Étant donné ce qui précède, il m’est impossible de vous communiquer, pour la période de 1999 à 2009,
les périodes durant lesquelles des bâtiments ont été occupés en Belgique, les périodes d
e grèves de la faim menées par des étrangers sur le territoire, les lieux des actions, l’identi
fication des divers groupes d’action, le nombre de personnes
ayant mené des actions dans
...[+++] le Royaume, le nombre total des grévistes de la faim, leur statut de séjour lorsqu’ils ont débuté leur action ainsi que les personnes accompagnant les grévistes.Gelet op het bovenstaande, is het mij onmogelijk om voor de periode van 1999 tot 2009, de periode
s gedurende dewelke gebouwen bezet werden in België aan u mee te delen, evenals de periodes van de hongerstakingen die door vreemdelingen op het grondgebied gevoerd werden, de plaatsen van de acties, de identificatie van de divers
e actiegroepen, het aantal personen die actie gevoerd hebben in het Rijk, het totaal aantal hongerstakers, hun verblijfsstatuut op het ogenblik van hun actie, evenals de personen die de honger
...[+++]stakers begeleidden.