Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groupe suez-electrabel » (Français → Néerlandais) :

La société belge Electrabel exerce des activités dans le domaine de l’électricité et du gaz naturel et a fait partie du groupe Gaz de France (GDF) Suez, à compter de 2008 (1)

De Belgische onderneming Electrabel is actief op het gebied van elektriciteit en aardgas. Zij is sinds 2008 onderdeel van de groep Gaz de France (GDF) Suez.


Il s'agit des travailleurs qui ont à la date du 1 juillet 2008 une facture " tarif personnel émanant du fournisseur Electrabel" et qui resteront dans cette situation à l'avenir en raison de l'appartenance de leur entreprise au groupe économique et financier " GdF-Suez/Electrabel" dans le futur.

Het gaat om de werknemers die op datum van 1 juli 2008 over een factuur " personeelstarief voortvloeiend uit leverancier Electrabel" beschikken en die in de toekomst in deze toepassing zullen blijven wegens behoren van hun onderneming aan de economische en financiële groep " GdF-Suez/Electrabel" .


Ceux qui ont une facture " tarif personnel émanant du fournisseur Electrabel" et qui resteront dans cette situation à l'avenir en raison de l'appartenance de leur entreprise au groupe économique et financier " GdF-Suez /Electrabel" dans le futur.

Diegene die over een factuur " personeelstarief voorvloeiend uit leverancier Electrabel" beschikken en die in de toekomst in deze situatie zullen blijven wegens het in de toekomst zullen behoren van hun onderneming aan de economische en financiële groep " GdF-Suez/Electrabel" .


Filiale du Groupe Suez, Electrabel produit et vend de l'électricité ainsi que des services associés.

Electrabel, een dochter van het Suez-concern, produceert en verkoopt stroom en levert ook diensten in dat verband.


Le 23 mars 2009, la Commission a envoyé une lettre de faits à Electrabel afin de recueillir sa position sur plusieurs déclarations relatives à la CNR dans le rapport annuel du groupe Suez de 2003 et dans le rapport annuel d'Electrabel de 2004.

Op 23 maart 2009 heeft de Commissie aan Electrabel een Letter of Facts toegezonden, waarin de onderneming wordt verzocht haar standpunt kenbaar te maken ten aanzien van diverse verklaringen over CNR in het jaarverslag 2003 van de groep Suez en in het jaarverslag 2004 van Electrabel.


Le 23 décembre 2003, Electrabel, une importante compagnie d'électricité belge qui appartient au groupe français Suez (aujourd'hui GDF Suez), a acquis auprès d'EDF des actions de la CNR, la deuxième compagnie d'électricité en France, augmentant ainsi sa participation existante au sein du capital de la CNR à 49,95 % et ses droits de vote à 47,92 %.

Op 23 december 2003 heeft Electrabel, een vooraanstaande Belgische elektriciteitsmaatschappij die behoort tot de Franse groep Suez (thans GDF Suez), van EDF aandelen verkregen van CNR, de tweede elektriciteitsmaatschappij in Frankrijk, en zo zijn reeds bestaande participatie in het kapitaal van CNR verhoogd tot 49,95 % en zijn stemrechten tot 47,92 %.


Le 17 février 2009, la Commission a reçu notification, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d'un projet de concentration par lequel l'entreprise Electrabel International Holdings BV, filiale indirecte à 100 % de GDF SUEZ SA (France), et GEK SA (Grèce) acquièrent, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement du Conseil, le contrôle en commun de Heron Thermoelectric SA et Heron II Viotia Thermoelectric Station SA, deux entreprises de droit hellénique appartenant actuellement entièrement au groupe GEK, par achat d'ac ...[+++]

Op 17 februari 2009 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Electrabel International Holdings BV, een volledige indirecte dochteronderneming van GDF SUEZ SA (Frankrijk), en GEK SA (Griekenland), in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van genoemde verordening, gezamenlijke zeggenschap zullen verkrijgen over Heron Thermoelectric SA en Heron II Viotia Thermoelectric Station SA, twee ondernemingen naar Grieks recht en momenteel beiden volledig eigendom van GEK Group ...[+++]


Electrabel est une filiale de Tractebel, qui appartient au groupe Suez .

Electrabel is een dochteronderneming van Tractebel, die tot het Suez-concern behoort.


Electrabel est une filiale de Tractebel, qui appartient au groupe Suez.

Electrabel is een dochteronderneming van Tractebel, die tot de groep Suez behoort.


La Commission européenne a autorisé, en application des règles communautaires applicables au contrôle des opérations de concentration, une opération par laquelle les sociétés belges Electrabel NV et Soltech NV, appartenant au groupe Suez, créeront, conjointement avec Total Energie Développement SA, France, une filiale du groupe TotalFinaElf, une nouvelle entreprise commune, appelée Photovoltech, dans le domaine de l'énergie solaire.

De Europese Commissie heeft op grond van de fusiecontroleregels van de Europese Unie het groene licht gegeven voor een operatie waarbij de Belgische ondernemingen Electrabel NV en Soltech NV, die deel uitmaken van het Suez-concern, samen met de Franse onderneming Total Energie Développement SA, een dochteronderneming van het TotalFinaElf-concern, een nieuwe gemeenschappelijke onderneming op het gebied van zonne-energie oprichten onder de naam Photovoltech.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe suez-electrabel ->

Date index: 2024-11-28
w