Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groupe sera publié » (Français → Néerlandais) :

Le rapport final afférent à ce projet sera publié à l'automne 2003. Sur la base des travaux menés par le groupe d'experts, il proposera un ensemble d'indicateurs pour chacune des questions discutées (alerte précoce; système juridique; redémarrage de l'activité; non-stigmatisation du dépôt de bilan) ainsi qu'une stratégie d'amélioration illustrée par des exemples de meilleures pratiques.

Het eindverslag over dit Best-project zal worden gepubliceerd in het najaar van 2003. Het zal een reeks op basis van de werkzaamheden van de deskundigengroep opgestelde indicatoren voor elk van de behandelde thema's bevatten (vroegtijdige waarschuwing; wettelijk stelsel; nieuwe start; stigmatisering door mislukking), alsook een strategie waarmee wordt beoogd verbetering in de situatie te brengen door voorbeelden van optimale werkwijzen te geven.


La moitié de ces moyens sera affectée à des groupes à risque ci-dessous tels que prévus par arrêté royal du 19 février 2013 d'exécution de l'article 189, alinéa 4 de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I), publié au Moniteur belge du 8 avril 2013 :

De helft van deze middelen zal aangewend worden voor onderstaande risicogroepen zoals bepaald in het koninklijk besluit van 19 februari 2013 tot uitvoering van artikel 189, 4de lid van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I), gepubliceerd in het Belgisch staatsblad van 8 april 2013 :


Art. 4. La moitié de ces moyens sera affectée à des groupes à risque ci-dessous tels que prévus par arrêté royal du 19 février 2013 d'exécution de l'article 189, alinéa 4 de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I), publié au Moniteur belge du 8 avril 2013.

Art. 4. De helft van deze middelen zal aangewend worden voor de onderstaande risicogroepen zoals bepaald in het koninklijk besluit van 19 februari 2013 tot uitvoering van artikel 189, 4de lid van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I), gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 8 april 2013.


— Enfin, en vue de réaliser la norme des 3 % fixée par le Conseil européen en 2002 à Barcelone, les membres du High Level Group se réunissent régulièrement afin de préparer un inventaire de recommandations concrètes qui sera publié en mars 2005.

— Ten slotte om de door Europese Raad in 2002 in Barcelona gestelde 3 %-norm te halen, komen de leden van de High Level Group regelmatig bjeen om een lijst met concrete aanbevelingen op te stellen die in maart 2005 zal worden gepubliceerd.


Un appel à candidatures sera prochainement publié pour des coordinateurs de groupes d'intervision ICD-10-BE dans les hôpitaux.

Weldra zal een oproep tot kandidaatstelling worden gepubliceerd voor coördinatoren van ICD-10-BE-intervisiegroepen in de ziekenhuizen.


La moitié de ces moyens sera affectée à des groupes à risque ci-dessous tels que prévus par arrêté royal du 19 février 2013 d'exécution de l'article 189, alinéa 4 de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I), publié au Moniteur belge du 8 avril 2013 : 1° les travailleurs âgés d'au moins 50 ans qui travaillent dans le secteur; 2° les travailleurs âgés d'au moins 40 ans qui travaillent dans le secteur et qui sont menacés par un licenciement : a) soit parce qu'il a été mis ...[+++]

De helft van deze middelen zal aangewend worden voor onderstaande risicogroepen zoals bepaald in het koninklijk besluit van 19 februari 2013 tot uitvoering van artikel 189, 4de lid van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I), gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 8 april 2013 : 1° de werknemers van minstens 50 jaar oud die in de sector werken; 2° de werknemers van minstens 40 jaar oud die in de sector werken en bedreigd zijn met ontslag : a) hetzij doordat hun arbeidsovereenkomst werd opgezegd en de opzeggingstermijn loopt; b) hetzij doordat zij tewerkgesteld zijn in een onderneming die erkend is als ondernemi ...[+++]


Un appel à volontaires sera publié par la Commission sur les portails web des initiatives intitulées «empreinte environnementale des produits» et «empreinte environnementale des organisations» pour inviter les entreprises, les organisations industrielles et autres organisations parties prenantes, dans l’Union et au-delà, à participer à l’élaboration de règles pour des groupes de produits et des secteurs spécifiques.

De Commissie zal een openbare oproep voor vrijwilligers plaatsen op de webportalen van de millieuvoetafdruk voor producten (PEF) en de milieuvoetafdruk voor bedrijfstak verenigingen (OEF) en zal bedrijven, en betrokken organisaties in de EU en daarbuiten uitnodigen voor het ontwikkelen van product- en sectorspecifieke regelgeving.


Ce rapport sera publié avant la fin de l'année et sera examiné par le groupe à haut niveau.

Dit rapport zal vóór het einde van het jaar worden gepubliceerd en zal door de groep op hoog niveau worden besproken.


Les articles 29, 56, 57 et 60 et l'article 62, paragraphe 1, s'appliquent à compter de la date de la nomination des membres du comité scientifique et des groupes scientifiques, qui sera rendue publique par un avis publié au Journal officiel, série C.

De artikelen 29, 56, 57, 60 en 62, lid 1, zijn van toepassing met ingang van de datum waarop de leden van het wetenschappelijk comité en de wetenschappelijke panels benoemd worden.


Dès qu'un consensus aura été atteint dans la groupe intercabinets, l'arrêté royal relatif à la commission d'accompagnement sera publié.

Als daar in de interkabinettengroep een consensus over wordt bereikt, zal het koninklijk besluit tot oprichting van de begeleidingscommissie worden gepubliceerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe sera publié ->

Date index: 2022-06-07
w