Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité de réflexion
GTSR
Groupe consultatif sur la sûreté nucléaire
Groupe d'action
Groupe d'étude
Groupe de projet
Groupe de travail
Groupe de travail Sûreté des réacteurs
Groupe de travail UE-Tunisie
Mission
Task Force UE-Tunisie
Travail d'équipe
Travail en groupe
Travailler avec différents groupes cibles
Unité opérationnelle
équipe de travail
équipe opérationnelle
équipe spéciale

Traduction de «groupe de travail ue-tunisie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groupe de travail UE-Tunisie | Task Force UE-Tunisie

Taskforce EU/Tunesië


comité de réflexion | équipe de travail | équipe opérationnelle | équipe spéciale | groupe d'action | groupe de projet | groupe de travail | groupe d'étude | mission | unité opérationnelle

taakgroep | taskforce


groupe consultatif sur la sûreté nucléaire | groupe de travail Sûreté des réacteurs | groupe de travail sur la sûreté des réacteurs nucléaires | GTSR [Abbr.]

RSWG [Abbr.]


travail d'équipe [ travail en groupe ]

teamwerk [ groepswerk | ploegenarbeid | werk in teamverband ]


travailler avec différents groupes cibles

met verschillende doelgroepen werken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Union européenne soutiendra les nouvelles autorités dans leurs efforts en faveur de la démocratisation et d'un développement économique durable, notamment dans le cadre du groupe de travail UE-Tunisie.

De Europese Unie zal de inzet van de nieuwe machthebbers voor democratisering en duurzame economische ontwikkeling ondersteunen, mede via de Taskforce EU/Tunesië.


L'Union européenne soutiendra les nouvelles autorités dans leurs efforts en faveur de la démocratisation et d'un développement économique durable, notamment dans le cadre du groupe de travail UE-Tunisie.

De Europese Unie zal de inzet van de nieuwe machthebbers voor democratisering en duurzame economische ontwikkeling ondersteunen, mede via de Taskforce EU/Tunesië.


Concernant le dialogue au sujet des Droits de l'homme, il existe une volonté dans le chef de l'UE de mettre sur place un groupe de travail UE-GCC pour structurer le dialogue avec le GCC sur les Droits de l'homme.

Wat betreft de dialoog inzake mensenrechten bestaat er een wens binnen de EU om een EU-GCC-werkgroep op te richten om de dialoog met de GCC hieromtrent te structureren.


Lors de sa campagne électorale le Premier ministre Modi a affirmé clairement que ses promesses en matière de développement économique et d'opportunités valaient pour tous, quelle que soit l'origine religieuse. b) La délégation européenne et les ambassades européennes à New Delhi suivent les développements politiques en Inde de très près et la problématique des conversions n'est qu'un des sujets des réunions du groupe de travail UE en matière de droits de l'Homme à New Delhi.

Tijdens de verkiezingscampagne stelde Eerste minister Modi klaar en duidelijk dat zijn beloftes van economische ontwikkeling en kansen voor eenieder golden, ongeacht de religieuze afkomst. b) De Europese Delegatie en de Europese ambassades in New Delhi volgen de politieke ontwikkelingen van India erg nauwgezet op en de problematiek van de bekeringen is één van de onderwerpen van de bijeenkomsten van de EU-werkgroep inzake mensenrechten te New Delhi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aux termes de la déclaration de San José de mars 2001 et des conclusions du groupe de travail UE-Amérique centrale chargé des relations économiques et commerciales qui a été créé dans ce cadre, l'Amérique centrale a souligné sa volonté d'œuvrer en faveur d'une plus grande stabilité et prévisibilité des relations économiques et commerciales avec l'UE.

Overeenkomstig de Verklaring van San José van maart 2001 en de vervolgens ingestelde gezamenlijke werkgroep van de EU en Midden-Amerika inzake economische en handelsbetrekkingen heeft Midden-Amerika benadrukt dat zij streeft naar meer stabiliteit en voorspelbaarheid van de economische en handelsrelaties met de EU.


Le premier groupe de travail UE-Myanmar s'est réuni du 13 au 15 novembre à Yangon et à Naypyidaw.

Van 13 tot 15 november vond in Yangon en Naypyidaw de eerste EU-Myanmar Task Force plaats.


1) La question de l'incitation, de la part des moines bouddhistes, et plus particulièrement du mouvement 969, à la violence envers les musulmans a-t-elle été évoquée lors de la réunion du groupe de travail UE-Myanmar ?

1) Is het aanzetten tot geweld tegen moslims door boeddhistische monniken en specifiek door de 969-beweging ter sprake gekomen tijdens de bijeenkomst van de EU-Myanmar Task Force?


Art. 3. Définition des groupes à risque Compte tenu des dispositions de l'arrêté royal susmentionné, cette perception de 0,15 p.c. est utilisée pour soutenir les initiatives de formation de personnes appartenant aux groupes à risque suivants : - les demandeurs d'emploi de longue durée; - les demandeurs d'emploi peu qualifiés; - les demandeurs d'emploi de 45 ans et plus; - les personnes qui entrent à nouveau dans la vie active; - les bénéficiaires du revenu d'intégration; - les personnes présentant un handicap pour le travail; - les personnes n ...[+++]

Art. 3. Definitie van risicogroepen Rekening houdend met de bepalingen van hoger genoemd koninklijk besluit, wordt deze inning van 0,15 pct. aangewend ter ondersteuning van vormings- en opleidingsinitiatieven van personen uit de volgende risicogroepen : - langdurig werkzoekenden; - kortgeschoolde werkzoekenden; - werkzoekenden van 45 jaar en ouder; - herintreders en herintreedsters; - leefloners; - personen met een arbeidshandicap; - personen die niet de nationaliteit van een lidstaat van de Europese Unie bezitten of van wie minstens één van de ouders deze nationaliteit niet bezit of niet bezat bij overlijden, of van wie minstens twee van de grootoud ...[+++]


L'UE est, tout comme notre pays, membre du Groupe G7+3, qui a été établi après l'attaque à Sousse et qui regroupe les principaux partenaires bilatéraux afin de voir, au travers d'un dialogue structuré, comment assister au mieux la Tunisie dans sa lutte contre la menace du terrorisme et de l'extrémisme violent.

De EU maakt - net zoals ons land - overigens ook deel uit van de na de aanslag te Sousse opgerichte G7+3 Groep van de voornaamste bilaterale partners die via een gestructureerde dialoog bekijken hoe men Tunesië kan helpen bij het aanpakken van de dreiging van terrorisme en gewelddadig extremisme.


Les groupes de travail CONCERE qui se sont réunis le plus souvent au cours de l'année 2014 sont les suivants : – groupe de travail CONCERE UE (dossiers européens de l'énergie) ; – groupe de travail sur l'efficacité énergétique ; – groupe de travail sur les bilans énergétiques ; – groupe de travail mixte CONCERE-Transport (carburants alternatifs).

De ENOVER-werkgroepen die in het jaar 2014 het meest vergaderden, zijn : – werkgroep ENOVER EU (Europese energiedossiers) ; – werkgroep Energie-efficiëntie ; – werkgroep Energiebalansen ; – gemengde werkgroep ENOVER-Transport (alternatieve transportbrandstoffen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe de travail ue-tunisie ->

Date index: 2023-09-12
w