Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ELDR
Groupe TREVI
Groupe ad hoc immigration
Groupe de Rhodes
Groupe de coopération policière et douanière
Groupe directeur II
Groupe drogue et criminalité organisée
Groupe libre circulation des personnes
Groupe parlementaire
Groupe politique
Groupe socio-culturel
Groupe socioculturel
Infection à Shigella du groupe A
Infection à Shigella du groupe B
LDR
Organe de coopération judiciaire et policière
Représentant de groupe de pression
Représentante de groupe d'intérêt
Représentante de groupe de pression
Shiga-Kruse

Vertaling van "groupe de réformateurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Groupe libéral, démocratique et réformateur | LDR [Abbr.]

Liberale en Democratische Fractie | LDR [Abbr.]


Groupe libéral,démocratique et réformateur | LDR [Abbr.]

Liberale en Democratische Fractie | LDR [Abbr.]


Groupe du parti européen des libéraux démocrates et réformateurs | ELDR [Abbr.]

Fractie van de Europese Liberale en Democratische Partij | ELDR [Abbr.]


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe

Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband


organe de coopération judiciaire et policière (UE) [ groupe ad hoc immigration | groupe de coopération policière et douanière | groupe de Rhodes | groupe directeur II | groupe drogue et criminalité organisée | groupe libre circulation des personnes | groupe TREVI ]

samenwerkingsorgaan (EU) [ ad-hoc groep immigratie | Europees Comité voor drugsbestrijding | groep drugs en georganiseerde criminaliteit | groep voor de politie- en douanesamenwerking | groep voor gerechtelijke samenwerking | groep voor vrij verkeer van personen | Rhodos-groep | Stuurgroep II | TREVI-groep ]


groupe socio-culturel [ groupe socioculturel ]

socio-culturele groep


représentant de groupe de pression | représentante de groupe d'intérêt | représentant de groupe d'intérêt/représentante de groupe d'intérêt | représentante de groupe de pression

bestuurder van een sportbond | voorzitter van een productschap | functionaris van een belangengroep | voorzitster van een bedrijfsschap


groupe politique [ groupe parlementaire ]

politieke fractie [ kamerfractie ]




Infection à Shigella du groupe A [Shiga-Kruse]

shigellose groep A [Shiga-Kruse dysenterie]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que madame Gaëlle Smet, titulaire d'une maitrise en journalisme, information et communication, d'un diplôme d'études complémentaires en sociologie politique et d'un masters of arts in international politics, est directrice de la cellule politique du Mouvement Réformateur et conseillère du groupe du Mouvement Réformateur à la Chambre des Représentants, où elle gère, entre autres, les dossiers de l'asile et de l'immigration, domaines-clé pour le politique de développement de la Belgique, est ancienne conseillère politique à la présidence du Mouvement Réformateur, où elle ...[+++]

Overwegende dat mevrouw Gaëlle Smet, houdster van een master in de journalistiek, informatie en communicatie, van een diploma van bijkomende studies in de politieke sociologie en van een master of arts in international politics, directrice is van de beleidscel van het Mouvement Réformateur en adviseur van de fractie van het Mouvement Réformateur in de kamer van Volksvertegenwoordigers, waar zijn onder meer de dossiers asiel en migratie beheert, sleuteldomeinen voor het Belgische ontwikkelingsbeleid, gewezen adviseur is van het voorzitterschap van het Mouvement Réformateur, waar zij onder meer de dossiers ontwikkelingssamenwerking en buit ...[+++]


La politique iranienne se caractérise par une lutte permanente pour le pouvoir entre les réformateurs et deux groupes principaux:

De Iraanse politiek wordt gekenmerkt door een permanente machtsstrijd tussen de hervormingsgezinden en twee grote blokken:


F. considérant que le 14 décembre 2007, un groupe de réformateurs iraniens a critiqué la politique nucléaire du président Mahmoud Ahmadinejad en l'accusant d'être à l'origine des sanctions imposées par les Nations unies et de l'isolement croissant du pays; considérant que la Coalition des groupes réformistes entend présenter des candidats aux élections législatives nationales iraniennes de 2008,

F. overwegende dat een coalitie van Iraanse hervormers op 14 december 2007 kritiek heeft geuit op het nucleaire beleid van president Ahmadinejad, en hem de schuld heeft gegeven van de door de VN opgelegde sancties en de verdere isolatie van het land, overwegende dat de coalitie van hervormingsgezinde groeperingen voornemens is kandidaten voor de Iraanse parlementsverkiezingen in 2008 op te stellen,


Il convient de former dès que possible un nouveau gouvernement, stable et réformateur, qui s'emploie à gagner la confiance de tous les groupes ethniques du Kosovo.

