Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groupe france télévisions " (Frans → Nederlands) :

Ces deux documents ne mentionnent pas l'information principale qui était disponible, à savoir que F. Nahimana, le directeur de l'époque d'ORINFOR (l'Office d'information du Rwanda), qui était déjà désigné dans le télex nº 86 du 31 janvier 1994 comme l'un des initiateurs de RTLM, était à la tête d'un groupe de techniciens de télévision rwandais dans le cadre de deux programmes de formation auprès de la BRT et de la RTBF, qui se sont déroulés respectivement en novembre 1990 et en août 1991, et dont le coût (deux fois 25 millions de francs) a d'ailleurs été fi ...[+++]

De belangrijkste informatie die beschikbaar was, vermelden deze beide stukken niet, met name dat F. Nahimana, de toenmalige directeur van ORINFOR (Office d'information du Rwanda), die reeds in telex nr. 86 van 31 januari 1994 als een van de initiatiefnemers van RTLM wordt aangewezen, een groep van Rwandese televisie-technici aanvoerde in het kader van twee vormingsprogramma's bij BRT en RTBF, respectievelijk in november 1990 en augustus 1991, waarvan de kostprijs (tweemaal 25 miljoen Bfr) overigens gefinancierd werd door ABOS.


les observations de M6 tendant à affirmer qu’une prétendue absence d’outils de comptabilité analytique à France Télévisions relevée par la Cour des comptes française engendrerait de façon structurelle une surcompensation en ce que la subvention serait basée sur des éléments de coûts non objectifs, tout comme les observations de TF1 sur la surcompensation de coûts non maîtrisés ou mal gérés, ne sont pas fondées; en premier lieu, la Cour des comptes a relevé en octobre 2009 l’absence d’outils de gestion de pilotage intégrant au niveau du groupe France Télévisions les outils de comptabilité analytique des filiales et non pas l’absence de t ...[+++]

de argumentatie van M6, volgens welke de afwezigheid van een analytische boekhouding bij France Télévisions, die door de Franse Rekenkamer werd gemeld, structureel tot overcompensatie zou leiden omdat de subsidie gebaseerd zou zijn op niet-objectieve kostencomponenten is, net als de opmerkingen van TF1 over de overcompensatie van ongecontroleerde of slecht beheerde kosten, ongegrond; ten eerste noemde de Rekenkamer in oktober 2009 de afwezigheid van beheersinstrumenten die, op het niveau van de groep France Télévisions, de instrument ...[+++]


Il résulte de ce qui précède que les dotations budgétaires pour le seul groupe France Télévisions au moyen des ressources financières de l’État français, faussent ou, à tout le moins, menacent de fausser la concurrence qui s’exerce dans l’exploitation commerciale de la radiodiffusion en France et, dans une certaine mesure, dans d’autres États membres où les programmes de France Télévisions sont diffusés.

Uit het bovenstaande vloeit voort dat de begrotingstoewijzingen die alleen aan de groep Francelévisions zijn toegekend uit de begrotingsmiddelen van de Franse staat de concurrentie op het gebied van de commerciële omroep in Frankrijk en in zekere mate ook in andere lidstaten waar de programma’s van France Télévisions worden uitgezonden, vervalsen of op zijn minst dreigen te vervalsen.


Ces activités commerciales sont exercées en concurrence avec d’autres chaînes telles que TF1, M6, Canal +, notamment en France, où, comme le soulignent les autorités françaises, le groupe France Télévisions constitue le premier groupe audiovisuel.

Deze commerciële activiteiten worden uitgeoefend in concurrentie met andere zenders zoals TF1, M6 en Canal+, met name in Frankrijk, waar de groep Francelévisions volgens de Franse autoriteiten de grootste audiovisuele groep is.


Les rapports disponibles concluent que les ressources publiques allouées au groupe France Télévisions n’ont pas excédé le coût net d’exécution des obligations de service public mises à sa charge et que France Télévisions a respecté les conditions normales de marché dans l’ensemble de ses activités commerciales.

Volgens de conclusies van deze verslagen bedroegen de aan de groep Francelévisions toegekende overheidsmiddelen niet hoger waren dan de nettokosten van de openbaredienstverplichtingen waarmee France Télévisions is belast en heeft de onderneming bij al haar commerciële activiteiten de normale marktvoorwaarden in acht genomen.


France Télévisions est le premier groupe audiovisuel français.

France Télévisions is de grootste groep in de Franse audiovisuele sector.


En France, les chaînes publiques du groupe France Télévision, ainsi que TV5, mais aussi la chaîne par abonnement Canal + s'engagent pour les Cinéd@ys avec notamment des films comme « Agnes Browne » de Anjelica Huston et « Michael Collins » de Neil Jordan sur France 2, « Kika » de Pedro Almodovar et « Numéro 17 » d'Alfred Hitchcock sur TV 5, « Der Kelien Eisbaer » de Thilo Rothkirch et « Anatomie » de Stephan Ruzowitski sur Canal +.

In Frankrijk scharen de openbare zenders van de groep Francelévision alsmede TV5, maar ook de betaalzender Canal + zich achter Cined@ys met films als "Agnes Browne" van Anjelica Huston en "Michael Collins" van Neil Jordan op France 2, "Kika" van Pedro Almodovar en "Numéro 17" van Alfred Hitchcock op TV 5, "Der Kleine Eisbär" van Thilo Rothkirch en "Anatomie" van Stephan Ruzowitski op Canal +.


France Telecom Cable et NC Numéricable, (qui fait partie du groupe Vivendi) sont les deux autres opérateurs présents sur le marché du câble en France, qui est largement sous-développé et est en concurrence avec d'autres technologies, telles que la transmission par satellite, par voie terrestre et par ADSL, pour la télévision, internet et le téléphone.

France Telecom Cable en NC Numéricable, (een onderdeel van de Vivendi-groep) zijn de andere twee exploitanten op de Franse kabelmarkt, die grotendeels onderontwikkeld is en concurreert met andere technologieën, zoals de transmissie van televisie, internet en telefonie per satelliet, ADSL en andere landlijnen.


Mezzo est contrôlé conjointement par les groupes Lagardère et Vivendi-Universal, tandis que Muzzik est contrôlé par France Télécom et le groupe de télévision publique France Télévision.

Mezzo wordt door de groepen Lagardère en Vivendi-Universal gezamenlijk gecontroleerd, terwijl Muzzik wordt gecontroleerd door France Télécom en de openbare omroepgroep France Télévision.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe france télévisions ->

Date index: 2022-11-01
w