Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe de travail relatif aux problèmes de la pêche

Vertaling van "groupe de travail relatif aux problèmes de la pêche " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
groupe de travail relatif aux problèmes de la pêche

Werkgroep over visserijvraagstukken


Groupe de travail relatif au Cours pilote communautaire pour la formation d'instructeurs à l'intention des fonctionnaires des Etats membres préposés à la surveillance des frontières

Werkgroep Proefcursus van de Gemeenschap voor de opleiding van instructeurs ten behoeve van de grensbewakingsambtenaren van de lidstaten


Groupe de travail Problèmes relatifs à l'application des articles 95 à 98 du Traité

Werkgroep Vraagstukken verband houdend met de toepassing van artikel 95 t/m 98 van het Verdrag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Finalement, un groupe de travail relatif aux big data n'a pas encore été constitué.

Ten slotte werd nog geen werkgroep rond big data opgericht.


3. a) La question de la reconnaissance des psychomotriciens a-t-elle été discutée récemment au sein du groupe de travail relatif aux professionnels de santé dans le cadre de la conférence interministérielle Santé publique? b) Si oui, pourriez-vous nous éclairer sur les conclusions de cette discussion?

3.a) Werd de erkenning van de psychomotorisch therapeuten onlangs besproken in de werkgroep inzake de zorgverstrekkers in het kader van de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid? b) Zo ja, wat waren de conclusies van die bespreking?


Par dérogation à l'alinéa 1, le Ministre de l'Action sociale peut organiser un groupe de travail relatif à la politique familiale ou aux prestations familiales qui comprend un représentant du Ministre, deux représentants de l'Agence en fonction de leurs compétences et cinq membres du Comité « Familles » désignés par celui-ci.

In afwijking van het eerste lid kan de Minister van Sociale Actie een werkgroep organiseren betreffende het gezinsbeleid of de gezinsbijslag die bestaat uit een vertegenwoordiger van de Minister, twee vertegenwoordigers van het Agentschap in functie van hun bevoegdheden en vijf leden van het Comité "Gezinnen" aangewezen door hem.


Toutefois, la problématique est abordée dans un groupe de travail relatif aux professions de santé dans le cadre de la conférence interministérielle santé publique avec les entités fédérées.

De problematiek wordt evenwel in een werkgroep betreffende de gezondheidsberoepen in het kader van de interministeriële conferentie volksgezondheid met de deelgebieden behandeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concernant le Conseil fédéral de police je puis également informer l'honorable membre que je vais le consulter dans le cadre des résultats du groupe de travail relatif aux tâches clés de la police et que ce dernier a été consulté dans le cadre de la désignation du nouveau directeur général de la gestion des ressources et de l'information.

Wat de Federale Politieraad betreft, kan ik het geachte lid tevens meedelen dat ik deze raad ga consulteren in het kader van de resultaten van de werkgroep betreffende de kerntaken van de politie en dat hij geconsulteerd werd in het kader van de aanwijzing van de nieuwe directeur-generaal van het middelenbeheer en de informatie.


Conscient de la nécessité de revoir la Constitution dans le but de renforcer la structure et de rationaliser le processus de prise de décision de l'Organisation, le Conseil de l'OIM, rappelant la Résolution 973 du 26 novembre 1997 par laquelle il avait été décidé d'établir un Groupe de Travail ouvert des représentants des États -Membres intéressés, dans le but d'examiner des amendements possibles à la Constitution de l'Organisation, a reçu et examiné les amendements proposés contenus dans le Rapport du Groupe de Travail relatif à ...[+++] de possibles amendements à la Constitution et note qu'il a été satisfait avec le requis de l'Article 30, paragraphe 1 de la Constitution, qui prévoit que les textes des amendements proposés à la Constitution seront communiqués par le Directeur général aux Gouvernements des États-Membres.

Zich bewust van de noodzaak om het Statuut te herzien met als doel het versterken van de structuur en het rationaliseren van het besluitvormingsproces van de Organisatie, heeft de Raad van de IOM, verwijzend naar Resolutie 973 van 26 november 1997 waardoor er werd beslist een open Werkgroep op te richten met de vertegenwoordigers van de belanghebbende lidstaten, met als doel mogelijke wijzigingen aan het Statuut van de Organisatie te bestuderen, de voorgestelde wijzigingen vervat in het Verslag van de Werkgroep over mogelijke wijzigingen aan het Statuut, ontvangen en onderzocht en noteert hij dat hij het eens is met de vereisten van Arti ...[+++]


Conscient de la nécessité de revoir la Constitution dans le but de renforcer la structure et de rationaliser le processus de prise de décision de l'Organisation, le Conseil de l'OIM, rappelant la Résolution 973 du 26 novembre 1997 par laquelle il avait été décidé d'établir un Groupe de Travail ouvert des représentants des États -Membres intéressés, dans le but d'examiner des amendements possibles à la Constitution de l'Organisation, a reçu et examiné les amendements proposés contenus dans le Rapport du Groupe de Travail relatif à ...[+++] de possibles amendements à la Constitution et note qu'il a été satisfait avec le requis de l'Article 30, paragraphe 1 de la Constitution, qui prévoit que les textes des amendements proposés à la Constitution seront communiqués par le Directeur général aux Gouvernements des États-Membres.

Zich bewust van de noodzaak om het Statuut te herzien met als doel het versterken van de structuur en het rationaliseren van het besluitvormingsproces van de Organisatie, heeft de Raad van de IOM, verwijzend naar Resolutie 973 van 26 november 1997 waardoor er werd beslist een open Werkgroep op te richten met de vertegenwoordigers van de belanghebbende lidstaten, met als doel mogelijke wijzigingen aan het Statuut van de Organisatie te bestuderen, de voorgestelde wijzigingen vervat in het Verslag van de Werkgroep over mogelijke wijzigingen aan het Statuut, ontvangen en onderzocht en noteert hij dat hij het eens is met de vereisten van Arti ...[+++]


Le présent exposé s'assigne deux buts: d'une part, présenter au groupe de travail relatif aux dotations à des membres de la famille royale l'état actuel de la question en droit belge (1.), et, d'autre part, esquisser des pistes de réflexion pour l'avenir, essentiellement inspirées des évolutions récentes aux Pays-Bas (2.).

Deze uiteenzetting heeft twee doelstellingen : enerzijds de werkgroep « Dotaties aan leden van de koninklijke familie » de huidige stand van zaken in het Belgisch recht uiteenzetten (1.), en anderzijds denksporen schetsen voor de toekomst, waarbij hoofdzakelijk inspiratie wordt gevonden in de recente ontwikkelingen in Nederland (2.).


« Études, recherches, évaluations et avis relatifs aux problèmes de santé et aux maladies liées en tout ou en partie au comportement des individus, à celui des groupes ou encore à l'organisation de la vie en société.

« Studies, onderzoeken, evaluaties en adviezen in verband met gezondheidsproblemen en ziekten, die geheel of gedeeltelijk verbonden zijn aan het gedrag van de individuen, de groepen of aan de organisatie van het maatschappelijk leven.


M. Delpérée explique que, lors de la législature précédente, un excellent travail a été fait par le groupe de travail relatif aux dotations à des membres de la Famille royale.

De heer Delpérée legt uit dat er tijdens de vorige zittingsperiode uitstekend werk is verricht door de werkgroep « Dotaties aan leden van de Koninklijke Familie ».




Anderen hebben gezocht naar : groupe de travail relatif aux problèmes de la pêche     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe de travail relatif aux problèmes de la pêche ->

Date index: 2024-10-26
w