Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commis-greffier principal
Groupe TREVI
Groupe ad hoc immigration
Groupe de Rhodes
Groupe de coopération policière et douanière
Groupe de travail principal des transports routiers
Groupe directeur II
Groupe drogue et criminalité organisée
Groupe libre circulation des personnes
Groupe principal de travail des transports routiers
Groupe thérapeutique principal
Messager principal
Organe de coopération judiciaire et policière
Principes de Paris
Réponse sexuelle chez la femme

Traduction de «groupe principal » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe de travail principal des transports routiers | groupe principal de travail des transports routiers

Subcommissie voor het wegvervoer


Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédomin ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- en beschouwd als secundair aan een hoofd ...[+++]


Principes de Paris | Principes directeurs relatifs aux enfants associés aux forces armées ou aux groupes armés

beginselen en richtsnoeren inzake kinderen die verbonden zijn aan strijdkrachten of gewapende groepen | beginselen van Parijs


Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie


Groupe de travail principal des transports routiers

Hoofdwerkgroep voor Wegvervoer


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe

Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband


groupe thérapeutique principal

therapeutische hoofdgroep


organe de coopération judiciaire et policière (UE) [ groupe ad hoc immigration | groupe de coopération policière et douanière | groupe de Rhodes | groupe directeur II | groupe drogue et criminalité organisée | groupe libre circulation des personnes | groupe TREVI ]

samenwerkingsorgaan (EU) [ ad-hoc groep immigratie | Europees Comité voor drugsbestrijding | groep drugs en georganiseerde criminaliteit | groep voor de politie- en douanesamenwerking | groep voor gerechtelijke samenwerking | groep voor vrij verkeer van personen | Rhodos-groep | Stuurgroep II | TREVI-groep ]


commis-greffier principal

eerstaanwezend klerk-griffier


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au 1 avril 2018, au 1 juillet 2018 et au 1 octobre 2018, à l'exception des spécialités reprises dans les groupes de remboursement I. 10.1, I. 10.2, V. 8.1, V. 8.7, VII. 9, VII. 10 et XXII, les prix et les bases de remboursement des médicaments biologiques, tels qu'ils sont définis par la directive 2001/83/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 novembre 2001 instituant un code communautaire relatif aux médicaments à usage humain, inscrites aux chapitres I, II, IV et VIII de la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables, visée à l'article 35bis, § 1, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemni ...[+++]

Op 1 april 2018, op 1 juli 2018 en op 1 oktober 2018 worden, met uitzondering van de specialiteiten die opgenomen zijn in de vergoedingsgroepen I. 10.1, I. 10.2, V. 8.1, V. 8.7, VII. 9, VII. 10 en XXII, de prijzen en vergoedingsbasissen van de biologische geneesmiddelen, zoals gedefinieerd door de richtlijn 2001/83/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 november 2001 tot vaststelling van een communautair wetboek betreffende geneesmiddelen voor menselijk gebruik, ingeschreven in de hoofdstukken I, II, IV en VIII van de lijst van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten bedoeld in artikel 35bis, § 1, van de wet betreffend ...[+++]


Art. 17. § 1. Par dérogation à l'article 14, sont autorisées les gestions financières décentralisées sous la responsabilité d'un trésorier et agissant sur les ordres d'un ordonnateur pour le paiement des dépenses de fonctionnement ne dépassant pas 8.500 euros hors T.V.A. et appartenant au groupe principal 7 et au groupe principal 1 de la classification économique à l'exception des dépenses appartenant aux groupes 11 au sein :

Art. 17. § 1. In afwijking van artikel 14, worden de gedecentraliseerde financiële beheren onder de verantwoordelijkheid van een penningmeester die op bevel van een ordonnateur handelt, toegelaten voor de betaling van de werkingsuitgaven van minder dan 8500 euro exclusief BTW die behoren tot de hoofdgroep 7 en tot de hoofdgroep 1 in :


Dans le respect de leur délégation et des besoins qu'ils auront évalués le plus justement possible, les ordonnateurs introduisent à cet effet des demandes d'avances qui font l'objet d'engagements budgétaires et juridiques, et de liquidations à la charge des articles de base codifiés, selon le cas, par référence au groupe principal 7 et au groupe principal 1 de la classification économique à l'exception des dépenses appartenant aux groupes 11.

