Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animateur d’atelier musical
Animatrice d’atelier musical
Arrangeur musical
Arrangeuse musicale
Directeur musical
Directrice musicale
Groupe TREVI
Groupe ad hoc immigration
Groupe de Rhodes
Groupe de coopération policière et douanière
Groupe directeur II
Groupe drogue et criminalité organisée
Groupe libre circulation des personnes
Groupe parlementaire
Groupe politique
Groupe socio-culturel
Groupe socioculturel
Infection à Shigella du groupe A
Infection à Shigella du groupe B
Organe de coopération judiciaire et policière
PPR
Shiga-Kruse

Vertaling van "groupe musical " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
animatrice d’atelier musical | animateur d’atelier musical | animateur d’atelier musical/animatrice d’atelier musical

muziekleerkracht | muziekleraar | muzieklerares


directrice musicale | directeur musical | directeur musical/directrice musicale

muzikaal leider | muziekdirecteur | muzikaal directeur


arrangeur musical | arrangeur musical/arrangeuse musicale | arrangeuse musicale

arrangeur | arrangeur muziek


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe

Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband


organe de coopération judiciaire et policière (UE) [ groupe ad hoc immigration | groupe de coopération policière et douanière | groupe de Rhodes | groupe directeur II | groupe drogue et criminalité organisée | groupe libre circulation des personnes | groupe TREVI ]

samenwerkingsorgaan (EU) [ ad-hoc groep immigratie | Europees Comité voor drugsbestrijding | groep drugs en georganiseerde criminaliteit | groep voor de politie- en douanesamenwerking | groep voor gerechtelijke samenwerking | groep voor vrij verkeer van personen | Rhodos-groep | Stuurgroep II | TREVI-groep ]


groupe de la santé des plantes, des produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | Groupe des produits phytopharmaceutiques et de leurs résidus | groupe scientifique de la santé des plantes, des produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | groupe scientifique de la santé des plantes, des produits phytosanitaires et leurs résidus | groupe scientifique sur les produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | Groupe sur la santé des plantes, les produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


groupe socio-culturel [ groupe socioculturel ]

socio-culturele groep


groupe politique [ groupe parlementaire ]

politieke fractie [ kamerfractie ]




Infection à Shigella du groupe A [Shiga-Kruse]

shigellose groep A [Shiga-Kruse dysenterie]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c) les organismes de radiodiffusion sonore locaux, visés à l'article 144, émettent une partie importante de l'offre avec un profil musical spécifique, une concrétisation thématique de l'offre de programmes ou une offre de programmes s'adressant à un groupe cible spécifique;

c) de lokale radio-omroeporganisaties, vermeld in artikel 144, zenden een aanzienlijk deel van het aanbod uit met een specifiek muziekprofiel, een thematische invulling van het programma-aanbod of een specifiek doelgroepengericht programma-aanbod;


c) les organismes de radiodiffusion sonore locaux, visés à l'article 144, émettent une partie importante de l'offre avec un profil musical spécifique, une concrétisation thématique de l'offre de programmes ou une offre de programmes s'adressant à un groupe cible spécifique ;

c) de lokale radio-omroeporganisaties, vermeld in artikel 144, zenden een aanzienlijk deel van het aanbod uit met een specifiek muziekprofiel, een thematische invulling van het programma-aanbod of een specifiek doelgroepengericht programma-aanbod;


À l'époque, elle s'est fait enregistrer comme danseuse dans un groupe musical à raison de 2 500 dollars américains.

Zij heeft zich toen voor 2 500 dollar laten inschrijven als danseres bij een muziekgroep.


À l'époque, elle s'est fait enregistrer comme danseuse dans un groupe musical à raison de 2 500 dollars américains.

Zij heeft zich toen voor 2 500 dollar laten inschrijven als danseres bij een muziekgroep.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[5] Il existe plusieurs exemples d’affaires récentes dans lesquelles diverses analyses économiques complexes ont été utilisées pour évaluer l’existence d’une entrave significative à l’exercice d’une concurrence effective, parmi lesquels: affaire COMP/M.6570 – UPS/TNT Express, décision du 30 janvier 2013; affaire COMP/M.6458 – Universal Music Group/EMI Music, décision du 21 septembre 2012; affaire COMP/M.6471 – Outokumpu/Inoxum, décision du 7 novembre 2012; et affaire COMP/M.6663 – Ryanair/Aer Lingus, décision du 27 février 2013.

