Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groupe sncb accorde divers " (Frans → Nederlands) :

Le Groupe SNCB accorde divers avantages au niveau des transports aux membres de son personnel.

De NMBS-Groep kent een aantal verkeersvoordelen toe aan haar personeelsleden.


En ce qui concerne le niveau stratégique, les régions seront impliquées via un groupe de travail du Comité exécutif des Ministres de la Mobilité (CEMM) institué en vertu de l'accord de coopération du 11 octobre 2001 entre l'Etat et les régions relatif au plan d'investissement pluriannuel 2001-2012 de la SNCB.

Wat het strategisch niveau betreft, zullen de gewesten bij de werkzaamheden worden betrokken via een werkgroep die ressorteert onder het Executief Comité van de Ministers van Mobiliteit (ECMM) dat werd opgericht op grond van het samenwerkingsakkoord van 11 oktober 2001 tussen de Staat en de Gewesten betreffende het meerjarig investeringsplan 2001-2012 van de NMBS.


2° le plan contient les objectifs stratégiques et opérationnels pour les activités d'animation pour l'année d'activité en question, tout en accordant une attention suffisante aux divers groupes cibles dans la structure, le cadre de vie dans la structure et une approche globale des activités d'animation dans la structure ;

2° het omvat de strategische en operationele doelstellingen in het kader van de animatiewerking voor het bedoelde werkingsjaar, waarbij voldoende aandacht uitgaat naar de diverse doelgroepen binnen de voorziening, het leefklimaat in de voorziening en een integrale benadering van het animatiegebeuren in de voorziening;


VIII. - Divers Art. 20. Prolongation de dispositions à durée déterminée existantes reprises dans les conventions collectives de travail mentionnées ci-après : - la convention collective de travail du 21 novembre 1994 relative aux personnes faisant partie des groupes à risque (Pays de Waes), enregistrée sous le numéro 36886/CO/111.1/2, modifiée par la convention collective de travail du 8 juillet 2002, enregistrée sous le numéro 63777/CO/111.1/2; - la convention collective de travail du 20 février 1995 relative aux personnes faisant partie des groupes à ...[+++]

VIII. - Diversen Art. 20. Verlenging van bestaande bepalingen van bepaalde duur opgenomen in onderstaande collectieve arbeidsovereenkomsten : - de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 november 1994 inzake de personen behorend tot de risicogroepen (Land van Waas), met registratienummer 36886/CO/111.1/2, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2002, met registratienummer 63777/CO/111.1/2; - de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 februari 1995 inzake de personen behorend tot de risicogroepen (Oost-Vlaanderen, behoudens het Land van Waas), met registratienummer 37507/CO/111.1/2; - de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 1995 ...[+++]


Suite à ces fermetures, un accord de collaboration a vu le jour entre les pouvoirs publics (fédéral et régional wallon), avec la participation active du Groupe SNCB, permettant aux communes d'ouvrir des espaces multi-services.

Na die sluitingen werd een samenwerkingsakkoord gesloten tussen de overheid (federaal en Waals Gewest) en de NMBS-groep dat het voor gemeenten mogelijk maakte om diensten aan te bieden in zogenaamde espaces multi-services (EMS).


L’accord commun, l’étroite harmonisation et le déroulement parallèle des investissements et des travaux prévus par De Lijn d’un côté, et par le Groupe SNCB de l’autre, démontrent clairement le caractère transversal de cette problématique.

De gezamenlijke overeenkomst, de nauwe afstemming en het parallelle verloop van de investeringen en werken door De Lijn, enerzijds, en door de NMBS Groep, anderzijds, vormen een duidelijke motivering voor het transversale karakter van deze vraagstelling.


Pour atteindre les objectifs en matière d'amélioration de la qualité du service aux voyageurs, de la sécurité du rail belge, de l'efficacité opérationnelle et de la situation financière du groupe SNCB, l'accord de gouvernement prévoyait une réforme des structures et une simplification organisationnelle du groupe SNCB.

Om de doelstellingen te bereiken die bestaan uit de verbetering van de dienstverlening aan de reizigers, de veiligheid van het Belgische spoor, de operationele efficiëntie en de financiële situatie van de NMBS-Groep, voorzag het regeerakkoord een structurele hervorming en een organisationele vereenvoudiging van de NMBS-Groep.


Pour atteindre les objectifs en matière d'amélioration de la qualité du service aux voyageurs, de la sécurité du rail belge, de l'efficacité opérationnelle et de la situation financière du groupe SNCB, l'accord de gouvernement prévoyait une réforme des structures et une simplification organisationnelle du groupe SNCB.

Om de doelstellingen te bereiken die bestaan uit de verbetering van de dienstverlening aan de reizigers, de veiligheid van het Belgische spoor, de operationele efficiëntie en de financiële situatie van de NMBS-Groep, voorzag het regeerakkoord een structurele hervorming en een organisationele vereenvoudiging van de NMBS-Groep.


Ceci veut dire qu'entre la société fédérale (la SNCB) et les sociétés régionales, il faudra conclure un large protocole prévoyant de manière détaillée des accords au niveau des prix et de l'infrastructure, de même que des accords à propos des correspondances et de la fréquence entre les divers modes de transports en commun.

Dit wil zeggen dat er tussen de federale maatschappij (de NMBS) en de gewestelijke maatschappijen een ruim protocol moet worden afgesloten waarin, op een zeer gedetailleerde wijze, prijsafspraken en afspraken over infrastructuur aan bod komen, evenals afspraken over aansluitingen tussen de verschillende vormen en de frequentie.


Dans le cadre d'une convention commune, la SNCB accorde une dotation annuelle aux organisations syndicales reconnues mais le Groupe SNCB octroie également une dotation aux organisations agréées non reconnues.

De NMBS kent in het raam van een gezamenlijke overeenkomst aan de erkende vakorganisaties een jaarlijkse dotatie toe. Ook de aangenomen, niet-erkende organisaties ontvangen een dotatie van de NMBS-Groep.




Anderen hebben gezocht naar : groupe sncb accorde divers     via un groupe     vertu de l'accord     concerne le niveau     aux divers groupes     tout en accordant     suffisante aux divers     partie des groupes     l'accord     viii divers     active du groupe     accord     le groupe     l’accord     financière du groupe     groupe sncb l'accord     détaillée des accords     entre les divers     groupe     sncb accorde     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe sncb accorde divers ->

Date index: 2024-05-24
w