Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groupe ecolo avait suggéré » (Français → Néerlandais) :

À l'époque de l'insertion du développement durable dans la Constitution, le groupe Ecolo avait suggéré la mise en place d'une sorte d'inspection des finances du développement durable.

Toen de duurzame ontwikkeling in de Grondwet werd ingevoerd, stelde de Ecolo-fractie voor om een soort inspectie van de financiering van de duurzame ontwikkeling uit te werken.


En septembre 2003, au parlement allemand, un groupe de trente-sept députés issus de l'ensemble des groupes parlementaires avait suggéré d'instaurer le « droit de vote à compter de la naissance ».

In september 2003 heeft in de Duitse Bondsdag een groep van zevenendertig afgevaardigden uit alle fracties een voorstel ingediend tot invoering van het « stemrecht vanaf de geboorte ».


8. fait remarquer que la répartition du temps de parole entre les groupes et le nombre de questions attribuées aux commissions associées/invitées ont finalement été décidés respectivement par la Conférence des présidents et les groupes politique, alors que, par le passé, ces décisions étaient prises au niveau des commissions; relève que la procédure prêtait à confusion étant donné que la Conférence des présidents des commissions avait d'abord suggéré aux commissions de déterminer bilatéralement le nombre de questions à attribuer aux ...[+++]

8. wijst erop dat de verdeling van de spreektijd tussen de fracties en het aantal vragen dat werd toegekend aan de medeverantwoordelijke en uitgenodigde commissies uiteindelijk werden bepaald door respectievelijk de Conferentie van voorzitters en de fracties, hoewel deze regelingen in het verleden op het niveau van de commissies werden getroffen; wijst erop dat de procedure verwarrend was aangezien de Conferentie van commissievoorzitters de commissies oorspronkelijk had voorgesteld om op bilaterale basis overeenstemming te vinden over het aantal vragen dat zou worden toegekend aan de medeverantwoordelijke en uitgenodigde commissies;


Ladite proposition de loi avait été cosignée à l'époque par tous les groupes politiques de la nouvelle majorité, ainsi que par les groupes sp.a-spirit et Ecolo-Groen !.

Dat wetsvoorstel werd destijds medeondertekend door alle politieke fracties die de nieuwe meerderheid vormen, alsook door sp.a-spirit en Ecolo-Groen !.


Ladite proposition de loi avait été cosignée à l'époque par tous les groupes politiques de la nouvelle majorité, ainsi que par les groupes sp.a-spirit et Ecolo-Groen !.

Dat wetsvoorstel werd destijds medeondertekend door alle politieke fracties die de nieuwe meerderheid vormen, alsook door sp.a-spirit en Ecolo-Groen !.


Les discussions de fond n'ont toutefois pas été entamées vu qu'il avait été convenu lors de la formation du gouvernement qu'un groupe de travail composé des partis de la majorité complété par Écolo-Groen, créerait un groupe de travail propre.

De inhoudelijke besprekingen werden echter niet aangevat gezien tijdens de regeringsvorming werd afgesproken dat een werkgroep van de meerderheidspartijen, aangevuld met Groen-Écolo, een eigen werkgroep zou oprichten.


Mon groupe avait demandé une proposition de résolution sur Hong Kong au vu des récentes déclarations du gouvernement du territoire, qui suggèrent qu’il n’y aura aucune évolution vers le suffrage universel.

Mijn fractie heeft zich sterk gemaakt voor een ontwerpresolutie met betrekking tot Hongkong gezien de recente uitspraken van de regering aldaar, waaruit kan worden afgeleid dat het algemeen kiesrecht geen stap dichterbij komt.


Dès 1991, la Commission mettait sur pied un groupe de travail chargé de suggérer les moyens de réformer la procédure d'apurement afin d'éviter la longue attente des décisions d'apurement que la Cour des comptes avait critiquée à plusieurs reprises.

Al in 1991 stelde de Commissie een werkgroep in om voorstellen te doen hoe de procedure voor de goedkeuring van de rekeningen zou kunnen worden gewijzigd teneinde de grote vertragingen in de goedkeuringsbeschikkingen te voorkomen, die de Rekenkamer meerdere malen aan de kaak heeft gesteld.


Cette dernière prise de position était habile car s'il s'était avéré que cette résolution ne correspondait pas aux conditions prévues par l'article 138, un recours en carence n'aurait pas été recevable en l'absence de prise de position du Parlement européen comme cela avait été suggéré par M. De Vries, Président du Groupe ELDR.

Dat laatste standpunt was een handige zet, want indien zou blijken dat die resolutie niet voldeed aan de in artikel 138 gestelde voorwaarden zou een beroep wegens nalatigheid, zoals was gesuggereerd door de heer De Vries, voorzitter van de ELDR-Fractie, niet ontvankelijk zijn geweest omdat het Europees Parlement geen standpunt had ingenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe ecolo avait suggéré ->

Date index: 2024-08-07
w