Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groupe de partenaires étudie comment » (Français → Néerlandais) :

De nombreux clients sont venus frapper à la porte d'Arianespace qui étudie avec le CNES et ses partenaires industriels comment répondre à cette demande, mais un certain nombre de leurs satellites ne pourront pas être lancés à temps.

Vele klanten zijn komen aankloppen bij Arianespace, dat met de CNES en zijn industriële partners onderzoekt hoe ze op die vraag kunnen reageren, maar een aantal van hun satellieten zullen niet tijdig kunnen worden gelanceerd.


De nombreux clients sont venus frapper à la porte d'Arianespace qui étudie avec le CNES et ses partenaires industriels comment répondre à cette demande, mais un certain nombre de leurs satellites ne pourront pas être lancés à temps.

Vele klanten zijn komen aankloppen bij Arianespace, dat met de CNES en zijn industriële partners onderzoekt hoe ze op die vraag kunnen reageren, maar een aantal van hun satellieten zullen niet tijdig kunnen worden gelanceerd.


Il a été chargé d'étudier comment la recommandation nº 7 de la commission d'enquête parlementaire sur les grands dossiers de fraude fiscale pouvait être mise en œuvre. Le groupe de travail a élaboré une note qui tient compte de l'avis nº 47 426/2 du Conseil d'État du 9 décembre 2009 et des observations du collège des procureurs généraux et de l'administration des Affaires fiscales du Servic ...[+++]

De werkgroep heeft een nota uitgewerkt die rekening heeft gehouden met het advies Nr. 47 426/2 van 9 december 2009 van de Raad van State en met opmerkingen van het college van procureurs-generaal en de administratie van Fiscale Zaken van de federale overheidsdienst Financiën.


1. - Dispositions générales Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° agence : l'agence autonomisée interne sans personnalité juridique « Agentschap Wonen-Vlaanderen » (Agence du Logement - Flandre) du Ministère flamand de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier, créée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005 ; 2° initiateur : une structure de coopération intercommunale telle que visée au décret du 6 juillet 2001 portant réglementation de la coopération intercommunale ; 3° acteurs de logement sociaux : les communes, centres publics d'aide sociale, organisations ...[+++]

1. - Algemene bepalingen Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder: 1° agentschap: het intern verzelfstandigd agentschap zonder rechtspersoonlijkheid Wonen-Vlaanderen van het Vlaams Ministerie van Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed, opgericht bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005; 2° initiatiefnemer: een intergemeentelijk samenwerkingsverband als vermeld in het decreet van 6 juli 2001 houdende de intergemeentelijke samenwerking; 3° lokale woonactoren: de gemeenten, de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, de sociale woonorganisaties, vermeld in artikel 2, § 1, eerste lid, 26°, van de Vlaamse Wooncode, en alle andere actoren die werkzaam zijn op het vlak van wonen of daarbij betrokke ...[+++]


L'UE est, tout comme notre pays, membre du Groupe G7+3, qui a été établi après l'attaque à Sousse et qui regroupe les principaux partenaires bilatéraux afin de voir, au travers d'un dialogue structuré, comment assister au mieux la Tunisie dans sa lutte contre la menace du terrorisme et de l'extrémisme violent.

De EU maakt - net zoals ons land - overigens ook deel uit van de na de aanslag te Sousse opgerichte G7+3 Groep van de voornaamste bilaterale partners die via een gestructureerde dialoog bekijken hoe men Tunesië kan helpen bij het aanpakken van de dreiging van terrorisme en gewelddadig extremisme.


La Commission demandera prochainement la création d’un groupe de travail chargé détudier comment améliorer les modèles européens actuels de prévision et de dispersion, afin de renforcer l’évaluation et la gestion des risques en situations de crise.

De Commissie zal binnenkort oproepen tot de oprichting van een taskforce die moet onderzoeken hoe de huidige Europese voorspellings- en verspreidingsmodellen kunnen worden verbeterd teneinde de risicobeoordeling en het risicobeheer die daarmee verband houden in dergelijke crisissituaties te verbeteren.


Votre rapporteur suggérerait que le groupe d'experts étudie comment développer des paquets normalisés de crédits hypothécaires européens mixtes avec des caractéristiques connues, qui pourraient faire l'objet de cotes de crédit et être négociés sur les marchés des capitaux.

De rapporteur stelt voor dat de Forumgroep onderzoekt hoe gestandaardiseerde pakketten van gemengde Europese hypotheken met bekende kenmerken kunnen worden ontwikkeld, die dan kredietgenoteerd en op de kapitaalmarkten kunnen worden verhandeld.


D. considérant que, bien qu'étant un important partenaire commercial de la Russie, les relations économiques de l'UE avec la Russie ne sont toujours pas satisfaisantes; considérant en outre que le groupe de haut niveau chargé d'étudier comment créer des relations économiques plus étroites entre la Russie et l'UE et de définir les principes de bases d'un Espace économique européen commun poursuit ses travaux,

D. overwegende dat de EU weliswaar een belangrijke handelspartner van Rusland is, maar dat de stand van de economische betrekkingen onbevredigend blijft; dat de Groep op hoog niveau die belast is met de opstelling van een concept voor nauwere economische betrekkingen tussen Rusland en de EU en van de ijkpunten voor een gemeenschappelijke Europese economische ruimte, zijn werkzaamheden voortzet,


Nous cherchons la meilleure façon de répondre à ce défi du développement et continuerons, avec nos partenaires, notamment dans le groupe de pilotage créé à Paris, à étudier de façon créative quels instruments nouveaux et efficaces pourraient être rapidement mis à la disposition de nos pays partenaires.

Wij zoeken naar de beste werkwijze om die uitdaging van het ontwikkelingsvraagstuk aan te gaan en blijven samen met onze partners in de stuurgroep die te Parijs werd opgericht, creatief nagaan welke nieuwe en doeltreffende instrumenten snel kunnen worden ter beschikking gesteld van onze partnerlanden.


Dans sa réponse, le ministre a dit entre autres : « Un groupe de travail commun a été créé par la Défense et les Affaires étrangères ; le groupe étudie les aspects techniques de la question pour permettre au gouvernement de l'aborder ensuite avec les partenaires internationaux ».

In zijn antwoord zei de minister onder meer het volgende: `Er werd een gezamenlijke werkgroep van Defensie en Buitenlandse Zaken opgericht. Hij onderzoekt de technische aspecten van de kwestie om de regering vervolgens toe te laten de kwestie met de internationale partners aan te kaarten'.


w