Met inachtneming van hun opdracht en van de behoeften die ze zo juist mogelijk zullen hebben geraamd, dienen de ordonnateurs daartoe voorschottenaanvragen in, die volgens het geval het voorwerp moeten uitmaken van rechts- en begrotingsverbintenissen en van vereffeningen ten laste van de gecodificeerde basisallocaties met verwijzing naar hoofdgroep 7 of hoofdgroep 1 van de economische classificatie, uitgezonderd de uitgaven vallend onder de groepen 11.


- le grade d'attaché principal de la catégorie expert du groupe de qualification 2 peut être conféré par changement de grade et de catégorie aux agents titulaires du grade d'inspecteur principal de la catégorie inspection du groupe de qualification 2 qui sont affectés dans un emploi au sein de ladite Administration générale ;

- de graad van directeur van de categorie inspectie van de kwalificatiegroep 2 kan toegekend worden door verandering van categorie aan de ambtenaren die titularis zijn van de graad van directeur van de categorie deskundig van de kwalificatiegroep 2 die toegewezen worden in een betrekking binnen het betrokken Algemeen Bestuur ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) en cas d'audit de groupe, le réviseur d'entreprises personne physique ou le contrôleur légal des comptes désigné par un cabinet de révision ou par un cabinet d'audit comme le principal responsable du contrôle légal des comptes à réaliser au niveau du groupe et le réviseur d'entreprises personne physique ou le contrôleur légal des comptes désigné comme le principal responsable des contrôles légaux des comptes à effectuer au niveau des filiales importantes, ou

b) in het geval van een groepscontrole, de bedrijfsrevisor-natuurlijk persoon of de wettelijke auditor die door een bedrijfsrevisorenkantoor of auditkantoor als hoofdverantwoordelijke is aangewezen voor de uitvoering van de wettelijke controle van de jaarrekening op groepsniveau, en de bedrijfsrevisor-natuurlijk persoon of wettelijke auditor die als hoofdverantwoordelijke is aangewezen voor de uitvoering van de wettelijke controle van de jaarrekening bij de grote dochterondernemingen, of


Prestations complémentaires en silicone', est complété par deux alinéas rédigés comme suit : « Par « prestations complémentaires en silicone », sont visées les prestations 641933, 641970 et 642154 du groupe principal III, les prestations 642751, 642795 et 642832 du groupe principal IV, les prestations, 642994, 643554, 643591, 643613 et 643635 du groupe principal V, les prestations 644416, 644453 et 644490 du groupe principal VI et les prestations 644674, 644711, 644755 et 644770 du groupe principal VII. Les prestations 641955, 641992, 642773, 642810, 643532, 643576, 644431, 644475, 644696 et 644733 concernent l'intervention de l'assuran ...[+++]

Bijkomende silicone verstrekkingen', wordt aangevuld met twee leden, luidende : "Onder "bijkomende silicone verstrekkingen" worden de verstrekkingen 641933, 641970 en 642154 voor hoofdgroep III, de verstrekkingen 642751, 642795 en 642832 voor hoofdgroep IV, de verstrekkingen, 642994, 643554, 643591, 643613 en 643635 voor hoofdgroep V, de verstrekkingen 644416, 644453 en 644490 voor hoofdgroep VI en de verstrekkingen 644674, 644711, 644755 en 644770 voor hoofdgroep VII bedoeld. De verstrekkingen 641955, 641992, 642773, 642810, 643532, 643576, 644431, 644475, 644696 en 644733 omvatten de tussenkomst van de verplichte verzekering voor bijko ...[+++]


Art. 12. Les moyens disponibles du fonds paritaire qui pourront être affectés aux initiatives sectorielles en faveur des groupes à risque sont constitués par : - les versements de la cotisation de 0,10 p.c. en 2015 et 2016 que les banques sont, le cas échéant, tenues d'effectuer en vertu de l'article 9; - le solde encore disponible des versements effectués les années précédentes en faveur des groupes à risque; - une participation financière des banques couvertes, conformément à l'article 7 de la présente convention, par une convention collective de travail d'entreprise relative à l'effort en faveur des groupes à risque pour 2015 et 20 ...[+++]

