Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groupe déjà fort » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Règlement national d'aide en faveur de groupes particuliers sans ressources en vue de préserver leur réserve-vieillesse non imposable déjà constituée

Rijksgroepsregeling vrijlating oudedagsvoorziening bijzondere groepen


groupe chargé de l'évaluation des nanomatériaux déjà enregistrés

groep die reeds geregistreerde nanomaterialen beoordeelt | Group Assessing Already Registered Nanomaterials | GAARN [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est regrettable, car on aurait justement intérêt à pouvoir utiliser les techniques de FIV en faveur de ce groupe. Le rendement est déjà fort limité en ce qui le concerne.

Dit is jammer, vermits het juist voor die groep interessant zou zijn om een beroep te doen op IVF-technieken; het rendement bij deze groep is nu al bijzonder laag.


C'est regrettable, car on aurait justement intérêt à pouvoir utiliser les techniques de FIV en faveur de ce groupe. Le rendement est déjà fort limité en ce qui le concerne.

Dit is jammer, vermits het juist voor die groep interessant zou zijn om een beroep te doen op IVF-technieken; het rendement bij deze groep is nu al bijzonder laag.


De plus, dans les surveillances de l’ISP, les hôpitaux Bruxellois ne sont pas subdivisés en institutions néerlandophones et francophones car leur nombre total est déjà fort réduit et une subdivision en petits sous-groupes ne permettrait plus une interprétation statistiquement significative.

Verder worden de Brusselse ziekenhuizen in de WIV-surveillances ook niet verder opgesplitst in Nederlandstalige en Franstalige instellingen omdat het totale aantal Brusselse ziekenhuizen beperkt is en een verdere opsplitsing in nog kleinere subgroepen geen statistisch interpreteerbare resultaten zou opleveren.


19. réitère sa forte opposition à l'introduction de conditions macroéconomiques dans la politique de cohésion 2014-2020 qui pénaliseraient les régions et les groupes sociaux déjà affaiblis par la crise, une suspension des paiements étant susceptible d'avoir des effets disproportionnés dans certains États membres et en particulier dans les régions, malgré leur pleine participation aux efforts visant à équilibrer les budgets publics et qui ne conduirait qu'à affaiblir des États en difficultés financières et mettrait en danger les effort ...[+++]

19. herhaalt nadrukkelijk zijn oppositie tegen de invoering van een macro-economische conditionaliteit in het cohesiebeleid 2014-2020, waardoor de door de crisis reeds verzwakte regio's en sociale groepen worden gestraft met een opschorting van betalingen, die disproportionele gevolgen kan hebben in sommige lidstaten en vooral in de regio's, ondanks hun volledige bijdrage aan de inspanningen om de overheidsbegrotingen in evenwicht te brengen, en die de voor het behoud van het macro-economische evenwicht in de Unie noodzakelijke solidariteit buiten beschouwing laat; is bovendien van mening dat een dergelijke bestraffende maatregel mogeli ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. réitère sa forte opposition à l'introduction de conditions macroéconomiques dans la politique de cohésion 2014-2020 qui pénaliseraient les régions et les groupes sociaux déjà affaiblis par la crise, une suspension des paiements étant susceptible d'avoir des effets disproportionnés dans certains États membres et en particulier dans les régions, malgré leur pleine participation aux efforts visant à équilibrer les budgets publics et qui ne conduirait qu'à affaiblir des États en difficultés financières et mettrait en danger les effort ...[+++]

19. herhaalt nadrukkelijk zijn oppositie tegen de invoering van een macro-economische conditionaliteit in het cohesiebeleid 2014-2020, waardoor de door de crisis reeds verzwakte regio's en sociale groepen worden gestraft met een opschorting van betalingen, die disproportionele gevolgen kan hebben in sommige lidstaten en vooral in de regio's, ondanks hun volledige bijdrage aan de inspanningen om de overheidsbegrotingen in evenwicht te brengen, en die de voor het behoud van het macro-economische evenwicht in de Unie noodzakelijke solidariteit buiten beschouwing laat; is bovendien van mening dat een dergelijke bestraffende maatregel mogeli ...[+++]


La pauvreté pénalisant davantage les personnes déjà en position de faiblesse objective ou ressentie, l'amélioration du sort des groupes marginalisés (les enfants, les défenseurs des droits de l'homme, les personnes handicapées, et plus généralement toute personne ou groupe de personnes victimes de discriminations basées sur leur appartenance religieuse, leurs idées politiques ou leur orientation sexuelle) devra faire l'objet d'un engagement fort de l'Unio ...[+++]

Aangezien armoede meer in het nadeel werkt van personen die objectief gezien al in een zwakkere positie verkeren of dat zo ervaren, moet de Unie zich door middel van het elfde EOF sterk inzetten voor de verbetering van het lot van gemarginaliseerde groepen (kinderen, mensenrechtenactivisten, gehandicapten, en meer in het algemeen elke persoon of groep personen die gediscrimineerd wordt op grond van overtuiging, politieke kleur, seksuele geaardheid).


Il traitera du fond, en premier lieu, et de la procédure ensuite, et je vais reprendre un petit peu ce qui a été déjà fort bien dit par l’ensemble des groupes.

Het betreft in de eerste plaats de inhoud, en in de tweede plaats de procedure, en ik zal het een en ander herhalen van wat alle fracties al heel goed onder woorden hebben gebracht.


La majorité des membres du groupe ALDE ne partage pas l’avis du rapporteur et de la commission de l’agriculture et du développement rural en ce qui concerne le fonds de crise déjà fort controversé et la gestion des crises en général.

Het grootste deel van de ALDE-Fractie verschilt van mening met de rapporteur en met de landbouwcommissie over het nu al veelbesproken crisisfonds en crisismanagement in het algemeen.


La discrimination relevée est encore plus injuste pour les bénéficiaires d'allocations de chômage car elle concerne un groupe déjà fort vulnérable.

De discriminatie is nog onrechtvaardiger voor degenen die een werkloosheidsuitkering genieten omdat dit reeds een kwetsbare groep is.


- Notre groupe s'est déjà abstenu en commission, non pas parce que nous doutons de l'honorabilité de la proposition mais parce que la pression migratoire dans le monde est déjà extrêmement forte.

- Ook in de commissie heeft onze fractie zich onthouden, niet omdat wij de eerzaamheid van het voorstel betwijfelen, maar omdat de migratiedruk in de wereld nu al zo groot is.




D'autres ont cherché : groupe déjà fort     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe déjà fort ->

Date index: 2022-09-25
w