Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur
Anglophonie
Cadre linguistique CE
Francophonie
Groupe de contact des Volontaires néerlandais
Groupe de fonctions AD
Groupe de fonctions des administrateurs
Groupe linguistique
Groupement linguistique
Le groupe linguistique néerlandais
Lusophonie
Minorité linguistique
Pays anglophones
Pays francophones
Pays germanophones
Personnel CE de catégorie A
Personnel CE de catégorie LA
Zone linguistique

Vertaling van "groupe linguistique néerlandais " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le groupe linguistique néerlandais

de Nederlandse taalgroep


groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]

taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]


administrateur [ cadre linguistique CE | groupe de fonctions AD | groupe de fonctions des administrateurs | personnel CE de catégorie A | personnel CE de catégorie LA ]

administrateur [ EG-personeel categorie A | EG-personeel in de categorie LA | EG-talendienst | functiegroep AD | functiegroep administrateurs ]


Groupe de Contact des Jeunes de la Fédération des Syndicats néerlandais

Jongeren Contact van het Nederlands Verbond van Vakverenigingen


Groupe de contact des Volontaires néerlandais

Contactgroep Nederlandse Vrijwilligers | Kontaktgroep Nederlandse Vrijwilligers | CNV [Abbr.] | KNV [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par arrêté royal du 21 novembre 2016, M. DE TEMMERMAN Pieter-Jan, est nommé à titre définitif, à partir du 1 août 2016, au titre de chef de travaux dans un emploi de classe SW2, dans le groupe d'activités II: "Service publique scientifique", dans le cadre linguistique néerlandais au Centre d'Etude et de Recherches Vétérinaires et Agrochimiques".

Bij koninklijk besluit van 21 november 2016 wordt de heer DE TEMMERMAN Pieter-Jan, in vast dienstverband benoemd, met ingang van 1 augustus 2016, in de klasse SW2, met als titel van werkleider in activiteitengroep II "Wetenschappelijke openbare dienstverlening" op het Nederlands taalkader, bij het Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie.


La Cour peut déléguer tout ou partie de ce pouvoir à une commission du personnel, composée des deux présidents, deux juges du groupe linguistique français et deux juges du groupe linguistique néerlandais, désignés par la Cour pour une durée de quatre ans.

Het Hof kan die bevoegdheid geheel of ten dele opdragen aan een personeelscommissie, bestaande uit de twee voorzitters, twee rechters van de Nederlandse taalgroep en twee rechters van de Franse taalgroep, door het Hof aangewezen voor een termijn van vier jaar.


Cette décision a été prise par 17 voix et 2 abstentions (groupe linguistique français : à l'unanimité des 8 membres participant au vote/groupe linguistique néerlandais : 9 voix et 2 abstentions), dans le respect des dispositions de l'article 14/4, § 3, alinéa 1, de la loi du 4 juillet 1989, à savoir à la majorité simple des voix dans chaque groupe linguistique, pour autant que la majorité des membres de chaque groupe linguistique soit présente (1) Bruxelles, le 28 juin 2016.

Deze beslissing werd genomen met 17 stemmen en 2 onthoudingen (Nederlandse taalgroep : 9 stemmen en 2 onthoudingen/Franse taalgroep : bij eenparigheid van de 8 aan de stemming deelnemende leden), met inachtneming derhalve van het voorschrift vervat in artikel 14/4, § 3, eerste lid, van de wet van 4 juli 1989, te weten bij gewone meerderheid van stemmen in elke taalgroep, op voorwaarde dat de meerderheid van leden van elke taalgroep aanwezig is (1) Brussel, 28 juni 2016.


Commission paritaire pour le secteur socio-culturel Convention collective de travail du 30 septembre 2015 Modification de la convention collective de travail du 6 juillet 2015 en faveur de l'emploi et de la formation de personnes appartenant aux groupes à risque (Convention enregistrée le 21 octobre 2015 sous le numéro 129875/CO/329) Article 1. § 1. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs des organisations ressortissant à la Commission paritaire pour le secteur socio-culturel et ayant leur siège social en Région flamande ou en Région de Bruxelles-Capitale, pour autant qu'elles soient inscrites su ...[+++]

Bijlage Paritair Comité voor de socioculturele sector Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 september 2015 Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2015 ter bevordering van de werkgelegenheid en de vorming van personen behorend tot de risicogroepen (Overeenkomst geregistreerd op 21 oktober 2015 onder het nummer 129875/CO/329) Artikel 1. § 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en de werknemers van de organisaties die ressorteren onder het Paritair Comité voor de socioculturele sector en hun maatschappelijke zetel hebben in het Vlaamse Gewest of in het Brussels Hoofdstedelijk Gewes ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Au sein du groupe linguistique néerlandais, 30 membres du personnel ont un certificat de connaissances linguistiques.

