VA-fractie bij monde van mevrouw Faes dat de indieners Raf Terwingen (CD&V), Alain Mathot (PS), Carina Van Cauter (Open Vld), Stefaan van Hecke (Groen), Josy Arens (CdH), Marie-Christine Marghem (MR) Dirk Van der Maelen (Sp.a), Georges Gilkinet (Ecolo), Carl Devlies (CD&V) en Jenne De Potter (CD&V)) van het wetsvoorstel « tot instelling van het « una via »-principe in de vervolging van overtredingen van de fiscale wetgeving en tot verhoging van de fiscale penale boetes » (26) van mening zijn dat (MvT, blz. 5) :


51. invite l'Union et ses États membres à instaurer des relations plus dynamiques avec d'autres membres démocratiques du CDH, y compris des pays des groupes d'Afrique et d'Asie et, en particulier, les États démocratiques qui respectent le droit international; considère que l'actuelle présidence nigériane du CDH constitue une occasion propice pour l'Union à cet égard;

51. verzoekt de EU en haar lidstaten intensiever samen te werken met andere democratische leden van de UNHRC, waaronder landen in de Afrikaanse en de Aziatische groep, en in het bijzonder met democratische staten die zich houden aan de internationale rechtsregels; is van mening dat het huidige Nigeriaanse voorzitterschap van de UNHRC in dit verband voor de EU mogelijkheden biedt;


51. invite l'UE et ses États membres à instaurer des relations plus dynamiques avec d'autres membres démocratiques du CDH, y compris des pays des groupes d'Afrique et d'Asie et, en particulier, les États démocratiques qui respectent le droit international; considère que la Présidence nigériane du CDH constitue une occasion propice pour l'UE à cet égard;

51. verzoekt de EU en de lidstaten intensiever samen te werken met andere democratische leden van de UNHRC, waaronder landen in de Afrikaanse en de Aziatische groep, en in het bijzonder met democratische staten die zich houden aan de internationale rechtsregels; is van mening dat het Nigeriaanse voorzitterschap van de UNHRC in dit verband voor de EU mogelijkheden biedt;


51. invite l'Union et ses États membres à instaurer des relations plus dynamiques avec d'autres membres démocratiques du CDH, y compris des pays des groupes d'Afrique et d'Asie et, en particulier, les États démocratiques qui respectent le droit international; considère que l'actuelle présidence nigériane du CDH constitue une occasion propice pour l'Union à cet égard;

51. verzoekt de EU en haar lidstaten intensiever samen te werken met andere democratische leden van de UNHRC, waaronder landen in de Afrikaanse en de Aziatische groep, en in het bijzonder met democratische staten die zich houden aan de internationale rechtsregels; is van mening dat het huidige Nigeriaanse voorzitterschap van de UNHRC in dit verband voor de EU mogelijkheden biedt;


J. considérant que l'UE devrait dûment se préparer à jouer un rôle prépondérant au cours de cette session, en tant qu'acteur principal au sein du "Groupe occidental", en assumant une responsabilité spécifique pour garantir l'intégrité et la crédibilité des travaux de la CDH, premier organisme mondial en matière de droits de l'homme,

J. overwegende dat de EU in haar hoedanigheid van belangrijkste actor in de "Westerse Groep" tijdens deze zitting een goed voorbereide leidersrol dient te spelen met een speciale verantwoordelijkheid ten aanzien van de waarborging van de integriteit en geloofwaardigheid van de werkzaamheden van de VN-mensenrechtencommissie als 's werelds belangrijkste orgaan op het gebied van de mensenrechten,


- Je rejoins mes collègues du cdH, du PS et du MR. Le groupe Ecolo ne soutiendra pas la prise en considération de la proposition de résolution.

- Ik sluit me aan bij mijn collega's van het cdH, de PS en de MR. Ecolo zal de inoverwegingneming van het voorstel van resolutie niet steunen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe cdh considérant ->

Date index: 2021-05-09
w