Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le groupe linguistique néerlandais

Vertaling van "groupe linguistique néerlandais était requis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le groupe linguistique néerlandais

de Nederlandse taalgroep
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par arrêté royal du 21 novembre 2016, M. DE TEMMERMAN Pieter-Jan, est nommé à titre définitif, à partir du 1 août 2016, au titre de chef de travaux dans un emploi de classe SW2, dans le groupe d'activités II: "Service publique scientifique", dans le cadre linguistique néerlandais au Centre d'Etude et de Recherches Vétérinaires et Agrochimiques".

Bij koninklijk besluit van 21 november 2016 wordt de heer DE TEMMERMAN Pieter-Jan, in vast dienstverband benoemd, met ingang van 1 augustus 2016, in de klasse SW2, met als titel van werkleider in activiteitengroep II "Wetenschappelijke openbare dienstverlening" op het Nederlands taalkader, bij het Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie.


Au 30 septembre 2009, le nombre d’emplois occupés par des membres du personnel du rôle linguistique néerlandais était, pour le troisième degré, de 82 membres du personnel, ce qui correspond à un pourcentage d’occupation de 51,9 % alors que le rôle linguistique français comptait 76 membres du personnel ce qui correspond à un pourcentage d’occupation de 48,1 %.

Op 30 september 2009 bedroeg de bezetting in de derde taaltrap langs Nederlandstalige zijde 82 personeelsleden of een bezettingspercentage van 51,9 % , terwijl de bezetting op de Franse taalrol 76 personeelsleden bedroeg of een bezettingspercentage van 48,1 %.


h) le français et le néerlandais ou le néerlandais et le français, avec priorité à la langue du groupe linguistique auquel appartient le membre du personnel, pour les membres du personnel affectés dans les services dont l'activité s'étend aux communes de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale, tel que fixé par l'article 6 de ces mêmes lois coordonnées, et dont le siège y est établi.

h) het Frans en het Nederlands of het Nederlands en het Frans, met voorrang voor de taal van de taalgroep waartoe het personeelslid behoort, voor de personeelsleden tewerkgesteld in diensten waarvan de werkkring de gemeenten uit het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad, zoals bepaald bij artikel 6 van dezelfde gecoördineerde wetten, bestrijkt en waarvan de zetel daar is gevestigd.


Le candidat ayant obtenu le diplôme requis dans l'enseignement organisé ou subventionné en Belgique, ne peut présenter le concours que dans la langue correspondant à celle de son diplôme, c'est-à-dire en néerlandais, sauf à démontrer au plus tard à la date ultime d'inscription qu'il dispose du certificat de connaissances linguistiques délivré par Selor (anciennement S.P.R) portant sur la connaissance de la langue néerlandaise se su ...[+++]

De kandidaat die het vereiste diploma in het in België georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs behaald heeft, mag het vergelijkend examen enkel afleggen in de taal van zijn diploma, dit wil zeggen in het Nederlands, tenzij hij uiterlijk op de uiterste inschrijvingsdatum kan aantonen dat hij beschikt over het taalcertificaat van Selor (voorheen VWS) met betrekking tot de kennis van het Nederlands dat, met betrekking tot het vaststellen van het taalregime, in de plaats komt van het opgelegde diploma of het vereiste studiegetuigschrif ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) une preuve démontrant que le locataire dispose de la compétence linguistique de base en néerlandais, délivrée par des établissements où le néerlandais est la langue d'enseignement, qui sont légalement ou décrétalement agréés au niveau requis ;

a) een bewijs waaruit blijkt dat de huurder beschikt over de basistaalvaardigheid Nederlands, uitgereikt door instellingen waarin het Nederlands de onderwijstaal is, die wettelijk of decretaal erkend zijn in het vereiste niveau;


1° il était manifestement établi pour le bailleur, ou le bailleur a constaté en application de l'article 30ter que, lors de l'inscription pour une habitation de location sociale ou l'admission du locataire à l'habitation ou l'adhésion du locataire au contrat de location, le locataire disposait de la compétence linguistique de base en néerlandais ;

1° het stond voor de verhuurder manifest vast of hij stelde met toepassing van artikel 30ter vast dat de huurder bij de inschrijving voor een sociale huurwoning of de toelating van de huurder tot de woning of de toetreding van de huurder tot de huurovereenkomst beschikte over de basistaalvaardigheid Nederlands;


Les électeurs qui votent pour un candidat du groupe linguistique néerlandais, pourraient avoir (proportionnellement) bien plus d'influence que les électeurs qui votent pour un candidat du groupe linguistique français, et les candidats du groupe linguistique néerlandais pourraient de fait avoir (proportionnellement) bien plus de chances d'être élus que les candidats du groupe linguistique français.

De kiezers die voor een kandidaat van de Nederlandse taalgroep stemmen, zouden wel degelijk (proportioneel) meer invloed kunnen hebben dan de kiezers die stemmen voor een kandidaat van de Franse taalgroep, en de kandidaten van de Nederlandse taalgroep zouden wel degelijk (proportioneel) meer kans kunnen hebben om verkozen te worden dan de kandidaten van de Franse taalgroep.


Le bureau régional établit pour chaque groupe linguistique un diviseur électoral en divisant le total général des bulletins valables exprimant un vote sur les listes de candidats d'un groupe linguistique par 72 pour le groupe linguistique français et par 17 pour le groupe linguistique néerlandais.

Het gewestbureau berekent voor elke taalgroep een kiesdeler door het algemene totaal van de stembrieven waarmee een geldige stem wordt uitgebracht op de lijsten van kandidaten van een taalgroep te delen door 72 voor de Franse taalgroep en door 17 voor de Nederlandse taalgroep.


c) Dans le domaine linguistique néerlandais, il y a 7 050 indépendants du groupe linguistique néerlandais affiliés auprès de la Caisse auxiliaire nationale, 178 du groupe linguistique français et 0 du groupe linguistique allemand.

c) In het Nederlands taalgebied zijn er 7 050 zelfstandigen van de Nederlandse taalgroep aangesloten bij de Nationale Hulpkas, 178 van de Franse taalgroep en 0 van de Duitse taalgroep.


Étant donné que pour le collège électoral néerlandais, le quotient utilisé en dernier lieu pour la désignation des sénateurs de communauté était le trente-sixième, la répartition des sièges pour les sénateurs cooptés du groupe linguistique néerlandais est la suivante : 2 sièges pour le groupe CD&V-NVA, 1 siège pour le groupe Vlaams Belang, 2 sièges pour le groupe Open VLD, 1 siège pour le groupe SP.A-SPIRIT.

Aangezien voor het Nederlandse kiescollege in laatste instantie het zesendertigste quotiënt werd gebruikt voor de aanwijzing van de gemeenschapssenatoren, is de zetelverdeling voor de gecoöpteerde senatoren in de Nederlandse taalgroep als volgt: 2 zetels voor de CD&V-NVA-fractie, 1 zetel voor de Vlaams Belang-fractie, 2 zetels voor de Open VLD-fractie, 1 zetel voor de SP.A-SPIRIT-fractie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe linguistique néerlandais était requis ->

Date index: 2021-01-19
w