3. Binnen de Nederlandse taalgroep zijn er 30 personeelsleden met een bewijs van taalkennis.


En cas de modification de la délimitation des zones de police anciennes de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale, le conseil de police de la zone de police nouvelle qui en résulte comprend un nombre de membres du groupe linguistique néerlandais qui est égal au nombre le plus élevé de conseillers respectivement attribués par l'article 22bis, § 1, aux zones de police anciennes comprenant une des communes de la zone de police nouvelle.

In het geval van een wijziging van de grenzen van de vorige politiezones van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad, omvat de politieraad van de nieuwe politiezone die daaruit resulteert een aantal leden van de Nederlandstalige taalgroep dat gelijk is aan het hoogste aantal raadsleden, respectievelijk toegekend door artikel 22bis, § 1, aan de vorige politiezones die één van de gemeenten van de nieuwe politiezone omvat.


Les développements de la proposition de révision de l'article 68 de la Constitution soulignent : « L'Accord institutionnel prévoit que les sénateurs cooptés seront répartis selon le nombre de votes exprimés pour l'élection de la Chambre des représentants. Le nombre de sièges qui revient à chaque groupe linguistique étant fixé, la répartition doit également se faire par groupe linguistique. Pour le groupe linguistique néerlandais, cette répartition se fera sur la base des votes dans les circonscriptions de la Flandre Occidentale, de la Flandre Orientale, du Limbourg, d'Anvers, du Brabant flamand et de Bruxelles-Capitale, et pour le groupe ...[+++]

De toelichting bij het voorstel tot herziening van artikel 68 van de Grondwet vermeldt : « Het Institutioneel Akkoord bepaalt dat de gecoöpteerde senatoren worden verdeeld volgens het aantal uitgebrachte stemmen voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers. Aangezien het aantal zetels dat elke taalgroep toekomt wordt vastgelegd, moet de zetelverdeling ook per taalgroep gebeuren. Voor de Nederlandse taalgroep zal dit gebeuren op basis van de stemmen in de kieskringen Oost-Vlaanderen, West-Vlaanderen, Limburg, Antwerpen, Vlaams-Brabant en Brussel-Hoofdstad, en voor de Franse taalgroep op basis van de stemmen in de kieskringe ...[+++]


h) le français et le néerlandais ou le néerlandais et le français, avec priorité à la langue du groupe linguistique auquel appartient le membre du personnel, pour les membres du personnel affectés dans les services dont l'activité s'étend aux communes de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale, tel que fixé par l'article 6 de ces mêmes lois coordonnées, et dont le siège y est établi.

h) het Frans en het Nederlands of het Nederlands en het Frans, met voorrang voor de taal van de taalgroep waartoe het personeelslid behoort, voor de personeelsleden tewerkgesteld in diensten waarvan de werkkring de gemeenten uit het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad, zoals bepaald bij artikel 6 van dezelfde gecoördineerde wetten, bestrijkt en waarvan de zetel daar is gevestigd.


1° le nom et le prénom, l'adresse professionnelle, le groupe linguistique choisi, français ou néerlandais, l'année de la prestation de serment et le numéro d'inscription;

1° de naam en de voornaam, het kantooradres, de gekozen taalgroep, Nederlands of Frans, het jaar van de eedaflegging en het inschrijvingsnummer;


Le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, qui compte actuellement 75 membres (64 membres pour le groupe linguistique français et 11 membres pour le groupe linguistique néerlandais), se composera à partir de juin 2004 de 89 membres, avec une représentation garantie et fixe de 72 membres pour le groupe linguistique français et de 17 membres pour le groupe linguistique néerlandais, quel que soit le nombre de votes émis en faveur de l'un ou l'autre groupe linguistique dans ce collège électoral.

De Brusselse Hoofdstedelijke Raad, die momenteel 75 leden telt (64 leden voor de Franse taalgroep en 11 leden voor de Nederlandse taalgroep), heeft vanaf juni 2004 89 leden, met een gewaarborgde en vaste vertegenwoordiging van 72 leden voor de Franse taalgroep en 17 leden voor de Nederlandse taalgroep, ongeacht het aantal stemmen voor de ene of de nadere taalgroep in dit kiescollege.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe linguistique néerlandais ->

Date index: 2023-03-12
w