Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adapter l'enseignement à un groupe cible
Clientèle-cible
Groupe bénéficiaire
Groupe cible
Groupe cible de consommateurs
Groupe ciblé par une étude de marché
Groupe d'utilisateurs potentiels
Groupe-cible
Interroger des groupes cibles
Marché
Politique des groupes cibles
Travailler avec différents groupes cibles

Vertaling van "groupe cible relativement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
groupe cible | groupe cible de consommateurs | groupe ciblé par une étude de marché | groupe d'utilisateurs potentiels

doelgroep | focusgroep


clientèle-cible | groupe bénéficiaire | groupe cible | marché

doelgroep


Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.

Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et ...[+++]

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]


adapter l'enseignement à un groupe cible

onderwijs aanpassen aan de doelgroep


travailler avec différents groupes cibles

met verschillende doelgroepen werken








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les projets d’assistance directe aux victimes offrent des résultats tangibles, quoique limités à des groupes cibles relativement restreints.

In projecten waarin rechtstreekse steun werd gegeven aan slachtoffers, was de impact wel tastbaar maar waren de doelgroepen relatief klein.


Il estime en outre que le problème est relativement limité, en ce sens que l'avenir de la santé publique ne dépend pas de l'élargissement limité du groupe cible des donneurs de sang potentiels.

Het probleem is bovendien relatief beperkt in die zin dat de volksgezondheid niet staat of valt met de beperkte uitbreiding van de doelgroep van potentiële bloeddonoren.


Si on utilise la définition européenne qui cible surtout le groupe des vingt-soixante-quatre ans, les résultats de la Belgique sont néanmoins relativement bons, en raison de l'obligation scolaire jusqu'à dix-huit ans et par comparaison avec la situation passée.

Als men de nieuwe Europese definitie gebruikt die vooral de groep van twintig tot vierenzestig jaar viseert, dan zijn de resultaten in België, rekening houdend met de leerplicht tot achttien jaar en in vergelijking met het verleden, niettemin relatief goed.


Si on utilise la définition européenne qui cible surtout le groupe des vingt-soixante-quatre ans, les résultats de la Belgique sont néanmoins relativement bons, en raison de l'obligation scolaire jusqu'à dix-huit ans et par comparaison avec la situation passée.

Als men de nieuwe Europese definitie gebruikt die vooral de groep van twintig tot vierenzestig jaar viseert, dan zijn de resultaten in België, rekening houdend met de leerplicht tot achttien jaar en in vergelijking met het verleden, niettemin relatief goed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il estime en outre que le problème est relativement limité, en ce sens que l'avenir de la santé publique ne dépend pas de l'élargissement limité du groupe cible des donneurs de sang potentiels.

Het probleem is bovendien relatief beperkt in die zin dat de volksgezondheid niet staat of valt met de beperkte uitbreiding van de doelgroep van potentiële bloeddonoren.


Art. 14. Pour améliorer l'accessibilité des services d'aide à la jeunesse pour les groupes-cible particuliers qui, en raison de leur langue, de leurs caractéristiques culturelles, de leur situation socio-économique ou d'un handicap, ont plus difficilement accès aux services d'aide à la jeunesse, le Comité de gestion se concerte avec des organisations ayant une expertise relativement au groupe-cible en question et le Comité de gestion prend des mesures qui, pour ces groupes-cible particuliers, contribuent :

Art. 14. Om de toegankelijkheid van de jeugdhulpverlening te verbeteren voor bijzondere doelgroepen die vanwege hun taal, culturele kenmerken, socio-economische situatie of een handicap moeilijker toegang hebben tot de jeugdhulpverlening, overlegt het Managementcomité met organisaties die een expertise hebben met betrekking tot die doelgroepen en neemt het Managementcomité maatregelen die voor deze bijzondere doelgroepen bijdragen tot:


Une augmentation de poids statistiquement significative de deux des organes cibles ou plus dans les groupes recevant la substance d'essai comparés aux groupes témoin recevant le véhicule indique un résultat positif pour la substance d'essai relativement à l'activité androgénique potentielle (voir paragraphe 60).

Een statistisch significante verhoging in twee of meer doelorgaangewichten in de teststofgroep in vergelijking met de mediumcontrolegroep wijst erop dat de teststof positief is voor mogelijk androgene activiteit (zie paragraaf 60).


(16) Un autre facteur qui affecte la compétitivité est l'esprit d'entreprise relativement faible dans l'Union, qui doit s'inspirer d'approches différentes et innovantes visant des groupes cibles spécifiques, en particulier les jeunes et les femmes.

(16) Nog een factor die het concurrentievermogen beïnvloedt, is de vrij zwakke ondernemingszin in de Unie, die moet worden aangewakkerd door middel van verschillende vernieuwende maatregelen gericht op specifieke doelgroepen, in het bijzonder jongeren en vrouwen.


10. relève que le groupe des travailleurs ciblés est déjà hautement qualifié, mais dans un secteur où les perspectives d'emploi futur ne sont pas brillantes, et que les mesures qui leur sont proposées coûteront donc davantage que pour d'autres travailleurs victimes de licenciements massifs, lesquels concernent souvent des personnes relativement peu qualifiées;

10. merkt op dat de werknemersdoelgroep reeds zeer hooggekwalificeerd is, maar op een terrein waarvoor de vooruitzichten op werk ontmoedigend zijn; om die reden zullen de kosten van de voor hen voorgestelde maatregelen hoger uitvallen dan bij andere werknemers bij massaontslagen het geval zou zijn, waarbij het dan vaak gaat om mensen met verhoudingsgewijs beperkte vaardigheden;


En ce qui concerne le secteur non marchand privé, il faut en outre signaler le fait que l'ONSS n'a pas été en mesure de mettre au point un mécanisme de contrôle analogue à celui créé par l'ONSSAPL : l'ampleur des investissements nécessaires compte tenu de la nature de l'architecture des déclarations et de la banque de données, en combinaison avec un groupe cible relativement réduit par rapport à la population totale des clients de l'ONSS, serait telle que les actions prioritaires de l'Office et du Gouvernement seraient menacées.

Wat de privé non-profit sector betreft moet bovendien melding gemaakt worden van het feit dat de RSZ onmogelijk in staat geweest is om een controlemechanisme, analoog aan het systeem opgebouwd bij de RSZPPO, op sporen te zetten : de aard van de aangifte- en de databankarchitectuur, in combinatie met een verhoudingsgewijs kleine doelgroep ten opzichte van de volledige klantenpopulatie van de RSZ, zou dermate zware investeringen vergen dat daardoor prioritaire acties van de Rijksdienst en de Regering in het gedrang zouden komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe cible relativement ->

Date index: 2024-02-14
w