[5] Er zijn meerdere recente voorbeelden van zaken waarbij gebruikgemaakt werd van een heel arsenaal van complexe economische analyses om na te gaan of er sprake was van significante belemmering van daadwerkelijke mededinging, zoals: zaak COMP/M.6570 - UPS/TNT Express, besluit van de Commissie van 30 januari 2013; zaak COMP/M.6458 - Universal Music Group/EMI Music, besluit van de Commissie van 21 september 2012; zaak COMP/M.6471 - Outokumpu/Inoxum, besluit van de Commissie van 7 november 2012, of zaak COMP/M.6663 - Ryanair/Aer Lingus, besluit van de Commissie van 27 februari 2013.


Elles peuvent être envoyées par télécopie (+32 22964301), par courrier électronique à l’adresse COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ou par courrier, sous la référence COMP/M.6458 — Universal Music Group/EMI Music, à l'adresse suivante:

Zij kunnen per faxbericht (+32 22964301), per e-mail naar COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu of per post, onder vermelding van zaaknummer COMP/M.6458 — Universal Music Group/EMI Music, aan onderstaand adres worden toegezonden:


Le 17 février 2012, la Commission a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d’un projet de concentration par lequel l'entreprise Universal Music Holdings Limited, filiale à part entière d’Universal International Music B.V («Universal», Pays-Bas), elle-même contrôlée par Vivendi SA («Vivendi», France), acquiert, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement CE sur les concentrations, le contrôle des activités «musique enregistrée» d’EMI Group Global Limited («EMI RM», R ...[+++]

Op 17 februari 2012 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Universal Music Holdings Limited, een volle dochteronderneming van Universal International Music B.V („Universal”, Nederland), die onder zeggenschap staat van Vivendi SA („Vivendi”, Frankrijk), in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening zeggenschap verkrijgt over de muziekopnameactiviteiten van EMI Group Global Limited („EM ...[+++]


L’exécution conjointe, c’est-à-dire par un groupe musical, un orchestre ou un artiste vedette accompagné par des musiciens de studio, est le cas le plus fréquent.

Uitvoeringen met meerdere kunstenaars zijn de regel, met name uitvoeringen door een band, orkest of bekende artiesten onder begeleiding van sessiemuzikanten.


Par dérogation au § 2, les dispositions relatives au subventionnement pour l'ensemble des activités pour des festivals visés à l'article 3, 1°, b), qui se situent sur le plan musical, pour des groupes et ensembles musicaux visés à l'article 3, 1°, f), pour des organisations de concerts visées à l'article 3, 1°, g), pour des clubs musicaux visés à l'article 3, 1°, h), pour des ateliers visés à l'article 3, 1°, i) qui se situent sur le plan musical et pour des organisations d'éducation artistique visées à l'article 3, 1°, n), qui se situent sur le plan musical, sont appliquées ...[+++]

In afwijking van § 2, worden de bepalingen in verband met subsidiëring voor het geheel van de werking voor de festivals, bedoeld in artikel 3, 1°, b), die zich situeren op het vlak van de muziek, voor muziekgroepen en muziekensembles, bedoeld in artikel 3, 1°, f), voor concertorganisaties, bedoeld in artikel 3, 1°, g), voor muziekclubs, bedoeld in artikel 3, 1°, h), voor werkplaatsen, bedoeld in artikel 3, 1°, i), die zich situeren op het vlak van de muziek en voor organisaties voor kunsteducatie, zoals bedoeld in artikel 3, 1°, n), die zich situeren op het vlak van de muziek, voor de eerste maal toegepast voor de periode die start op 1 ...[+++]


Par dérogation au § 2, les dispositions relatives au subventionnement pour l'ensemble des activités pour les festivals visés à l'article 3, 1° b), qui se situent sur le plan musical, pour des groupes et ensembles musicaux tels que visés à l'article 3, 1° f), pour des organisations de concerts telles que visées à l'article 3, 1° g), pour des clubs musicaux tels que visés à l'article 3, 1° h) , et pour des organisations d'éducation artistique telles que visées à l'article 3, 1° n), qui se situent sur le plan musical, sont appliquées pour la première fois pour la période qui débute le 1 janvier 2007 ...[+++]

In afwijking van § 2, worden de bepalingen in verband met subsidiëring voor het geheel van de werking voor festivals, zoals bedoeld in artikel 3, 1°, b), die zich situeren op het vlak van de muziek, voor muziekgroepen en muziekensembles, zoals bedoeld in artikel 3, 1°, f), voor concertorganisaties, zoals bedoeld in artikel 3, 1°, g), voor muziekclubs, zoals bedoeld in artikel 3, 1°, h) , en voor organisaties voor kunsteducatie, zoals bedoeld in artikel 3, 1°, n), die zich situeren op het vlak van de muziek, voor de eerste maal toegepast voor de periode die start op 1 januari 2007.


w