Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groupe ne perçoivent donc rien " (Frans → Nederlands) :

Les communes-centres de groupe ne perçoivent donc rien de plus, depuis 2006, que le montant des avances trimestrielles calculées légalement sur la base de la dernière redevance définitivement arrêtée à ce jour, à savoir celle de l'exercice 2006.

Dit heeft tot gevolg dat de gemeenten-groepscentra sinds 2006 geen cent méér ontvangen dan het bedrag van de kwartaalvoorschotten die wettelijk berekend zijn op basis van de laatste bijdrage die tot op heden definitief werd bepaald, te weten die van het boekjaar 2006.


Les communes-centres de groupe ne perçoivent donc rien de plus, depuis 2006, que le montant des avances trimestrielles calculées légalement sur la base de la dernière redevance définitivement arrêtée à ce jour, à savoir celle de l'exercice 2006.

Dit heeft tot gevolg dat de gemeenten-groepscentra sinds 2006 geen cent méér ontvangen dan het bedrag van de kwartaalvoorschotten die wettelijk berekend zijn op basis van de laatste bijdrage die tot op heden definitief werd bepaald, te weten die van het boekjaar 2006.


Il en résulte que depuis 2006, les communes-centres de groupe ne perçoivent rien de plus que le montant des avances trimestrielles calculées légalement sur la base de la dernière redevance définitivement arrêtée à ce jour, à savoir celle de l'exercice 2006.

Dit heeft tot gevolg dat de gemeenten-groepscentra sinds 2006 geen cent méér ontvangen dan het bedrag van de kwartaalvoorschotten die wettelijk berekend zijn op basis van de laatste bijdrage die tot op heden definitief werd bepaald, te weten die van het boekjaar 2006.


Il en résulte que depuis 2006, les communes-centres de groupe ne perçoivent rien de plus que le montant des avances trimestrielles calculées légalement sur la base de la dernière redevance définitivement arrêtée à ce jour, à savoir celle de l'exercice 2006.

Dit heeft tot gevolg dat de gemeenten-groepscentra sinds 2006 geen cent méér ontvangen dan het bedrag van de kwartaalvoorschotten die wettelijk berekend zijn op basis van de laatste bijdrage die tot op heden definitief werd bepaald, te weten die van het boekjaar 2006.


Parmi ce groupe, environ 250 000 personnes ne perçoivent que la pension garantie, ce qui signifie qu'elles n'ont jamais travaillé et qu'elles ne peuvent donc prétendre à une pension basée sur des revenus antérieurs (« inkomstpension »).

Van die groep zijn er ongeveer 250 000 personen die enkel het gegarandeerd pensioen hebben. Zij hebben dus nooit gewerkt en kunnen geen aanspraak maken op een inkomstpension.


Parmi ce groupe, environ 250 000 personnes ne perçoivent que la pension garantie, ce qui signifie qu'elles n'ont jamais travaillé et qu'elles ne peuvent donc prétendre à une pension basée sur des revenus antérieurs (« inkomstpension »).

Van die groep zijn er ongeveer 250 000 personen die enkel het gegarandeerd pensioen hebben. Zij hebben dus nooit gewerkt en kunnen geen aanspraak maken op een inkomstpension.


L’extension de cette libéralisation à l’Albanie et à la Bosnie-et-Herzégovine n’est donc rien de plus que le prolongement naturel d’une politique stratégique de longue date que mon groupe et moi soutenons depuis toujours.

De huidige uitbreiding van de visumliberalisering naar Albanië en Bosnië en Herzegovina is daarom een natuurlijke ontwikkeling van een reeds lang bestaand strategisch beleid, die ik namens mijn fractie verwelkom.


(EN) Monsieur le Président, l’amendement oral s’applique dans les deux cas, mais je sais que le groupe PPE-DE votera différemment lors du vote par division, cela ne change donc rien; je suis d’accord.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het mondelinge amendement is bedoeld voor beide gevallen, maar ik weet dat de PPE-DE-Fractie anders zal stemmen bij de stemming in onderdelen, dus het verandert niets; ik ben het ermee eens.


En tant que groupe, nous avons pris la responsabilité de redéposer l’amendement visant à augmenter la dotation du fonds laitier à 600 millions d’euros, comme cela avait été décidé à l’unanimité en commission de l’agriculture et du développement durable et donc en présence de tous les députés et de tous les groupes. Nous nous sommes également engagés à redéposer un amendement pour un projet de microcrédit doté d’un montant de 37 millions d’euros qui, précisons-le, ne menace en rien ...[+++]

Als fractie hebben wij de belangrijke taak op ons genomen het amendement om het melkfonds te verhogen naar 600 miljoen euro opnieuw in te dienen, zoals de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling unaniem en dus in samenwerking met alle afgevaardigden en fracties had besloten. Daarnaast dienen we opnieuw een amendement in voor een microkredietproject van 37 miljoen euro dat – en dit is buitengewoon belangrijk – de tenuitvoerlegging van andere programma’s uit rubriek 2 niet in gevaar brengt.


On peut donc difficilement soutenir que les rapport du groupe de travail Cantillon et que la précédente table ronde n'ont servi à rien.

Men kan dus moeilijk volhouden dat de rapporten van de werkgroep-Cantillon en de vorige ronde tafel tot niets hebben gediend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe ne perçoivent donc rien ->

Date index: 2022-10-14
w