Art. 12. De middelen waarover het paritair fonds beschikt en die zullen kunnen worden besteed voor de sectorinitiatieven voor de risicogroepen, bestaan uit : - de stortingen van de bijdrage van 0,10 pct. in 2015 en 2016 die de banken in voorkomend geval moeten doen krachtens artikel 9; - het nog beschikbare saldo van de stortingen ten voordele van de risicogroepen in de voorbije jaren; - een financiële bijdrage vanwege de banken die, overeenkomstig artikel 7 van deze overeenkomst, een ondernemings-collectieve arbeidsovereenkomst hebben gesloten betreffende de inspanning ten voordele van de risicogroepen voor 2015 en 2016, in de kosten van bepaalde opleidingsprogramma's voor hun medewerkers binnen het voor de risicogroepen bestemde gedeel ...[+++]


Groupe : 4 Méthode : GC-FID AROM KWS WERKPLAATS LUCHT Basée sur : ISO 9487 (1991) ISO 16200-1 (2001) Acte et principe : Détermination de la concentration de l'air en hydrocarbures aromatiques (prélèvement actif sur charbon actif, désorption chimique et analyse par GC-FID : benzène toluène xylène styrène Groupe : 4 Méthode : GC-FID CLKWS WERKPLAATS LUCHT Basée sur : ISO 9486 (1991) ISO 16200-1 (2001) NIOSH 1003 Acte et principe : Détermination de la concentration de l'air en hydrocarbures chlorés (prélèvement actif ...[+++]

Groep : 4 Methode : GC-FID AROM KWS WERKPLAATS LUCHT Gebaseerd op : ISO 9487 (1991) ISO 16200-1 (2001) Verrichting en principe : Bepaling van de concentratie van de volgende aromatische koolwaterstoffen in de lucht: monstername door adsorptie op actief kool, gevolgd door vloeistofdesorptie en bepaling met GC-FID: benzeen tolueen xyleen styreen Groep : 4 Methode : GC-FID CLKWS WERKPLAATS LUCHT Gebaseerd op : ISO 9486 (1991) ISO 16200-1 (2001) NIOSH 1003 Verrichting en principe : Bepaling van de concentratie van de ...[+++]


Groupe : 4 Méthode : AV.034 Basée sur : Tubes de carbone à l'aide de GC-MS Propre méthode dérivé de NVN 2793 Acte et principe : Détermination de la concentration de l'air en hydrocarbures aromatiques et chlorés : Benzène; toluène; éthylbenzène; ortho-, metha-, para-xylène; trichloroéthène; dichlorométhane; cis-1,2-dichloroéthène; trans-1,2-dichloroéthane; 1,1-dichloroéthane; trichlorométhane; 1,2-dichloroéthane; 1,1,1-trichloroéthane; tetrachlorométhane; 1,2-dichloropropane; 1,1,2-trichloroéthane; tetrachloroéthène Groupe : 6 Méthode : AV.001 Basée sur : NEN589 ...[+++]

Groep : 4 Methode : AV.034 Gebaseerd op : Koolbuisjes m.b.v. GC-MS Eigen methode afgeleid van NVN 2793 Verrichting en principe : Het bepalen van het gehalte vluchtige aromatische en gechloreerde koolwaterstoffen: Benzeen; tolueen; ethylbenzeen, ortho-, metha-, para-xyleen; trichlooretheen; dichloormethaan; cis-1,2-dichlooretheen; trans-1,2-dichloorethaan; 1,1-dichloorethaan; trichloormethaan; 1,2-dichloorethaan; 1,1,1-trichloorethaan; tetrachloormethaan; 1,2-dichloorpropaan; 1,1,2-trichloorethaan; tetrachlooretheen Groep : 6 Methode : AV.001 Gebaseerd op : NEN58 ...[+++]


Groupe : 2 Méthode : Translab.01 Basée sur : NBN T96-102 Acte et principe : La détermination de la concentration de l'air en fibres d'asbeste (méthode de la membrane filtrante et microscopie optique à contraste de phase) Groupe : 6 Méthode : Translab.02 Basée sur : MDHS 77 Acte et principe : Identification d'amiante dans les matériaux.

Groep : 2 Methode : Translab.01 Gebaseerd op : NBN T96-102 Verrichting en principe : Meting van asbestvezels in lucht (membraanfiltermethode en optische fasecontrastmicroscopie) Groep : 6 Methode : Translab.02 Gebaseerd op : MDHS 77 Verrichting en principe : Identificatie van asbest in materialen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe principal ->

Date index: 2021-08-16
w