Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groupe reste fortement sous-représenté " (Frans → Nederlands) :

Il n'en demeure pas moins qu'avec 3 % seulement du nombre total de personnes en congé parental à raison d'un cinquième temps, ce groupe reste fortement sous-représenté.

Toch blijven zij met slechts 3 % van het totale aantal personen in 1/5 ouderschapsverlof sterk ondervertegenwoordigd.


Les coûts sous-jacents de l'énergie sont restés relativement stables et représentent à peu près la moitié de la facture globale d'électricité des ménages et des utilisateurs industriels, tandis que les coûts sous-jacents du réseau représentent l'autre moitié de cette facture.

De onderliggende energiekosten zijn vrij stabiel gebleven en belopen ongeveer de helft van de totale elektriciteitsfactuur voor particulieren en industriële afnemers; het saldo van die factuur stemt overeen met de onderliggende netwerkkosten.


Bien qu'ayant fortement augmenté en Lituanie après la crise russe de 1999, la productivité reste très basse et ne représente que 42% de la moyenne de l'UE à 15.

In Litouwen is de productiviteit na de crisis in Rusland in 1999 sterk gegroeid, maar het productiviteitsniveau - 42 procent van het gemiddelde in de EU-15 - is nog steeds zeer laag.


Renseignements complémentaires: a) a agi au nom d’Al-Qaida et du Groupe libyen de combat pour l’Islam (Libyan Islamic Fighting Group) et leur a fourni un soutien financier, matériel et logistique, notamment des pièces électriques utlilisées dans des explosifs, des ordinateurs, des appareils GPS et des équipements militaires; b) a été formé par Al-Qaida au maniement des armes légères et des explosifs en Asie du Sud et a combattu aux côtés d’Al-Qaida en Afghanistan; c) a été arrêté aux Émirats arabes unis en janvier 2007 au motif de s ...[+++]

Overige informatie: a) heeft gehandeld namens en financiële, materiële en logistieke steun verleend aan Al Qa‘ida en de “Libyan Islamic Fighting Group”, met inbegrip van de verstrekking van elektrische onderdelen voor explosieven, computers, GPS-apparatuur en militaire uitrusting; b) is in Zuid-Azië door Al Qa'ida opgeleid voor het gebruik van kleine wapens en explosieven en heeft gevochten met Al Qa'ida in Afghanistan; c) in januari 2007 gearresteerd in de Verenigde Arabische Emiraten op beschuldiging van lidmaatschap van Al Qa‘ida en de “Libyan Islamic Fighting Group”; d) na zijn veroordeling in de Verenigde Arabische Emiraten eind ...[+++]


C. Constatant que les travailleurs âgés et les chômeurs âgés sont fortement sous-représentés en matière de formations, telles que la formation complémentaire et le recyclage, la formation permanente et la promotion sociale;

C. Vaststellend dat oudere werknemers en oudere werklozen sterk ondervertegenwoordigd zijn op het vlak van opleidingen, zoals bij- en omscholing, permanente vorming en sociale promotie;


­ les hommes sont fortement sous-représentés dans ce que l'on appelle les « professions de soins ».

­ mannen zijn sterk ondervertegenwoordigd in de zogenaamde « zorgberoepen ».


— les hommes sont fortement sous-représentés dans ce que l'on appelle les « professions de soins ».

mannen zijn sterk ondervertegenwoordigd in de zogenaamde « zorgberoepen ».


Nous sommes hélas fortement sous-représentés dans ce dernier (deux membres sur 35 ou 40).

Daarin zijn wij als kinesitherapeuten jammer genoeg sterk ondervertegenwoordigd met slechts twee op 35 of 40 leden.


considérant que l'arrivée d'un plus grand nombre de femmes dans le secteur des TIC est de nature à stimuler ce marché, où des pénuries de main-d'œuvre sont prévues et où une participation égale des femmes entraînerait un accroissement annuel du PIB de l'Union d'environ 9 milliards d'euros; que les femmes demeurent fortement sous-représentées dans les cursus universitaires en matière de TIC, dans lesquels elles ne représentent qu'environ 20 % des diplômés, et que seules 3 % des femmes diplômées le sont dans le domaine des TIC; que les femmes rencontrent de grandes difficultés pour intégrer le secteur des TIC et y demeurer; que la prédo ...[+++]

overwegende dat de toetreding van meer vrouwen tot de ICT-sector bevorderlijk zou zijn voor een markt waarop arbeidstekorten worden verwacht en gelijke deelname van vrouwen jaarlijks een winst van ongeveer 9 miljard EUR zou opleveren voor het Europese bbp; overwegende dat vrouwen nog steeds sterk ondervertegenwoordigd zijn in ICT-opleidingen, aangezien zij slechts circa 20 % uitmaken van het aantal afgestudeerden op dit gebied, en slechts 3 % van alle vrouwelijke afgestudeerden een ICT-diploma heeft; overwegende dat vrouwen worden geconfronteerd met talrijke moeilijkheden om in de ICT-sector te integreren en werkzaam te blijven; overw ...[+++]


Les représentants des parties intéressées susvisés doivent, autant que possible, être des experts informés pour le groupe de produits en question et sont désignés sous le terme de "représentants techniques".

Bovengenoemde vertegenwoordigers van de betrokken partijen dienen zo veel mogelijk deskundig en kenner van de betrokken productengroep te zijn; zij worden de technische vertegenwoordigers genoemd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe reste fortement sous-représenté ->

Date index: 2022-07-11
w