Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groupe et moi-même " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -erns ...[+++]


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid tegenover andere ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un processus, ou moi-même et mon administration maintenons la vigilance nécessaire: - aussi bien au niveau stratégique des plans: il y a des groupes de travail MASH, il y a des concertations avec nos partenaires (OCAD, Régions et Communautés, etc.); - qu'au niveau opérationnel: il y a des exercices, des mises à jour du contenu des lots et coffres, etc.

Het gaat om een proces waarbij ikzelf, samen met mijn administratie, de nodige waakzaamheid bewaar: - zowel op het strategische niveau van de plannen; er zijn werkgroepen rond het alarmeren van ziekenhuisdiensten, er zijn overlegmomenten met onze partners (OCAM, Gewesten en Gemeenschappen en andere) - als op het operationele niveau: er worden oefeningen gedaan, de inhoud van de koffers wordt continu geüpdatet enzovoort.


Un processus, ou moi-même et mon administration maintenons la vigilance nécessaire: - aussi bien au niveau stratégique des plans: il y a des groupes de travail MASH, il y a des concertations avec nos partenaires (OCAD, Régions et Communautés, etc.) - qu'au niveau opérationnel: il y a des exercices, des mises à jour du contenu des lots et coffres, etc.

Het gaat om een proces waarbij ikzelf, samen met mijn administratie, de nodige waakzaamheid bewaar: - zowel op het strategische niveau van de plannen; er zijn werkgroepen rond het alarmeren van ziekenhuisdiensten, er zijn overlegmomenten met onze partners (OCAM, Gewesten en Gemeenschappen en zo meer.) - als op het operationele niveau: er worden oefeningen gedaan, de inhoud van de koffers wordt continu geüpdatet en dergelijke.


Je fais moi-même partie du groupe des États membres "les plus affectés" qui se concertent avant chaque réunion du Conseil justice et affaires intérieures.

Ik maak zelf deel uit van de groep van de "meest getroffen" lidstaten die overleg plegen voor elke vergadering van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken.


Finalement, une réunion a eu lieu à Lessines le 5 août 2015 entre moi-même en tant que ministre de la Mobilité, le collège communal de Lessines et des représentants de la SNCB. 3. Étant donné que les conclusions de la SNCB sur la base de données concrètes de ventes et de fréquentations ne correspondent pas aux éléments avancés par l'enquête du groupe de travail local, la réunion du 5 août a permis de croiser les informations, de partager différents éclairages et de rediscuter des difficultés évoquées.

Tot slot vond er op 5 augustus 2015 een vergadering plaats in Lessen met ikzelf als minister van Mobiliteit, het college van burgemeester en schepenen van Lessen en vertegenwoordigers van de NMBS. 3. Aangezien de conclusies van de NMBS op basis van de concrete verkoopcijfers en reizigersaantallen niet overeenstemmen met de elementen die in het onderzoek van de plaatselijke werkgroep naar voren worden geschoven, was de vergadering van 5 augustus de gelegenheid om de informatie naast elkaar te leggen, verschillende inzichten uit te wisselen en de problematiek opnieuw te bespreken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est donc avec beaucoup d'attention que nos diplomates en poste à New York, mon administration et moi-même avons suivi la réaction russe à la question de l'extension des avantages accordés au conjoint(e)s des employé(e)s LGBTI de l'ONU, et ce depuis plusieurs mois.

Onze diplomaten in New York, mijn administratie en ik hebben de Russische reactie op de bijkomende voordelen voor de echtgenoten van LGBTI's bij de VN dan ook met grote aandacht opgevolgd, en dat sinds verschillende maanden.


4. Tout État membre qui a émis une réserve au titre du paragraphe 3 prévoit que donne lieu à extradition, aux termes de l'article 2 paragraphe 1, le comportement de toute personne qui contribue à la perpétration, par un groupe de personnes agissant dans un but commun, d'une ou de plusieurs infractions relevant d'activités de terrorisme au sens des articles 1 et 2 de la convention européenne pour la répression du terrorisme, du trafic de stupéfiants et d'autres formes de criminalité organisée ou d'autres actes de violence dirigés contre la vie, l'intégrité corporelle ou la liberté d'une personne, ou créant un danger collectif pour des per ...[+++]

4. Een Lid-Staat die overeenkomstig lid 3 een voorbehoud heeft gemaakt, maakt uitlevering overeenkomstig het bepaalde in artikel 2, lid 1, mogelijk bij gedrag van een persoon die deelneemt aan het plegen door een groep van personen met een gemeenschappelijk oogmerk van een of meer strafbare feiten op het terrein van terrorisme, als bedoeld in de artikelen 1 en 2 van het Europees terrorismeverdrag, op het terrein van handel in verdovende middelen en andere vormen van georganiseerde misdaad of van andere daden van geweld gericht tegen het leven, de fysieke integriteit of vrijheid van een persoon of wanneer daarbij gemeen gevaar voor person ...[+++]


« le comportement de toute personne qui contribue à la perpétration, par un groupe de personnes agissant dans un but commun, d'une ou de plusieurs personnes agissant dans un but commun, d'une ou plusieurs infractions relevant d'activités de terrorisme au sens de l'article 1 et 2 de la convention européenne pour la répression du terrorisme, du trafic de stupéfiants et d'autres formes de criminalité organisée ou d'autres actes de violence dirigés contre la vie, l'intégrité corporelle ou la liberté d'une personne, ou créant un danger collectif pour des personnes, punies d'une peine privative de liberté ou d'une mesure de sûreté privative de ...[+++]

« gedrag van een persoon die deelneemt aan het plegen door een groep van personen met een gemeenschappelijk oogmerk van een of meer strafbare feiten op het terrein van terrorisme, als bedoeld in de artikelen 1 en 2 van het Europees Terrorismeverdrag, op het terrein van handel in verdovende middelen en andere vormen van georganiseerde misdaad of van andere daden van geweld gericht tegen het leven, de fysieke integriteit of vrijheid van een persoon of wanneer daarbij gemeen gevaar voor personen is ontstaan, welke strafbaar zijn gesteld met een vrijheidsstraf met een maximum van ten minste twaalf maande, ook indien de persoon ...[+++]


Mon groupe et moi-même estimons donc - cette demande est formulée dans la présente proposition - que l'enseignement de la Shoah est un important antidote au fanatisme et aux idées d'extrême droite.

Onze fractie en ikzelf vinden dus - en dit staat ook zo in de resolutie - dat het onderricht over de Shoah een belangrijk tegengif is voor fanatisme en het extreemrechtse ideeëngoed.


J'avais moi-même déposé une proposition de loi allant dans le même sens, mais c'est volontiers que je me rallie, ainsi que mon groupe, à la proposition de Mme Nyssens.

Ik had een wetsvoorstel met dezelfde strekking ingediend, maar ik sluit mij samen met onze fractie graag aan bij het voorstel van mevrouw Nyssens.


Le groupe MR et moi-même sommes heureux aujourd'hui de pouvoir voter cette proposition de résolution qui reconnaît la responsabilité de l'État belge dans la persécution des Juifs en Belgique durant la deuxième guerre mondiale.

De MR-fractie en ikzelf zijn blij dit voorstel van resolutie vandaag te kunnen goedkeuren, waarin de verantwoordelijkheid van de Belgische Staat wordt erkend voor de Jodenvervolging in België tijdens de Tweede Wereldoorlog.




Anderen hebben gezocht naar : groupe et moi-même     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe et moi-même ->

Date index: 2023-06-06
w