Er moet zo spoedig mogelijk een nieuwe, stabiele en hervormingsgezinde regering worden gevormd die zich grote moeite getroost om het vertrouwen van alle etnische groepen in Kosovo te winnen .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Nous avons voté contre ce rapport, car assez regrettablement, les propositions déposées par le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, par le groupe du parti européen des libéraux démocrates et réformateurs et par le groupe de l’Union pour l’Europe des nations ont été approuvées. Or ces propositions modifient substantiellement le texte adopté par la commission de l’emploi et des affaires sociales.

Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk. - (PT) Wij hebben tegen dit verslag gestemd, omdat helaas bepaalde voorstellen van de Fractie van de Europese Volkspartij, de Liberalen en de Unie voor een Europa van Nationale Staten zijn aanvaard en aldus de door de commissie werkgelegenheid en sociale zaken goedgekeurde tekst ingrijpend is veranderd.


Figueiredo (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Nous avons voté contre ce rapport, car assez regrettablement, les propositions déposées par le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, par le groupe du parti européen des libéraux démocrates et réformateurs et par le groupe de l’Union pour l’Europe des nations ont été approuvées. Or ces propositions modifient substantiellement le texte adopté par la commission de l’emploi et des affaires sociales.

Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk. - (PT) Wij hebben tegen dit verslag gestemd, omdat helaas bepaalde voorstellen van de Fractie van de Europese Volkspartij, de Liberalen en de Unie voor een Europa van Nationale Staten zijn aanvaard en aldus de door de commissie werkgelegenheid en sociale zaken goedgekeurde tekst ingrijpend is veranderd.


Je tiens à souligner ici le talent des porte-parole: celui de mon groupe, Othmar Karas, celui du groupe du parti des socialistes européens, Robert Goebbels, et celui du groupe du parti européen des libéraux démocrates et réformateurs, Carles-Alfred Gasòliba i Böhm.

Ik wil de woordvoerders van de fracties dan ook complimenteren met hun werk: Othmar Karas, van mijn eigen fractie; Robert Goebbels, van de Fractie van de Europese Sociaal-Democraten; en Carlos-Alfred Gasóliba i Böhm, van de Fractie van de Europese Liberale en Democratische Partij.


La politique iranienne se caractérise par une lutte permanente pour le pouvoir entre les réformateurs et deux groupes principaux:

De Iraanse politiek wordt gekenmerkt door een permanente machtsstrijd tussen de hervormingsgezinden en twee grote blokken:


Sixièmement, les présidents des quatre plus grands groupes du Parlement européen - à savoir, le groupe du parti populaire européen et démocrates européens, le groupe du parti des socialistes européens, le groupe du parti européen des libéraux démocrates et réformateurs et le groupe des Verts/Alliance libre européenne - ont déjà transmis il y a quelques mois, en accord avec les présidents des fédérations de partis et la Commission, une proposition concernant des éléments capitaux d'un statut des partis politiques au niveau européen.

In de zesde plaats hebben de voorzitters van de vier grootste fracties van het Europees Parlement, namelijk de Fractie van de Europese Volkspartij, de Fractie van de Europese Sociaal-democraten, de Fractie van de Europese Liberale en Democratische Partij en de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie, in overeenstemming met de voorzitters van de partijfederaties en de Commissie, al enkele maanden geleden een voorstel in verband met de belangrijke elementen van een Europees partijstatuut geformuleerd. Ze hebben op die manier laten zien dat dit probleem door middel van een brede politieke consensus moet en kan worden opgelost.


Le groupe politique au nom duquel je prends la parole, le Mouvement Réformateur, invite notre Sénat à poursuivre avec une large majorité le processus de ratification parlementaire de ce traité sur le commerce des armes.

De MR-fractie verzoekt de Senaat om de ratificatie van dit verdrag inzake de handel in wapens met ruime meerderheid aan te nemen.


w