Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groupe de travail désire exprimer quelques réflexions " (Frans → Nederlands) :

Un membre du groupe de travail désire exprimer quelques réflexions à propos de la formulation de ce point et en propose une autre : « Examiner comment les déplacements en voiture entre le domicile et le lieu de travail peuvent être découragés .

Een lid van de werkgroep heeft enige bedenkingen bij de formulering van dit punt en stelt een andere formulering voor : « te onderzoeken hoe het woon-werkverkeer met de eigen wagen kan ontmoedigd worden .


L'intervenant voudrait apporter ici quelques réflexions que ces ODM ont éveillées dans le monde des ONG, notamment au niveau européen, puisqu'un groupe de travail de la confédération CONCORD s'intéresse plus particulièrement à ce thème.

Spreker wenst een aantal bespiegelingen aan te halen waartoe deze doelstellingen aanleiding hebben gegeven bij de NGO's, met name op Europees niveau, aangezien een werkgroep van de confederatie CONCORD bijzonder geïnteresseerd is in dit thema.


La ministre de la Justice Annemie Turtelboom a exprimé sa satisfaction quant au fait que le groupe de travail ait déjà présenté quelques résultats concrets".

Minister van Justitie Annemie Turtelboom is tevreden dat de werkgroep al enkele concrete resultaten heeft voorgelegd”.


Cet exercice de réflexion doit toutefois encore avoir lieu au sein d'un groupe de travail ad hoc et vous comprendrez que je peux donc difficilement m'exprimer aujourd'hui sur un éventuel délai d'exécution.

Deze denkoefening moet evenwel nog plaatsvinden binnen een ad-hocwerkgroep en u zal dus begrijpen dat ik mij derhalve moeilijk vandaag reeds kan uitspreken over een eventuele uitvoeringstermijn.


Les associations et les parents qui en ont exprimé le souhait ont également été invités à participer aux autres groupes de travail, afin de témoigner de leurs expériences et de faire part de leurs réflexions et propositions.

De verenigingen en de ouders die dat wensten, werden eveneens uitgenodigd deel te nemen aan de andere werkgroepen teneinde te getuigen over hun ervaringen en hun opmerkingen en voorstellen te formuleren.


En prélude à cet événement, M. Dacian Cioloș, membre de la Commission chargé de l'agriculture et du développement rural, a attiré l'attention sur les très nombreuses réactions que cette consultation a suscitées: en deux mois, près de 6 000 contributions par internet ont été reçues du grand public et quelque 80 groupes de réflexion et 93 organisations non gouvernementales (ONG) ont exprimé leur position à ce sujet.

Vooruitlopend op het evenement vestigt Dacian Cioloș, commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling, de aandacht op de grote respons waarop het publieke debat kon rekenen. In twee maanden heeft het grote publiek bijna 6 000 bijdragen via het internet geleverd en daarnaast hebben een 80-tal denktanks en 93 niet-gouvernementele organisaties hun standpunt bekendgemaakt.


Notre vote visait à exprimer le désir clair de la délégation italienne de l'Italie des valeurs (IDV) du Groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l'Europe, qui se résumait à ne pas négocier des droits fondamentaux tels que la santé des citoyens et l'environnement naturel en les soumettant aux intérêts économiques de quelques fabricants de systèmes.

Met onze stem hebben wij van de Italiaanse delegatie van de Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa van Italië van de Waarden de duidelijke wil uitgesproken om niet te onderhandelen over grondrechten zoals de gezondheid van de burgers en het milieu door die te onderwerpen aan de economische belangen van enkele systeemfabrikanten.


Les associations et les parents qui en ont exprimé le souhait ont également été invités à participer aux autres groupes de travail, afin de témoigner de leurs expériences et de faire part de leurs réflexions et propositions.

De verenigingen en de ouders die dat wensten, werden eveneens uitgenodigd deel te nemen aan de andere werkgroepen teneinde te getuigen over hun ervaringen en hun opmerkingen en voorstellen te formuleren.


Quelques participants ont aussi évoqué la nécessité de créer des groupes de travail sur des thèmes spécifiques, y compris les thèmes cités ci-dessus ou sur d'autres sujets retenus par la Convention pour des exercices de réflexion plus approfondie.

Ook merkten diverse deelnemers op dat er werkgroepen moeten worden ingesteld over bovengenoemde en eventueel andere, door de Conventie aan te wijzen specifieke onderwerpen, teneinde deze grondiger te kunnen bestuderen.


Les propositions concernant les allocations familiales sont basées sur le premier rapport du groupe de travail Cantillon, tandis que, dans le domaine des pensions, j'ai formulé quelques pistes de réflexion personnelles.

De voorstellen op het vlak van kinderbijslagen en ZIV zijn gebaseerd op het eerste rapport van de werkgroep-Cantillon, terwijl ik op het vlak van de pensioenen enkele persoonlijke denkpistes heb geformuleerd.


w